得意
When you want to express that you are good at something, or that something is your strong point, the Japanese adjective 得意 (tokui) is the perfect word to use. It's often paired with the particle が (ga) to indicate what you're good at. For example, 「料理が得意です」 (Ryōri ga tokui desu) means "I'm good at cooking."
You can also use 得意 to describe someone else's strength. If your friend is great at sports, you could say 「彼はスポーツが得意です」 (Kare wa supōtsu ga tokui desu), meaning "He is good at sports."
It's a really useful word for talking about skills and talents, whether your own or someone else's. Mastering 得意 will help you articulate what you and others excel at in Japanese.
When using 「得意」 (tokui), it expresses that someone is good at something or that it's their strong point. For example, 「私は料理が得意です」 (Watashi wa ryori ga tokui desu) means "I am good at cooking."
It can also describe something you are familiar with or have expertise in, like 「彼は数学が得意だ」 (Kare wa sugaku ga tokui da), meaning "He is good at math."
Conversely, the opposite of 「得意」 is 「苦手」 (nigate), which means "poor at" or "weak point." So, if you're not good at something, you would use 「苦手」 instead.
Understanding 「得意」 helps you talk about your skills and abilities, or those of others, in everyday Japanese conversations.
§ What does 得意 mean and when do people use it?
- DEFINITION
- 得意 (tokui) is a na-adjective in Japanese that means "good at," "one's strong point," or "proficient in." It's used to describe someone's skill or aptitude in a particular area.
You'll hear and use 得意 a lot in daily conversation when talking about abilities. It's a fundamental word for expressing what you or others excel at. Think of it as a direct way to say "I'm good at X" or "X is my strong suit."
When you want to say you are good at something, you typically use the pattern 「(名詞) が 得意です」 or 「(名詞) が 得意だ」. The particle が (ga) marks the thing you are good at. For example, if you're good at cooking, you'd say 「料理が得意です」 (りょうりが とくい です).
私は日本語が得意です。
- HINT
- I am good at Japanese.
You can also use 得意 to describe someone else's strengths. For instance, if your friend is a great singer, you could say 「彼は歌が得意です」 (かれは うたが とくい です).
彼は英語が得意だ。
- HINT
- He is good at English.
It's also common to use 得意 when talking about hobbies or skills in a general sense. If someone asks about your hobbies and you want to highlight one you're particularly skilled at, 得意 comes in handy.
- スポーツが得意 (すぽーつが とくい): Good at sports
- 絵が得意 (えが とくい): Good at drawing/painting
- 歌が得意 (うたが とくい): Good at singing
Keep in mind that while 得意 is about being good at something, it can sometimes carry a subtle nuance of being *proud* of that skill. However, most of the time it's simply a straightforward statement of ability.
得意 can also be used as a noun, meaning "one's strong point" or "specialty." For example, you might hear someone ask 「何がお得意ですか?」 (なにが おとくい です か?) which means "What is your strong point?" or "What are you good at?" The お (o) prefix here makes it more polite.
私の得意はピアノだ。
- HINT
- My strong point is piano.
Understanding 得意 is a solid step towards more natural conversations in Japanese. Practice using it to describe your own skills and acknowledge the skills of others. It's a very common and practical adjective that you'll encounter constantly.
§ Don't confuse 得意 with 好き (suki)
Many learners mix up 得意 (tokui) and 好き (suki). While both can express a positive feeling towards something, their meanings are different. 好き (suki) means 'to like' or 'to be fond of' something. It expresses preference or enjoyment. 得意 (tokui), on the other hand, means 'to be good at' or 'to excel in' something. It's about skill or ability.
- DEFINITION
- 好き (suki): To like, to be fond of. Expresses personal preference.
- DEFINITION
- 得意 (tokui): To be good at, to be skilled in. Expresses ability.
You might like something you're not good at, and you might be good at something you don't particularly like. For example, you might like drawing but be terrible at it. Or you might be a talented accountant but find the work incredibly boring.
私は絵を描くのが好きですが、あまり得意ではありません。
I like drawing, but I'm not very good at it.
