A1 Verb Basics 15 min read Leicht

Existenz: Arimasu vs. Imasu (Es gibt/haben)

Ganz einfach: Wenn es von selbst weglaufen kann, nutzt du «います», wenn es nur still da liegt oder eine Pflanze ist, nimmst du «あります».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {あります|あります} for inanimate objects and {います|います} for living things like people or animals.

  • Use {あります|あります} for things that don't move (e.g., {本|ほん}が{あります|あります}).
  • Use {います|います} for things that move or breathe (e.g., {猫|ねこ}が{います|います}).
  • Always use the particle {が|が} to mark the item that exists.
Object/Living Thing + が + {あります|います}

Overview

### Overview
Willkommen in der Welt der japanischen Sprache! Als jemand, der mit dem Deutschen aufgewachsen ist, bist du an eine Sprache gewöhnt, in der das Verb „sein“ (in Form von „ist“, „sind“, „gibt es“) ein echtes Multitalent ist. Im Deutschen sagen wir: „Da ist ein Hund“, „Da ist ein Stuhl“ oder „Da ist eine Party“.
Wir nutzen immer dasselbe Verb. Im Japanischen funktioniert das völlig anders. Hier gibt es eine strikte Trennung, die auf der sogenannten „Animiertheit“ (Lebendigkeit) basiert.
Du lernst heute die zwei wichtigsten Verben für die Existenz kennen: あります (arimasu) und います (imasu).
Warum ist das wichtig? Weil die japanische Sprache die Welt in zwei Kategorien unterteilt: Dinge, die sich aus eigenem Willen bewegen oder leben, und Dinge, die das nicht tun. Das klingt im ersten Moment kompliziert, ist aber eigentlich eine sehr logische Einteilung, wenn man sie einmal verstanden hat.
Im Deutschen haben wir zwar auch Unterschiede (wir sagen „es gibt“ für Dinge und „da ist“ für Personen), aber diese sind bei weitem nicht so grammatikalisch fest verankert wie im Japanischen. Stell dir vor, du gehst durch ein japanisches Büro: Der Schreibtisch, der Computer und das Telefon „existieren“ dort mit あります, während dein Kollege, die Chefin oder die Katze, die sich vielleicht in den Flur geschlichen hat, mit います dort „existieren“. Wenn du das Prinzip der „Eigenbewegung“ oder „Lebendigkeit“ verinnerlichst, wird es dir bald so natürlich vorkommen wie das deutsche „sein“.
### How This Grammar Works
Der Kern dieser Regel ist die Unterscheidung zwischen leblosen Objekten und belebten Wesen. Im Deutschen benutzen wir „es gibt“ oft für alles, was existiert. Im Japanischen musst du vor jedem Satz kurz innehalten und dich fragen: „Ist das, worüber ich spreche, lebendig oder hat es einen eigenen Willen?“
  1. 1います (imasu): Dieses Verb benutzt du für alles, was atmet, sich bewegt oder einen eigenen Willen hat. Das sind Menschen, Tiere, Insekten und in der Welt der Märchen auch Fabelwesen. Wenn du sagst, dass jemand in einem Raum ist, ist います deine Wahl.
  1. 1あります (arimasu): Dieses Verb ist für alles „tote“ oder „statische“ Material. Dazu gehören Möbel, Fahrzeuge, Pflanzen (ja, Pflanzen gelten im Japanischen als unbelebt, da sie sich nicht aktiv fortbewegen), abstrakte Konzepte wie Termine, Meetings oder Probleme.
Ein interessanter Vergleich zum Deutschen: Wenn wir im Deutschen sagen „Ich habe ein Auto“, benutzen wir das Verb „haben“. Im Japanischen gibt es kein direktes Äquivalent für „haben“. Man sagt stattdessen: „Bei mir existiert ein Auto“.
Das ist ein grundlegender Unterschied in der Denkweise. Du drückst Besitz aus, indem du sagst, dass das Objekt an einem Ort (bei dir) „existiert“. Für „Ich habe einen Hund“ würdest du also sagen: „私には犬がいます“ (Watashi ni wa inu ga imasu), was wörtlich bedeutet: „Was mich betrifft, existiert ein Hund (belebt).“ Das ist am Anfang ungewohnt, aber nach ein paar Wochen wirst du feststellen, dass es eine sehr präzise Art ist, über die Welt zu sprechen.
Es ist, als würdest du die Welt in „aktive“ und „passive“ Kategorien sortieren.
### Formation Pattern
Die Satzstruktur ist sehr stabil. Du kannst sie dir wie eine logische Gleichung vorstellen. Im Deutschen ist die Satzstellung oft flexibel, im Japanischen folgt sie meist dem Muster: Ort + Teilchen + Subjekt + Teilchen + Verb.
