C1 Expression Informell

ज़बान पर लगाम न होना

zaban par lagam na hona

No restraint on tongue

Bedeutung

To be unable to control one's words, often speaking impulsively or rudely.

🌍

Kultureller Hintergrund

In traditional households, elders often use this to correct children who speak out of turn. It is a common trope in Bollywood movies where a hero or villain is told this to show their rebellious nature.

🎯

Context is key

Only use this with people you know well. It is very confrontational.

Bedeutung

To be unable to control one's words, often speaking impulsively or rudely.

🎯

Context is key

Only use this with people you know well. It is very confrontational.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

उसकी _____ पर लगाम नहीं है।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ज़बान

The idiom specifically refers to the tongue (ज़बान).

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A2

उसकी _____ पर लगाम नहीं है।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ज़बान

The idiom specifically refers to the tongue (ज़बान).

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, it is a criticism of someone's behavior.

Verwandte Redewendungen

🔗

मुंह बंद रखना

similar

To keep one's mouth shut

🔗

सोच-समझकर बोलना

contrast

To speak after thinking

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!