§ Using particle が (ga) or は (wa) correctly
When using 得意 (tokui) to state what you are good at, you will usually use the particle が (ga) to mark the thing you are good at. For example:
- 日本語が得意です。(Nihongo ga tokui desu.) - I am good at Japanese.
- 料理が得意です。(Ryōri ga tokui desu.) - I am good at cooking.
彼は数学が得意です。
He is good at math.
You can also use は (wa) if you are making a contrast or emphasizing that this particular thing is what you are good at, in contrast to other things you might not be good at. However, for a simple statement of ability, が (ga) is the more natural choice.
§ Overusing 得意 (tokui) for boasting
While it's good to express your strengths, repeatedly saying you are 得意 (tokui) at many things can sometimes come across as boasting, especially in Japanese culture where humility is often valued. It's perfectly fine to state your skills when asked or when it's relevant, but be mindful of the context.
Instead of constantly saying you are good at something, you can let your actions speak for themselves, or use slightly softer expressions if you want to avoid sounding too direct. For example, you could say: 「少しできます」 (Sukoshi dekimasu - I can do it a little) or 「まぁまぁできます」 (Mā mā dekimasu - I can do it fairly well) if you want to be more humble, even if you are quite skilled.
「プログラミングは得意ですか?」
「はい、少し得意です。」
"Are you good at programming?"
"Yes, I'm a little good at it." (A humble way to say you're good)
§ Using 得意 (tokui) to describe someone else
When describing someone else as being good at something, 得意 (tokui) is perfectly fine. It doesn't carry the same potential for sounding boastful when used about others. In fact, it's a common way to compliment someone's skills.
彼女は歌がとても得意です。
She is very good at singing.
Just like when talking about yourself, use the particle が (ga) to mark the skill the other person is good at.
- 彼はスポーツが得意です。(Kare wa supōtsu ga tokui desu.) - He is good at sports.
- 田中さんは英語が得意です。(Tanaka-san wa Eigo ga tokui desu.) - Mr. Tanaka is good at English.
Beispiele nach Niveau
私は料理が得意です。
I am good at cooking.
「〜が得意です」 is a common way to say someone is good at something.
彼女は歌が得意です。
She is good at singing.
Similar to the above, 「〜が得意です」 is used here.
彼は数学が得意ではありません。
He is not good at math.
「〜が得意ではありません」 expresses not being good at something.
日本語を話すのが得意になりたいです。
I want to become good at speaking Japanese.
「〜になりたい」 means 'want to become'.
私の得意なことは、絵を描くことです。
My strong point is drawing pictures.
「私の得意なこと」 means 'my strong point' or 'what I am good at'.
得意な科目は何ですか?
What is your best subject?
「得意な科目」 means 'strong subject' or 'best subject'.
スポーツは得意ですか?
Are you good at sports?
You can ask someone if they are good at something using this structure.
この仕事は、私の得意分野です。
This job is my area of expertise.
「得意分野」 means 'area of expertise' or 'strong field'.
彼女は歌が得意で、よくカラオケに行く。
She is good at singing, and often goes to karaoke.
「〜が得意」 (〜 ga tokui) is a common pattern meaning 'good at ~'.
私は料理が得意なので、今夜は私が夕食を作ります。
I'm good at cooking, so I'll make dinner tonight.
「〜が得意」 (〜 ga tokui) can be used to describe personal strengths.
彼はスポーツが得意で、特にサッカーが上手です。
He's good at sports, especially soccer.
「特に〜が上手」 (toku ni ~ ga jouzu) emphasizes a particular skill.
この会社は技術開発が得意で、常に新しい製品を生み出しています。
This company is good at technological development, and is constantly creating new products.
「〜が得意」 (〜 ga tokui) can also describe a company's or organization's strong point.
彼女は英語が得意なので、外国人観光客の案内役を務めています。
She's good at English, so she works as a guide for foreign tourists.
「案内役を務める」 (annaiyaku wo tsutomeru) means 'to serve as a guide'.