Die Partikel (ni) markiert den Ort, an dem sich etwas befindet. Die Partikel (ga) markiert das Objekt oder die Person, deren Existenz du gerade hervorhebst.
| Struktur | Japanisch (Beispiel) | Deutsch (Übersetzung) |
|---|---|---|
| Ort + に + Subjekt + が + Verb | 机の上に本があります | Auf dem Tisch ist ein Buch. |
| Ort + に + Subjekt + が + Verb | 公園に子供がいます | Im Park sind Kinder. |
| Subjekt + が + Verb | 猫がいます | Es gibt eine Katze. |
Wie du siehst, ist das Muster für あります und います identisch. Der einzige Unterschied liegt im Verb selbst. Wenn du eine Frage stellst, hängst du einfach das Partikel (ka) an das Ende an, genau wie ein Fragezeichen im Deutschen, aber ohne die Satzstellung zu ändern.
### When To Use It
Du wirst diese Verben jeden Tag brauchen. Stell dir vor, du bist in Japan und suchst den Bahnhof. Du fragst jemanden: „駅はどこにありますか“ (Eki wa doko ni arimasu ka? – Wo ist der Bahnhof?). Da der Bahnhof ein Gebäude ist, benutzt du あります.
Ein weiteres Beispiel: Du bist in einer Bar und willst wissen, ob noch ein Platz frei ist. Du fragst: „空いている席がありますか“ (Aite iru seki ga arimasu ka? – Gibt es einen freien Platz?). Hier benutzt du あります, weil der „Platz“ ein unbelebtes Objekt ist.
Wenn du hingegen nach einem Freund suchst, fragst du: „田中さんはいますか“ (Tanaka-san wa imasu ka? – Ist Herr Tanaka da?). Hier ist います zwingend, da es um eine Person geht.
Besonders wichtig ist der Gebrauch bei Terminen. Im Deutschen sagen wir „Ich habe morgen ein Meeting“. Im Japanischen sagst du „Morgen existiert ein Meeting“ (明日、会議があります).
Da ein Meeting ein abstraktes Ereignis ist, benutzt du あります. Es ist eine sehr saubere, logische Trennung: Alles, was nicht „atmet“, fällt in den Bereich von あります.
### Common Mistakes
  1. 1Der „Ich habe“-Fehler: Deutsche Muttersprachler versuchen oft, „haben“ mit einem Verb zu übersetzen, das „besitzen“ bedeutet. Sie sagen dann „私は犬を持っています“ (Ich halte einen Hund). Das ist zwar nicht völlig falsch, klingt aber sehr unnatürlich, als würde man das Tier wie einen Gegenstand festhalten. Sag stattdessen immer います.
  1. 1Die „Pflanzen-Falle“: Viele Deutsche denken, Pflanzen seien „lebendig“ und nutzen います. Im Japanischen werden Pflanzen jedoch als unbelebt betrachtet. „Im Garten sind Blumen“ heißt daher 庭に花があります. Das passiert, weil wir im Deutschen Pflanzen als „lebende Organismen“ klassifizieren, während das Japanische den Fokus auf die „Eigenbewegung“ legt.
  1. 1Verwechslung mit です (desu): Anfänger sagen manchmal „ここにペンがです“ (Hier ist ein Stift). Das ist ein klassischer Fehler, weil man im Deutschen „ist“ für alles benutzt. です ist aber nur für Gleichsetzungen (A = B) da. Für die bloße Existenz an einem Ort musst du immer あります oder います verwenden.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, あります/います nicht mit dem Kopula-Verb です zu verwechseln. です beschreibt den Zustand oder die Identität, während あります/います den Ort oder die Anwesenheit beschreibt.
| Verb | Funktion | Beispiel |
|---|---|---|
| です | Identität (A ist B) | これはペンです (Das ist ein Stift) |
| あります | Existenz von Objekten | 机にペンがあります (Auf dem Tisch ist ein Stift) |
| います | Existenz von Lebewesen | 部屋に猫がいます (Im Zimmer ist eine Katze) |
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich います auch für Pflanzen benutzen, wenn sie mir sehr am Herzen liegen?
Nein, das wäre grammatikalisch falsch. Bleib bei あります, auch wenn es deine Lieblingsblume ist!
  1. 1Was ist mit Robotern? Sind sie belebt?
Das ist eine philosophische Frage, aber grammatikalisch werden Roboter meistens als unbelebt (あります) behandelt, es sei denn, sie werden in einem Science-Fiction-Kontext wie Menschen behandelt.
  1. 1Muss ich immer verwenden?
Ja, markiert das, was existiert. Wenn du stattdessen benutzt, änderst du den Fokus des Satzes, was für Anfänger meistens verwirrend ist. Bleib am Anfang bei .

