A1 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

jutro

/jûtro/

Overview

The Croatian word 'jutro' (pronounced YOO-troh) directly translates to 'morning' in English. It's a fundamental noun in Croatian, belonging to the neuter gender. Like many Slavic languages, Croatian nouns have declension cases, meaning their endings change depending on their grammatical function in a sentence.

* **Singular Declension:**

  • Nominative (subject): jutro (e.g., 'Jutro je lijepo.' - The morning is beautiful.)
  • Genitive (possession/of): jutra (e.g., 'Dočekaj kraj jutra.' - Wait for the end of the morning.)
  • Dative (to/for): jutru (e.g., 'Radujem se jutru.' - I look forward to the morning.)
  • Accusative (direct object): jutro (e.g., 'Volim jutro.' - I love the morning.)
  • Vocative (addressing): jutro (Less common, but could be used poetically, e.g., 'O, jutro!')
  • Locative (in/on/at - with 'u'): jutru (e.g., 'U jutru je mirno.' - It's peaceful in the morning.)
  • Instrumental (with/by): jutrom (e.g., 'Uživam u kavi jutrom.' - I enjoy coffee in the morning (using 'jutrom' as an adverbial phrase meaning 'during the morning').)
  • Plural Declension (less common for 'morning' as a singular concept, but possible when referring to multiple specific mornings):

**Common Phrases and Expressions:**

  • Dobro jutro! - Good morning! (The most common greeting in the morning.)

* **Ovog jutra** - This morning

  • Sutra ujutro - Tomorrow morning (note the use of 'ujutro' here, which is an adverb meaning 'in the morning')

**Distinction between 'jutro' and 'ujutro':**

  • 'Jutro' is a noun, referring to the period of the day. (e.g., 'Jutro je hladno.' - The morning is cold.)
  • 'Ujutro' is an adverb, indicating when an action takes place. (e.g., 'Idem raditi ujutro.' - I go to work in the morning.)

Understanding 'jutro' and its declensions, along with the related adverb 'ujutro', is crucial for forming grammatically correct and natural-sounding sentences in Croatian when discussing the morning time.

Beispiele

1

2

3

Häufige Kollokationen

dobro jutro
rano jutro
kasno jutro
jutro poslije

Wird oft verwechselt mit

jutro vs. a
20+ WORDS
jutro vs. jutros
4+ WORDS

Grammatikmuster

p1 p2 p3

So verwendest du es

Nutzungshinweise

'Jutro' is a neuter noun in Croatian. The most common usage is in the greeting 'Dobro jutro' (Good morning), which literally translates to 'Good morning' and is used until around noon. Other common phrases include 'rano jutro' (early morning) and 'kasno jutro' (late morning). When referring to something happening in the morning, the genitive case is often used, for example, 'jutrom' (in the morning) or 'svakog jutra' (every morning). For specific days, you might say 'u ponedjeljak ujutro' (on Monday morning). 'Jutro' can also be used metaphorically, such as 'novo jutro' (a new dawn or new beginning). It's important to differentiate 'jutro' from 'doručak' (breakfast), which is the meal eaten in the morning. While 'jutro' refers to the time period, 'doručak' refers to the food.


Häufige Fehler

Make sure to pronounce the 'j' as a 'y' sound, so it's 'yoo-tro' not 'joo-tro'. Also, remember that in Croatian, 'dobro jutro' is the common greeting for 'good morning'.

Tipps

💡

Word forms for 'jutro'

'Jutro' is a neuter noun. The declension is as follows: * **Nominative:** jutro (morning) * **Genitive:** jutra (of morning) * **Dative:** jutru (to morning) * **Accusative:** jutro (morning) * **Vocative:** jutro (morning!) * **Locative:** jutru (in the morning) * **Instrumental:** jutrom (by morning)
💡

Common pitfalls with 'jutro'

* **Gender:** Remember 'jutro' is neuter, not masculine or feminine, which can affect agreement with adjectives and pronouns. * **Pronunciation:** The 'j' in Croatian is pronounced like the 'y' in 'yes'. The 'u' is like the 'oo' in 'moon'. * **Usage with prepositions:** Common prepositions used with 'jutro' include 'u' (in), 'za' (for), and 'do' (until). For example, 'U jutro' (in the morning) or 'Dobro jutro' (Good morning).
💡

Expand your vocabulary with 'jutro'

* **Dobro jutro!** - Good morning! * **Jutarnja kava** - Morning coffee * **Rano jutro** - Early morning * **Kasno jutro** - Late morning * **Svako jutro** - Every morning * **Jutarnji program** - Morning show/program * **Jutarnji list** - Morning newspaper (also a popular Croatian newspaper) * **Dobro jutro, sunce!** - Good morning, sunshine! (A common affectionate greeting) These examples show how 'jutro' is used in various everyday expressions.

Wortherkunft

From Proto-Slavic *jutro, from Proto-Indo-European *h₁yowteros ('younger'), related to *h₁yew- ('young'). Cognates include Russian 'utro', Polish 'jutro', Czech 'jitro', and Sanskrit 'yuvati' ('young woman').

Kultureller Kontext

In Croatia, 'jutro' (morning) holds significant cultural importance, often associated with new beginnings, fresh starts, and the promise of a productive day. Croatians frequently greet each other with 'Dobro jutro' (Good morning), a common and polite salutation used in both formal and informal settings. Mornings are typically a time for family, with many Croatians enjoying a leisurely breakfast together before starting their daily activities. Coffee culture is deeply ingrained, and a morning coffee ('jutarnja kava') is a cherished ritual, often enjoyed with friends or colleagues. The pace of life in the morning can vary; in rural areas, it might involve tending to farms or livestock, while in urban centers, it's a bustling period of commuting and preparing for work or school. Religious observance can also play a role, with some Croatians attending morning mass or saying prayers.

Merkhilfe

Visualize the sun rising and greeting the new 'jutro' (morning) with a fresh start.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen
The Croatian word for 'morning' is 'jutro'. It is a common noun in the neuter gender. You'll hear it frequently in everyday conversations, just like in English. For example, to say 'good morning,' you would say 'dobro jutro.' It's a fundamental word for anyone learning Croatian.
To say 'good morning' in Croatian, you would use the phrase 'dobro jutro.' 'Dobro' means 'good,' and 'jutro' means 'morning.' This is a standard greeting used universally in Croatia and among Croatian speakers, whether you're addressing friends, family, or strangers.
While there aren't many specific customs beyond common courtesy, saying 'dobro jutro' is a polite and expected way to greet someone in the morning in Croatia. It's similar to how one would greet someone in English-speaking countries. It shows respect and friendliness, and it's always well-received.
Yes, 'jutro' can also be used in some idiomatic expressions or to refer to the general concept of the beginning of the day. For example, you might hear phrases like 'rano jutro' meaning 'early morning.' While its primary meaning is 'morning,' its usage can extend to other related contexts in the Croatian language.

Teste dich selbst

fill blank

Dobro ______! (Good morning!)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank

Svako ______ je novi početak. (Every morning is a new beginning.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank

Volim piti kavu ujutro. (I like to drink coffee in the ______.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!