私の得意な科目は数学です。
My strong subject is mathematics.
「得意な科目」 (tokui na kamoku) means 'strong subject'.
彼は人前で話すのが得意で、プレゼンテーションもいつも完璧です。
He's good at speaking in front of people, and his presentations are always perfect.
「人前で話す」 (hitomae de hanasu) means 'to speak in front of people'.
このチームの得意な戦術は、素早いカウンターアタックだ。
This team's strong tactic is a quick counter-attack.
「得意な戦術」 (tokui na senjutsu) means 'strong tactic'.
彼女は歌が得意で、よくカラオケでみんなを魅了する。
She's good at singing, often captivating everyone at karaoke.
「得意だ」is a な-adjective. 「歌が得意」means 'good at singing'.
彼は数学が得意だが、国語は少し苦手だ。
He's strong in math, but a bit weak in Japanese language.
「数学が得意」means 'good at math'. 「苦手」is the opposite, meaning 'poor at'.
私の得意なスポーツはテニスですが、最近はあまりできていません。
My strong sport is tennis, but I haven't been able to play much recently.
「得意なスポーツ」means 'favorite/strong sport'. 「な」is used as it modifies a noun.
料理はあまり得意ではないが、頑張って作ってみるつもりだ。
I'm not very good at cooking, but I intend to try my best to make it.
「あまり得意ではない」means 'not very good at'. 「は」marks the topic.
彼は絵を描くのが得意で、彼の作品はいつも素晴らしい。
He's skilled at drawing, and his artwork is always wonderful.
「絵を描くのが得意」means 'good at drawing pictures'. 「の」nominalizes the verb.
得意なことを見つけて、それを伸ばしていくことが大切だ。
It's important to find what you're good at and develop it.
「得意なこと」means 'things you're good at'. 「を伸ばす」means 'to develop/extend'.
彼女は英語が得意なので、海外旅行も安心して楽しめるだろう。
Since she's good at English, she'll probably be able to enjoy overseas travel with peace of mind.
「英語が得意なので」means 'because she's good at English'. 「ので」indicates reason.
この会社はソフトウェア開発が得意で、多くの革新的な製品を生み出している。
This company excels at software development, creating many innovative products.
「得意で」is the conjunctive form of 「得意だ」, meaning 'being good at, and...'. It connects to the next clause.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
日本語が得意です。
I am good at Japanese.
彼女は歌が得意です。
She is good at singing.
数学は私の得意な科目です。
Math is my strong subject.
彼は料理が得意だ。
He is good at cooking.
これは私の得意な分野です。
This is my area of expertise.
水泳は得意だけど、走るのは苦手です。
I'm good at swimming, but not good at running.
得意なことを活かしたい。
I want to make the most of what I'm good at.
彼は得意げに話した。
He spoke triumphantly.
得意満面の笑み。
A triumphant smile.
英語を教えるのが得意です。
I am good at teaching English.
Redewendungen & Ausdrücke
"得意になる"
To become proud, to get carried away (because of one's skill)
彼女は歌がちょっと上手いからといって、すぐ得意になる。
neutral"得意の絶頂"
At the height of one's success or pride
彼は得意の絶頂にあり、誰も止められない。
formal"得意顔"
A triumphant or smug look on one's face
テストでいい点を取って、彼は得意顔で帰ってきた。
neutral"お家芸 (おはこ)"
One's special skill or forte (literally 'family art')
その選手はドリブルがお家芸だ。
neutral"得意満面"
Beaming with pride, highly pleased with oneself
優勝して得意満面の笑みを浮かべた。
formal"得意技"
Special technique, one's forte (in sports or martial arts)
彼の得意技は高速サーブだ。
neutral"得意中の得意"
One's absolute best skill, something one is exceptionally good at
数学は得意中の得意だから、任せてください。
neutral"得意とする"
To be good at, to excel in (similar to 得意だ)
彼は歴史を得意とする。
formal"不得意"
Not good at, weak point
私は歌が不得意です。
neutral"得意げ"
Triumphant, smug (adjectival noun)
彼は得意げに自分の作品を見せた。
neutralWortfamilie
Substantive
So verwendest du es
When expressing that you are good at something, you use the particle が (ga) after the thing you are good at, and before 得意 (tokui). For example: 日本語が得意です (nihongo ga tokui desu) - I am good at Japanese.
