A1 Verb Basics 15 min read Fácil

Existencia: Arimasu vs Imasu (Hay/Tener)

Si se mueve solo, usa «います». Si se queda quietecito o es una idea, usa «あります».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {あります|あります} for inanimate objects and {います|います} for living things like people or animals.

  • Use {あります|あります} for things that don't move (e.g., {本|ほん}が{あります|あります}).
  • Use {います|います} for things that move or breathe (e.g., {猫|ねこ}が{います|います}).
  • Always use the particle {が|が} to mark the item that exists.
Object/Living Thing + が + {あります|います}

Overview

### Overview
¡Hola! Qué alegría que estés empezando este camino con el japonés. Como hablante de español, te vas a encontrar con conceptos fascinantes, y este es uno de los primeros pilares fundamentales: la existencia.
En español, tenemos un verbo comodín increíble: haber (o tener para posesión). Decimos hay un perro, hay una mesa, tengo un gato o tengo un libro. No importa si es un ser vivo o un objeto inanimado, usamos el mismo verbo.
¡Pero cuidado! En japonés, esto funciona de manera muy distinta. Ellos clasifican el mundo basándose en la animacidad.
Esto significa que, dependiendo de si algo tiene vida propia, capacidad de movimiento o voluntad, deberás elegir entre あります (arimasu) e います (imasu).
Este concepto es crucial porque refleja cómo el japonés percibe el entorno. Mientras que en español somos más pragmáticos, en japonés la gramática nos obliga a detenernos un segundo y pensar:
¿Esto tiene vida o es un objeto?
. Imagínate que estás en tu casa: si quieres decir
hay un gato en el sofá
y
hay un control remoto en el sofá
, no puedes usar la misma palabra.
Si usas la incorrecta, sonará tan extraño como si en español dijeras
el control remoto camina hacia la cocina
. Aprender esto desde el principio te dará una base sólida para sonar mucho más natural. ¡Es más sencillo de lo que parece, solo es cuestión de entrenar el ojo!
### How This Grammar Works
La lógica detrás de あります y います es un contraste directo con el español. En nuestro idioma, el verbo haber es impersonal y universal. En japonés, es una cuestión de categoría.
  1. 1います (imasu): Se usa para seres vivos. Esto incluye personas, animales, insectos y, en la literatura o cultura popular, personajes que tienen voluntad propia. La clave aquí es la
    capacidad de acción
    .
  • Ejemplo: (ねこ)います(imasu) (Hay un gato).
  • Ejemplo: 先生(せんせい)います(imasu) (Hay un profesor).
  1. 1あります (arimasu): Se usa para todo lo que no se mueve por sí mismo. Objetos, plantas (aunque sean seres vivos, gramaticalmente se consideran inanimados porque no se desplazan), edificios, muebles, e incluso eventos abstractos como una reunión o un examen.
  • Ejemplo: (ほん)あります(arimasu) (Hay un libro).
  • Ejemplo: 会議(かいぎ)あります(arimasu) (Hay una reunión).
En español, usamos tener para posesión, pero en japonés, poseer es
existir en relación a mí
. Si quieres decir tengo un perro, literalmente estás diciendo
para mí, existe un perro
. Por eso, la estructura cambia según el objeto poseído.
Si dices tengo un coche, usarás あります porque el coche es inanimado. Si dices tengo un hermano, usarás います porque tu hermano es una persona. Es una diferencia de enfoque: en español nos enfocamos en el poseedor (yo tengo), en japonés se enfocan en la existencia del objeto (el coche existe).
### Formation Pattern
La estructura es muy lógica. Usamos la partícula (ni) para indicar el lugar y (ga) para marcar el objeto que existe.
| Situación | Estructura | Ejemplo |
|---|---|---|
| Existencia simple | [Sujeto] + + [Verbo] | (ねこ)います(imasu) (Hay un gato) |
| Existencia en lugar | [Lugar] + + [Sujeto] + + [Verbo] | 部屋(へや)(ねこ)います(imasu) (Hay un gato en el cuarto) |
| Posesión | [Poseedor] + + [Sujeto] + + [Verbo] | (わたし)(ねこ)います(imasu) (Tengo un gato) |
La partícula (ni) funciona como nuestro en o a, marcando el punto de existencia. La partícula (ga) es vital: marca el sujeto de la existencia. En español no tenemos un equivalente directo a la función de (ga), así que piensa en ella como una luz que ilumina
qué es lo que hay
.
### When To Use It
Usarás estos verbos constantemente en tu vida diaria. Imagina que estás buscando algo en tu mochila o en tu oficina.
  • Describir el entorno: Cuando entras a una cafetería y quieres decir
    hay una mesa libre
    , dirás ()いている(せき)あります(arimasu). Si ves a un amigo, dirás 友達(ともだち)います(imasu).
  • Eventos: ¿Tienes una clase? Dirás 授業(じゅぎょう)あります(arimasu). Nota que clase es un evento, algo abstracto, por tanto, siempre va con あります.
  • Disponibilidad: Si alguien te pregunta si tienes tiempo, dirás 時間(じかん)あります(arimasu). Si te preguntan si tienes hermanos, dirás 兄弟(きょうだい)います(imasu).
Es fundamental entender que estos verbos no describen *cómo* es algo, sino *si existe*. Nunca los uses para decir
el coche es rojo
. Para eso usamos el verbo copulativo です(desu).
Esta es la confusión más común: intentar usar あります para describir atributos. ¡Recuerda: あります es para presencia, です(desu) es para identidad!
### Common Mistakes
Como hablantes de español, es normal cometer estos errores por la interferencia de nuestra lengua materna (L1):
  1. 1Usar あります para todo: Como en español hay sirve para todo, tendemos a olvidar que los seres vivos requieren います. Error: 友達(ともだち)あります(arimasu) (¡Suena como si tu amigo fuera un objeto inanimado!).
  2. 2Confundir existencia con descripción: Intentar decir
    el libro es interesante
    usando あります. Error: (ほん)あります(arimasu)面白(おもしろ)いです (Esto suena a
    hay un libro, es interesante
    ). El error común es añadir あります cuando solo quieres describir el objeto.
  3. 3Olvidar la partícula (ni): En español decimos
    en la mesa hay un libro
    . A veces olvidamos que en japonés, el lugar donde algo existe debe llevar obligatoriamente la partícula (ni). Sin ella, la oración pierde su anclaje espacial.
### Contrast With Similar Patterns
Es vital no confundir estos verbos con otros que parecen similares pero tienen funciones distintas.
| Verbo Japonés | Significado | Comparación con Español |
|---|---|---|
| あります / います | Existencia (ser/estar) | Equivale a hay (impersonal) |
| です(desu) | Ser (identidad) | Equivale a es o soy (verbo copulativo) |
| {住|す|んでいます|sunde imasu} | Vivir (residir) | Equivale a vivo en... |
La gran diferencia es que です(desu) define qué es algo, mientras que あります/います define dónde está o si está presente. Nunca los mezcles. Si dices (わたし)医者(いしゃ)います(imasu), estarías diciendo
yo tengo un médico
o
un médico existe en mí
, en lugar de
yo soy médico
.
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar あります para plantas? Sí, aunque son seres vivos, en japonés se tratan como inanimados porque no se desplazan por voluntad propia. Por eso, una planta en tu casa usa あります.
  2. 2¿Qué pasa si no sé si algo es animado o no? La regla de oro es: si se mueve por sí mismo (animales, personas), usa います. Si es un objeto, evento o concepto, usa あります. Si dudas, ¡pregunta! Es parte del aprendizaje.
  3. 3¿Puedo omitir el sujeto? Sí, en japonés el contexto es rey. Si ambos saben de qué hablan, puedes decir simplemente あります(arimasu) para decir lo tengo o aquí está.
¡Sigue practicando! Dominar la diferencia entre あります(arimasu) e います(imasu) es el primer gran paso para pensar como un nativo japonés.

