B1 noun Neutral #8,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

脱臼

dakkyuu /da̠k̚.kʲɯ̟ᵝ/

Dislocation is when a joint's bones separate from their normal position, usually due to trauma.

Wort in 30 Sekunden

  • Joint dislocation: bone out of its socket.
  • Often caused by injury or sports.
  • Requires medical attention for reduction.

Overview

「脱臼(だっきゅう)」とは、関節を構成する骨の端が、関節包や靭帯の損傷によって本来あるべき位置からずれてしまう状態を指す医学用語です。人間の体には多くの関節がありますが、特に肩関節、肘関節、股関節、指の関節などで起こりやすいとされています。脱臼は、急激な外力によって引き起こされることが多く、スポーツ外傷や交通事故、転倒などが原因となります。症状としては、関節の変形、激しい痛み、腫れ、関節の動きの制限などが現れます。脱臼した関節は、元の位置に戻す(整復する)必要がありますが、自然に元に戻ることは稀です。整復後も、関節の安定性を保つために、しばらくの間は安静にしたり、固定したりすることが一般的です。

「肩を脱臼する」「肘を脱臼する」のように、どの関節が脱臼したかを具体的に示す形で使われることが多いです。「脱臼癖(だっきゅうぐせ)」という言葉もあり、一度脱臼すると関節が不安定になり、繰り返して脱臼しやすくなる状態を指します。また、医療現場では、脱臼の診断や治療に関する文脈で頻繁に使用されます。例えば、「レントゲンで脱臼を確認する」「脱臼の整復手術を行う」といった使い方があります。

スポーツ(野球、バスケットボール、ラグビー、スキーなど)、交通事故、転倒、日常生活での不意な動き。医療機関(整形外科、救急外来など)。

「亜脱臼(あだっきゅう)」は、関節がわずかにずれた状態を指し、完全な脱臼ほどではないものの、痛みや不安定感を感じることがあります。「脱臼」は関節が完全に外れている状態であり、「亜脱臼」よりも重度な状態と言えます。また、「捻挫(ねんざ)」は、関節の靭帯が伸びたり、部分的に切れたりする状態を指しますが、関節の骨自体がずれることはありません。脱臼は靭帯だけでなく、関節包なども損傷し、骨のずれを伴う点が異なります。

Beispiele

1

転んで肩を脱臼してしまい、しばらく腕を上げることができなかった。

everyday

I dislocated my shoulder when I fell, and couldn't raise my arm for a while.

2

ラグビーの激しいコンタクトプレー中に、相手選手の肩が脱臼した。

sports

During a fierce contact play in rugby, the opposing player's shoulder was dislocated.

3

肘の脱臼は、整復が難しい場合がある。

medical

Dislocation of the elbow can sometimes be difficult to reduce.

4

彼は過去に何度も肩を脱臼しており、脱臼癖があるようだ。

informal

He has dislocated his shoulder many times in the past and seems to have a tendency towards dislocations.

Häufige Kollokationen

肩を脱臼する to dislocate a shoulder
肘を脱臼する to dislocate an elbow
指を脱臼する to dislocate a finger
脱臼癖がある to have a tendency for dislocations
脱臼の整復 reduction of dislocation

Häufige Phrasen

肩の脱臼

shoulder dislocation

肘の脱臼

elbow dislocation

脱臼の疑い

suspicion of dislocation

Wird oft verwechselt mit

脱臼 vs 亜脱臼

Dislocation (脱臼) refers to the complete separation of joint bones, while subluxation (亜脱臼) indicates a partial or incomplete dislocation where the bones are only slightly out of place.

脱臼 vs 捻挫

A sprain (捻挫) involves damage to ligaments around a joint, such as stretching or tearing, but the joint bones themselves do not become displaced. Dislocation (脱臼) specifically involves the displacement of the joint bones.

脱臼 vs 骨折

A fracture (骨折) is a break in a bone, whereas a dislocation (脱臼) is the displacement of bones at a joint. They can sometimes occur together but are distinct injuries.

Grammatikmuster

〜を脱臼する (e.g., 肩を脱臼する) 〜が脱臼している (e.g., 肘が脱臼している) 脱臼+状態・症状 (e.g., 脱臼による痛み、脱臼癖)

How to Use It

Nutzungshinweise

The term '脱臼' is primarily used in medical contexts or when discussing injuries. It is a direct and clinical term. While understandable in everyday conversation when describing an injury, more casual phrasing might be used depending on the situation.


Häufige Fehler

Learners might confuse '脱臼' with '捻挫' (sprain) or '骨折' (fracture). It's important to remember that '脱臼' specifically refers to the joint bones being out of place.

Tips

💡

Preventing Joint Injuries

Warm up properly before sports and strengthen supporting muscles. Avoid sudden, forceful movements that could strain joints.

⚠️

Seek Professional Help

Never attempt to pop a dislocated joint back into place yourself. This can cause further damage to nerves, blood vessels, and surrounding tissues.

🌍

Traditional Medicine Views

In traditional Japanese medicine (Kampo), dislocations were often treated with rest, herbal poultices, and specific massage techniques aimed at restoring balance and promoting healing.

Wortherkunft

The word '脱臼' (datsu-kyū) is composed of '脱' (datsu), meaning 'to escape' or 'to come off', and '臼' (kyū), meaning 'mortar' or, in this context, referring to the socket of a joint. Thus, it literally means 'the socket coming off' or 'escaping from the socket'.

Kultureller Kontext

In Japan, like in many cultures, severe injuries like dislocations are taken seriously and prompt medical attention is advised. Traditional Japanese medicine might have employed different approaches before modern orthopedics became widespread.

Merkhilfe

Imagine a 'duck' (ダック) trying to 'queue' (キュウ) up, but it gets its leg stuck out of joint – a 'duck-queue' dislocation!

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

まず、無理に動かさず、痛む箇所を冷やして安静にしてください。可能であれば、速やかに医療機関を受診し、医師の診察を受けてください。自己判断での整復は危険です。

脱臼は関節が完全に外れている状態ですが、亜脱臼は関節がわずかにずれている状態を指します。亜脱臼でも痛みや不安定感はありますが、脱臼ほど重度ではありません。

いいえ、脱臼は自然に元の位置に戻ることはほとんどありません。関節を元の位置に戻す「整復」という処置が必ず必要になります。整復後も、関節の安定のために治療が必要です。

はい、特に肩関節は構造上、脱臼しやすい関節の一つです。その他、肘関節や指の関節なども脱臼することがあります。

Teste dich selbst

fill blank

スポーツ中に肩を強く打ち、激しい痛みを訴えた。医師の診察の結果、〇〇と診断された。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 脱臼

関節が本来あるべき位置から外れた状態は「脱臼」と呼ばれます。激しい痛みや関節の変形を伴うことが多いです。

multiple choice

「脱臼」とはどのような状態ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 関節を構成する骨の端が本来の位置からずれること

脱臼は、関節が本来あるべき場所から外れてしまう状態を指します。他の選択肢は、捻挫、骨折、肉離れなどの別の怪我の説明です。

sentence building

肩・激しい・脱臼・痛みが・起こった・そして

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 激しい痛みが肩に起こり、脱臼した。

出来事の順序として、「痛みが生じた」→「脱臼した」という流れが自然です。「〜が起こり、〜した」という接続が適切です。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!