You can also use it to describe someone else's strong point: 彼女は歌が得意です (kanojo wa uta ga tokui desu) - She is good at singing.
To say you are bad at something, you can use 苦手 (nigate).
A common mistake is using を (o) instead of が (ga) with 得意 (tokui). Remember that が (ga) is used to mark the subject of an adjective. For example, you would not say 日本語を 得意です.
Another mistake is thinking 得意 (tokui) can only be used for skills. It can also be used for subjects or even certain types of food you like and are good at preparing or eating. For instance, 私は甘いものが得意です (watashi wa amaimono ga tokui desu) - I like sweet things (literally, 'sweet things are my strong point').
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Talking about hobbies and skills:
- 私の得意なことは料理です。(My strong point is cooking.)
- 歌を歌うのが得意です。(I'm good at singing.)
- 何か得意なことはありますか?(Is there anything you're good at?)
In a work or school setting, discussing strengths:
- 彼は計算が得意です。(He's good at calculations.)
- プレゼンテーションが得意な人が必要です。(We need someone who is good at presentations.)
- 私の得意分野はマーケティングです。(My area of expertise is marketing.)
When someone compliments your skill:
- そんな、得意なわけじゃないですよ。(Oh, it's not like I'm that good.)
- ありがとうございます、得意なことです。(Thank you, it's something I'm good at.)
Discussing things you enjoy and are good at:
- 得意なことをしていると時間が経つのを忘れます。(When I'm doing something I'm good at, I forget the time.)
- 得意なことを見つけるのは楽しいです。(It's fun to find things you're good at.)
When asking about someone else's skills or preferences:
- 得意なスポーツは何ですか?(What sport are you good at?)
- 日本語は得意ですか?(Are you good at Japanese?)
Gesprächseinstiege
"あなたはどんなことが得意ですか? (What kind of things are you good at?)"
"学生時代、得意な科目は何でしたか? (What was your best subject in school?)"
"仕事で一番得意なことは何ですか? (What are you best at in your job?)"
"もし新しい趣味を始めるなら、どんな得意なことを見つけたいですか? (If you were to start a new hobby, what kind of skill would you want to become good at?)"
"友達や家族の中で、誰がどんなことが得意だと思いますか? (Among your friends and family, who do you think is good at what?)"
Tagebuch-Impulse
あなたが一番得意なことは何ですか?なぜそれが得意だと思いますか? (What is the one thing you are best at? Why do you think you are good at it?)
これまでに努力して得意になったことはありますか?その経験を詳しく書いてください。 (Have you ever worked hard to become good at something? Please write about that experience in detail.)
もし新しいスキルを身につけるとしたら、何が得意になりたいですか?そして、どうやってそれを達成しますか? (If you were to acquire a new skill, what would you want to be good at? And how would you achieve it?)
あなたの得意なことを使って、誰かの役に立った経験はありますか?具体的に教えてください。 (Have you ever used your strengths to help someone? Please tell me specifically.)
得意なことと苦手なこと、それぞれについて考えてみましょう。苦手なことを克服するために、得意なことをどう活かせますか? (Let's think about things you are good at and things you are not good at. How can you leverage your strengths to overcome your weaknesses?)
Teste dich selbst 66 Fragen
私は料理が___です。
This sentence means 'I am good at cooking.' '得意' (tokui) means 'good at' or 'strong point.'
彼は歌が___です。
This sentence means 'He is good at singing.' '得意' (tokui) is the most natural fit here.
私の___なことは絵を描くことです。
This sentence means 'My strong point is drawing pictures.' '得意' (tokui) refers to a strong point.
彼女は英語が___です。
This sentence means 'She is good at English.' '得意' (tokui) is used for being skilled at something.