Verb Conjugation Table

Form Inanimate (Arimasu) Animate (Imasu)
Affirmative
あります
います
Negative
ありません
いません
Past
ありました
いました
Past Negative
ありませんでした
いませんでした
Te-form
あって
いて
Volitional
ありましょう
いましょう

Meanings

These verbs express the existence or location of an object or living being.

1

Existence

To state that something exists in a location.

“{公園|こうえん}に{子供|こども}が{います|います}。”

“{部屋|へや}に{椅子|いす}が{あります|あります}。”

Reference Table

Reference table for Existenz: Arimasu vs. Imasu (Es gibt/haben)
Kategorie Verb (Höflich) Verb (Locker) Beispiele
Lebendig (Belebt)
{います|imasu}
{いる|iru}
Menschen, Katzen, Käfer, Geister
Nicht-lebendig (Unbelebt)
{あります|arimasu}
{ある|aru}
Handys, Autos, Bäume, Zeit
Negativ Lebendig
{いません|imasen}
{いない|inai}
Niemand ist hier
Negativ Nicht-lebendig
{ありません|arimasen}
{ない|nai}
Ich habe kein Geld

Formalitätsspektrum

Formell
{猫|ねこ}が{います|います}。

{猫|ねこ}が{います|います}。 (Seeing a cat)

Neutral
{猫|ねこ}が{います|います}。

{猫|ねこ}が{います|います}。 (Seeing a cat)

Informell
{猫|ねこ}がいるよ。

{猫|ねこ}がいるよ。 (Seeing a cat)

Umgangssprache
{猫|ねこ}いる!

{猫|ねこ}いる! (Seeing a cat)

Der Zombie-Test: Arimasu oder Imasu?

1

Lebt es / atmet es?

YES
Nutze IMASU (Menschen, Tiere)
NO
Nächste Frage
2

Bewegt es sich aus eigenem Willen (wie Roboter oder Geister)?

YES
Nutze IMASU
NO
Nutze ARIMASU (Objekte, Pflanzen, Ideen)

Die Welt sortieren

🏃

IMASU (Belebt)

  • {先生|Sensei}
  • {犬|Inu}
  • {お化け|Obake}
📦

ARIMASU (Unbelebt)

  • {車|Kuruma}
  • {木|Ki}
  • {夢|Yume}

Das Pflanzen-Paradoxon

Biologie sagt...
Bäume/Blumen Lebendig
Grammatik sagt...
Bäume/Blumen Unbelebtes Objekt (Arimasu)

Satzstruktur

Existenz-Satz

Ort

  • Ort + NI Im Zimmer...

Subjekt

  • Ding + GA ...eine Katze...

Verb

  • Imasu/Arimasu ...existiert.

Beispiele nach Niveau

1

{机|つくえ}に{ペン|ぺん}が{あります|あります}。

There is a pen on the desk.

2

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{います|います}。

There is a dog in the park.

3

{部屋|へや}に{誰|だれ}が{います|います}か?

Who is in the room?

4

{本|ほん}が{ありません|ありません}。

There is no book.

1

{冷蔵庫|れいぞうこ}に{何|なに}が{あります|あります}か?

What is in the fridge?

2

{庭|にわ}に{猫|ねこ}がいません。

There is no cat in the garden.

3

{駅|えき}の{前|まえ}に{人|ひと}が{います|います}。

There are people in front of the station.

4

{机|つくえ}の{下|した}に{鞄|かばん}が{あります|あります}。

There is a bag under the desk.

1

{会議室|かいぎしつ}に{部長|ぶちょう}が{います|います}。

The manager is in the meeting room.

2

{店|みせ}に{新しい|あたらしい}商品|しょうひん}が{あります|あります}。

There are new products in the store.

3

{森|もり}に{珍しい|めずらしい}鳥|とり}が{います|います}。

There are rare birds in the forest.

4

{心|こころ}に{余裕|よゆう}が{あります|あります}。

I have peace of mind (lit: there is room in my heart).

1

{街|まち}の{至る所|いたるところ}に{防犯|ぼうはん}カメラが{あります|あります}。

There are security cameras everywhere in the city.

2

{会場|かいじょう}には{多く|おおく}の{専門家|せんもんか}が{います|います}。

There are many experts at the venue.

3

{計画|けいかく}に{問題|もんだい}が{あります|あります}。

There is a problem with the plan.

4

{家族|かぞく}に{医者|いしゃ}が{います|います}。

There is a doctor in my family.

1

{歴史|れきし}の{中|なか}に{教訓|きょうくん}が{あります|あります}。

There are lessons in history.

2

{組織|そしき}に{不満|ふまん}を{抱く|いだく}{社員|しゃいん}が{います|います}。

There are employees who feel dissatisfied in the organization.

3

{解決|かいけつ}すべき{課題|かだい}が{あります|あります}。

There are issues that must be solved.

4

{現場|げんば}に{責任者|せきにんしゃ}が{います|います}。

The person in charge is on-site.

1

{言葉|ことば}の{背後|はいご}に{文化|ぶんか}が{あります|あります}。

There is culture behind language.

2

{社会|しゃかい}の{片隅|かたすみ}に{忘れ去られた|わすれさられた}人々|ひとびと}が{います|います}。

There are forgotten people in the corners of society.

3

{理論|りろん}と{実践|じっせん}の{間|あいだ}に{乖離|かいり}が{あります|あります}。

There is a gap between theory and practice.

4

{彼|かれ}の{中|なか}に{芸術家|げいじゅつか}が{います|います}。

There is an artist within him.

Leicht verwechselbar

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs. Arimasu vs. Possession

Learners think 'I have a car' is 'Watashi wa kuruma ga arimasu'.

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs. Arimasu vs. Suru

Learners use 'arimasu' for events like parties.

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs. Imasu vs. Iru

Polite vs. Plain form confusion.

Häufige Fehler

{猫|ねこ}が{あります|あります}。

{猫|ねこ}が{います|います}。

Cats are alive!

{本|ほん}が{います|います}。

{本|ほん}が{あります|あります}。

Books are inanimate.

{机|つくえ}は{本|ほん}が{あります|あります}。

{机|つくえ}に{本|ほん}が{あります|あります}。

Use 'ni' for location.

{本|ほん}を{あります|あります}。

{本|ほん}が{あります|あります}。

Use 'ga' for existence.

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{ありません|ありません}。

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{いません|いません}。

Negative for animate.

{誰|だれ}が{あります|あります}か?

{誰|だれ}が{います|います}か?

People are animate.

{木|き}が{います|います}。

{木|き}が{あります|あります}。

Plants are inanimate.

{ロボット|ろぼっと}が{います|います}。

{ロボット|ろぼっと}が{あります|あります} (usually).

Robots are often treated as objects unless personified.

{会議|かいぎ}が{います|います}。

{会議|かいぎ}が{あります|あります}。

Events are inanimate.