私はスポーツが___ではありません。
This sentence means 'I am not good at sports.' The negative form '得意ではありません' (tokui de wa arimasen) means 'not good at'.
彼の___な科目は数学です。
This sentence means 'His strong subject is mathematics.' '得意' (tokui) describes what someone is good at.
Write a short sentence about something you are good at, using the word 得意 (tokui).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は料理が得意です。 (Watashi wa ryōri ga tokui desu.) - I am good at cooking.
Write a sentence asking someone what they are good at.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
あなたは何が得意ですか? (Anata wa nani ga tokui desu ka?) - What are you good at?
Describe a friend's strong point in a simple sentence using 得意.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友達は絵を描くのが得意です。 (Watashi no tomodachi wa e o kaku no ga tokui desu.) - My friend is good at drawing pictures.
What is Yamada-san good at?
Read this passage:
A: 山田さんは歌が得意ですか? B: はい、歌うのが得意です。 (Yamada-san wa uta ga tokui desu ka? Hai, utau no ga tokui desu.)
What is Yamada-san good at?
B's response 'はい、歌うのが得意です' means 'Yes, I am good at singing.'
B's response 'はい、歌うのが得意です' means 'Yes, I am good at singing.'
What is the speaker good at?
Read this passage:
私は日本語の勉強が得意ではありません。でも、英語は得意です。 (Watashi wa Nihongo no benkyō ga tokui dewa arimasen. Demo, Eigo wa tokui desu.)
What is the speaker good at?
The passage states '英語は得意です' which means 'I am good at English.'
The passage states '英語は得意です' which means 'I am good at English.'
What is this teacher good at?
Read this passage:
この先生はスポーツが得意です。毎日運動します。 (Kono sensei wa supōtsu ga tokui desu. Mainichi undō shimasu.)
What is this teacher good at?
The sentence 'この先生はスポーツが得意です' directly translates to 'This teacher is good at sports.'
The sentence 'この先生はスポーツが得意です' directly translates to 'This teacher is good at sports.'
This sentence means 'I am good at cooking.' The particles 'は' (wa) marks the topic, 'が' (ga) marks the object of '得意' (tokui - good at), and 'です' (desu) is the polite copula.
This sentence means 'He is good at English.' 'かれ' (kare) means 'he', 'は' (wa) marks the topic, 'えいご' (eigo) is 'English', 'が' (ga) marks the object of '得意' (tokui), and 'です' (desu) makes it polite.
This sentence means 'Tanaka-san is good at sports.' '田中さん' (Tanaka-san) is the name, 'は' (wa) marks the topic, 'スポーツ' (supootsu) means 'sports', 'が' (ga) marks what Tanaka-san is good at, and 'です' (desu) makes it polite.
料理が___です。(I am good at cooking.)
「得意」means 'good at' or 'strong point'. Here, it means being good at cooking.
彼は歌が___です。(He is good at singing.)
「得意」is used to describe someone being skilled or proficient at something, like singing in this case.
私の___な教科は数学です。(My strong subject is math.)
「得意な教科」means 'strong subject'.
スポーツはあまり___じゃないです。(I'm not very good at sports.)
「得意じゃない」means 'not good at'.
絵を描くのが___です。(I am good at drawing pictures.)
Use 「得意」to indicate being good at drawing.
彼女は英語が___です。(She is good at English.)
「得意」is appropriate to describe someone's proficiency in a language like English.
What is the speaker good at?
What is the speaker NOT good at?
What is the friend good at?
Read this aloud:
私は水泳が得意です。
Focus: すいえい (suiei)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの得意なことは何ですか?
Focus: とくいなこと (tokuina koto)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼女は絵を描くのが得意です。
Focus: えをかくのが (e o kaku no ga)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You want to tell a new Japanese friend that you are good at cooking. How would you say this using '得意'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は料理が得意です。
Your teacher asks if anyone is good at drawing. How would you say 'I am good at drawing' in Japanese using '得意'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は絵が得意です。
You are at a party and someone asks about your hobbies. You want to mention that you are good at singing. How do you say 'Singing is my strong point' using '得意'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
歌が得意です。
田中さんは何が得意ですか?