{死体|したい}が{います|います}。

{死体|したい}が{あります|あります}。

Dead bodies are objects.

{幽霊|ゆうれい}が{あります|あります}。

{幽霊|ゆうれい}が{います|います}。

Ghosts are treated as animate.

{人形|にんぎょう}が{います|います}。

{人形|にんぎょう}が{あります|あります} (usually).

Dolls are objects.

{ウイルス|ういるす}が{います|います}。

{ウイルス|ういるす}が{あります|あります} (usually).

Microorganisms are often treated as inanimate.

Satzmuster

___ に ___ が あります。

___ に ___ が います。

___ に ___ が ありません。

___ に ___ が いません。

Real World Usage

Texting very common

猫いる?

Ordering Food common

水がありますか?

Job Interview common

経験があります。

Travel very common

近くに駅がありますか?

Social Media common

ここにカフェがあります!

Food Delivery App common

在庫がありません。

⚠️

Menschen sind keine Koffer

Benutze niemals 'arimasu' für Personen. Das klingt so, als würdest du sie wie ein totes Objekt oder Gepäckstück behandeln. Sag lieber: «田中さんがいます。»
🎯

Der Taxi-Fahrer-Trick

Ein parkendes Taxi 'ist' einfach da: «タクシーがあります。». Wenn du aber wissen willst, ob ein Fahrer drin sitzt, fragst du: «タクシーがいますか?»
💬

Namenlose Roboter

Industrieroboter in Fabriken sind «あります». Aber Roboter mit Gesichtern oder Namen wie 'Pepper' werden oft mit «います» bezeichnet, weil sie eine eigene Persönlichkeit haben.

Smart Tips

Always start with the location.

本があります、机に。 机に本があります。

Pause and think: 'Does it move?'

猫があります。 猫がいます。

Use the question form with 'ka'.

水があります。 水がありますか?

Use 'imasu' for everyone.

友達があります。 友達がいます。

Aussprache

a-ri-ma-s(u)

Arimasu

The 'u' at the end is often devoiced.

i-ma-s(u)

Imasu

The 'u' at the end is often devoiced.

Question

Sentence + か↑

Rising intonation for questions.

Einprägen

Eselsbrücke

Arimasu sounds like 'a-rim-us' (a rim of a cup is inanimate). Imasu sounds like 'I'm us' (people!).

Visuelle Assoziation

Imagine a robot (inanimate) holding an 'Arimasu' sign, and a human (animate) holding an 'Imasu' sign.

Rhyme

Things that stay, use Arimasu today. Things that play, use Imasu all the way.

Story

I walked into a room. I saw a table. 'Table, are you there?' I asked. It didn't move, so I said 'Arimasu'. Then I saw a cat. It jumped. I said 'Imasu'!

Word Web

ありますいます場所存在生き物

Herausforderung

Look around your room for 5 minutes. Say out loud: '[Object] が あります' for everything you see.

Kulturelle Hinweise

Japanese culture emphasizes the distinction between living and non-living things, reflecting a Shinto-influenced worldview where even inanimate objects have a 'spirit'.

In business, you must use polite forms ({あります|あります}/{います|います}) when talking to superiors.

Among friends, you can drop the 'ga' and just say 'Neko iru!'

Arimasu comes from 'ari' (exist) + 'masu' (polite). Imasu comes from 'i' (sit/exist) + 'masu'.

Gesprächseinstiege

{部屋|へや}に{何|なに}が{あります|あります}か?

{今|いま}、{どこ|どこ}に{誰|だれ}が{います|います}か?

{冷蔵庫|れいぞうこ}に{飲み物|のみもの}が{あります|あります}か?

{日本|にほん}の{家|いえ}に{畳|たたみ}が{あります|あります}か?

Tagebuch-Impulse

Describe your desk.
Describe your family members at home.
What is in your bag?
Describe a park you know.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle das richtige Verb für diese Situation. Multiple Choice

Du zeigst auf einen riesigen Baum im Park. {あそこ|Asoko}に{大|おお}きい{木|き}が___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
Auch wenn Bäume biologisch leben, bewegen sie sich nicht selbstständig. In der japanischen Grammatik nutzen Pflanzen daher 'arimasu'.
Vervollständige den Satz.