Read this passage:
田中さんは日本語が得意です。だから、よく日本の映画を見ます。彼は日本の文化も大好きです。
田中さんは何が得意ですか?
The passage states 「田中さんは日本語が得意です」 (Tanaka-san is good at Japanese).
The passage states 「田中さんは日本語が得意です」 (Tanaka-san is good at Japanese).
私の友達は何が得意ですか?
Read this passage:
私の友達はスポーツが得意です。特にバスケットボールが大好きです。週末はいつも公園で練習しています。
私の友達は何が得意ですか?
The passage mentions 「私の友達はスポーツが得意です」 (My friend is good at sports).
The passage mentions 「私の友達はスポーツが得意です」 (My friend is good at sports).
あの学生は何が得意ですか?
Read this passage:
あの学生はコンピューターが得意です。いつもクラスメートを助けています。彼は将来、プログラマーになりたいと思っています。
あの学生は何が得意ですか?
The passage says 「あの学生はコンピューターが得意です」 (That student is good at computers).
The passage says 「あの学生はコンピューターが得意です」 (That student is good at computers).
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼女は料理がとても____です。
The sentence indicates she is 'very good at cooking', so 得意 (good at) is the most fitting choice. 苦手 (bad at), 好き (like), and 嫌い (dislike) do not convey the same meaning.
Which sentence correctly uses 「得意」?
「得意ではありません」is the correct negative form to express 'not good at'. The other options either use a different word or have a slightly different nuance.
Your friend says, 「彼は英語が得意だね。」 What does this mean?
「得意だ」means 'is good at' or 'has a strong point in'.
「私は歌が得意です。」 means 'I am good at singing.'
「得意です」directly translates to 'is good at' or 'has a strong point in'.
If someone is 「得意」 at something, they generally enjoy doing it.
While not always the case, people are generally good at things they enjoy, or develop an enjoyment for things they are good at.
「彼の得意なことはサッカーです。」 means 'His strong point is cooking.'
The sentence states his strong point isサッカー (soccer), not 料理 (cooking).
What does the speaker say they are good at?
What is 'she' good at, and what's the result?
What is 'he' good at and not so good at?
Read this aloud:
あなたの得意なことは何ですか?
Focus: とくいなこと
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私は日本語を話すのが得意になりたいです。
Focus: とくいになりたいです
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼は絵を描くのが得意だと言っていました。
Focus: えをかくのがとくいだ
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about something you are good at, using the word 得意.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は料理が得意です。特に日本の家庭料理を作るのが好きです。新しいレシピを試したり、友達に振る舞ったりするのが楽しいです。
Describe a skill or hobby that someone you know is particularly good at, incorporating 得意 in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友人の田中さんはスポーツが得意です。特にバスケットボールが大好きで、週末はいつも練習しています。彼のシュートは本当に正確です。
Imagine you are applying for a job. Write two sentences about your strong points, using 得意.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は新しい言語を学ぶことが得意で、英語と中国語を話せます。また、問題解決能力も得意です。
佐藤さんが得意なことは何ですか?
Read this passage:
佐藤さんは幼い頃から絵を描くことが得意でした。学生時代には美術部に所属し、数々の賞を受賞しました。卒業後も趣味として絵を描き続け、最近では個展を開くほどになりました。
佐藤さんが得意なことは何ですか?
文章に「絵を描くことが得意でした」とあります。
文章に「絵を描くことが得意でした」とあります。
山本さんが仕事で役立てている得意なスキルは何ですか?
Read this passage:
山本さんは人前で話すことが少し苦手ですが、データ分析は得意です。複雑なデータを素早く読み解き、分かりやすくまとめることができます。このスキルは彼の仕事で非常に役立っています。
山本さんが仕事で役立てている得意なスキルは何ですか?
文章に「データ分析は得意です」とあり、それが仕事で役立っていると書かれています。
文章に「データ分析は得意です」とあり、それが仕事で役立っていると書かれています。
この同僚の得意なことは何ですか?