Ich habe einen Hund. {私|Watashi}は{犬|inu}が ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {います|imasu}
Hunde sind Tiere (lebendig). Deshalb musst du 'imasu' verwenden.
Finde den Fehler in diesem Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

Du fragst nach WLAN: Wi-Fiがいますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wi-Fiがありますか?
WLAN ist ein unbelebtes Signal. Es kann nicht 'imasu' sein. Du solltest 'Wi-Fi ga arimasu ka?' fragen.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank.

机の上に本が ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: あります
Books are inanimate.
Choose the correct verb. Multiple Choice

公園に犬が ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: います
Dogs are animate.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

猫があります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 猫がいます
Cats are animate.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

に / あります / 机 / 本 / が

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 机に本があります
Location + ni + Subject + ga + Verb.
Translate to Japanese. Übersetzung

There is a teacher in the room.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 部屋に先生がいます
Teachers are animate.
Match the item to the verb. Match Pairs

Match: Book, Cat, Tree, Person

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Arimasu, Imasu, Arimasu, Imasu
Tree is inanimate.
Fill in the negative.

冷蔵庫にビールが ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ありません
Beer is inanimate.
Choose the correct particle. Multiple Choice

部屋 ___ 猫がいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ni marks the location.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Fülle die Lücke aus Lückentext

Entschuldigung, wo ist die Toilette? {すみません|Sumimasen}、{トイレ|toire}はどこに___か?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
Welcher Satz ist korrekt? Multiple Choice

Sag: 'Ich habe einen jüngeren Bruder'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {弟|otouto}が{います|imasu}。
Korrigiere den Fehler Error Correction

{冷蔵庫|reizouko}に{卵|tamago}が{います|imasu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {冷蔵庫|reizouko}に{卵|tamago}が{あります|arimasu}。
Verbinde das Nomen mit dem richtigen Verb Match Pairs

Ordne die Begriffe Arimasu oder Imasu zu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Freund (Tomodachi) - Imasu","Auto (Kuruma) - Arimasu","Geist (Obake) - Imasu","Party (Paatii) - Arimasu"]
Setze das richtige Partikel ein Lückentext

{部屋|heya} ___ {猫|neko}がいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {に|ni}
Ist das korrekt? Multiple Choice

{明日|ashita}、{試験|shiken}が{います|imasu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Falsch (sollte arimasu sein)
Korrigiere die lockere Sprache Error Correction

{彼|kare}、{彼女|kanojo} {ある|aru}? (Hat er eine Freundin?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {彼|kare}、{彼女|kanojo} {いる|iru}?
Vervollständige den Satz Lückentext

Niemand ist im Zimmer. {部屋|heya}에는{誰|dare}も___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {いません|imasen}
Wähle das richtige Verb Multiple Choice

Du sprichst über den Roboter Pepper, der Kunden begrüßt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pepper-kun ga imasu
Korrigiere das Orts-Partikel Error Correction

{公園|kouen}で{トイレ|toire}があります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {公園|kouen}に{トイレ|toire}があります。
Fülle die Lücke aus Lückentext

Ich habe eine Frage. {質問|shitsumon}が___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
Was ist richtig? Multiple Choice

Du zeigst auf einen Fisch, der im Fluss schwimmt.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {魚|sakana}がいる!

Score: /12

FAQ (8)

Japanese grammar classifies them as objects because they don't move on their own.

You can, but it changes the meaning to 'As for the book, it is on the desk.'

Robots are usually 'arimasu' unless they are very human-like.

No, it's for all animals and insects too.

Say 'Kuruma ga arimasu'.

Some religious figures or personified objects might take 'imasu'.

You can just say 'Neko ga imasu' (There is a cat).

Yes, 'arimashita'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Hay / Estar

Japanese requires a verb choice based on life.

French low

Il y a

No animacy distinction in French.

German low

Es gibt

German doesn't distinguish animate/inanimate.

Chinese partial

You / Zai

Japanese is more specific about the verb.

Arabic low

Yujad

No animacy distinction.

English low

There is/are

Japanese forces you to categorize the subject.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!