Read this passage:
私の同僚は、どんなに忙しい時でも常に笑顔で対応します。特に顧客との交渉が得意で、難しい状況でも相手を納得させることができます。彼女のおかげで、私たちのチームは多くの成功を収めています。
この同僚の得意なことは何ですか?
文章に「特に顧客との交渉が得意で」とあります。
文章に「特に顧客との交渉が得意で」とあります。
彼女はいつも難しいパズルを簡単に解いてしまう。彼女は本当にパズルを解くのが___だ。
文脈から、彼女がパズルを簡単に解くことから「得意」が良い意味で合うとわかります。
彼は新しい言語を学ぶのがとても___で、あっという間に何カ国語も習得した。
「あっという間に何カ国語も習得した」という情報から、彼が言語学習に「得意」であることがわかります。
料理は私の___な分野の一つで、特にイタリア料理には自信がある。
「特にイタリア料理には自信がある」というヒントから、「得意」が最も適切です。
プレゼンテーションは彼の___とするところで、いつも聴衆を惹きつける。
「いつも聴衆を惹きつける」ことから、プレゼンテーションが彼の「得意」な分野であることが示されています。
私は細かい作業よりも、大まかな計画を立てるのが___だ。
「細かい作業よりも」という対比から、計画を立てる方が「得意」であると推測できます。
彼女は数学が___で、いつもクラスでトップの成績を収めている。
「いつもクラスでトップの成績を収めている」ことから、彼女が数学が「得意」であることが明確です。
Imagine you're applying for a job that requires strong communication skills. Write a short paragraph in Japanese describing how you are good at communication, using '得意'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はコミュニケーションが得意です。異なる意見を持つ人々の間に入って、円滑な話し合いを促すことができます。また、相手の意見を注意深く聞くこともできます。
You're introducing a friend to another friend. Describe something your friend is particularly good at, using '得意'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友人の田中さんは料理が得意です。特にイタリア料理の腕前はプロ並みで、いつも美味しいパスタを作ってくれます。
Write a short reflection on a skill or hobby you used to be good at but haven't practiced recently. Use '得意' to describe your past ability.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昔はピアノを弾くのが得意でした。しかし、最近は忙しくて練習する時間がありません。またいつか再開したいです。
山田さんは何が得意だと述べられていますか?
Read this passage:
A: 山田さんはプレゼンテーションが得意だと聞きましたが、本当ですか? B: はい、彼は複雑な内容を分かりやすく説明する能力に長けています。特に、視覚資料の使い方が巧みなので、聞き手を飽きさせません。 A: なるほど。彼のプレゼンはいつも説得力がありますね。
山田さんは何が得意だと述べられていますか?
会話の中で、山田さんがプレゼンテーションが得意であると明言されています。
会話の中で、山田さんがプレゼンテーションが得意であると明言されています。
筆者は何を得意としていますか?
Read this passage:
私は子供の頃から絵を描くのが得意でした。特に風景画が好きで、よく家の近くの公園でスケッチをしていました。大学では美術を専攻し、今ではフリーランスのイラストレーターとして活動しています。得意なことを仕事にできて幸せです。
筆者は何を得意としていますか?
筆者は「絵を描くのが得意」で、今では「フリーランスのイラストレーター」として活動していると書かれています。
筆者は「絵を描くのが得意」で、今では「フリーランスのイラストレーター」として活動していると書かれています。
新しいプロジェクトのリーダーに求められる能力は何ですか?
Read this passage:
新しいプロジェクトのリーダーを探しています。チームをまとめるのが得意で、困難な状況でも冷静に対応できる人が理想です。過去にリーダーシップを発揮した経験がある方を歓迎します。
新しいプロジェクトのリーダーに求められる能力は何ですか?
文章中に「チームをまとめるのが得意で、困難な状況でも冷静に対応できる人が理想」と明記されています。
文章中に「チームをまとめるのが得意で、困難な状況でも冷静に対応できる人が理想」と明記されています。
/ 66 correct
Perfect score!
Beispiel
私は料理が得意です。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.