Verb Conjugation Table

Form Inanimate (Arimasu) Animate (Imasu)
Affirmative
あります
います
Negative
ありません
いません
Past
ありました
いました
Past Negative
ありませんでした
いませんでした
Te-form
あって
いて
Volitional
ありましょう
いましょう

Meanings

These verbs express the existence or location of an object or living being.

1

Existence

To state that something exists in a location.

“{公園|こうえん}に{子供|こども}が{います|います}。”

“{部屋|へや}に{椅子|いす}が{あります|あります}。”

Reference Table

Reference table for Existencia: Arimasu vs Imasu (Hay/Tener)
Categoría Verbo (Formal) Verbo (Informal) Ejemplos
Seres vivos (Animados)
{います|imasu}
{いる|iru}
Gente, gatos, bichos, fantasmas
Objetos (Inanimados)
{あります|arimasu}
{ある|aru}
Celulares, autos, árboles, tiempo
Negativo (Animados)
{いません|imasen}
{いない|inai}
No hay nadie aquí
Negativo (Inanimados)
{ありません|aryimasen}
{ない|nai}
No tengo dinero

Espectro de formalidad

Formal
{猫|ねこ}が{います|います}。

{猫|ねこ}が{います|います}。 (Seeing a cat)

Neutral
{猫|ねこ}が{います|います}。

{猫|ねこ}が{います|います}。 (Seeing a cat)

Informal
{猫|ねこ}がいるよ。

{猫|ねこ}がいるよ。 (Seeing a cat)

Jerga
{猫|ねこ}いる!

{猫|ねこ}いる! (Seeing a cat)

La prueba del zombie: ¿Arimasu o Imasu?

1

¿Está vivo o respira?

YES
Usa IMASU (Gente, animales)
NO
Siguiente pregunta
2

¿Se mueve por voluntad propia (como un robot o fantasma)?

YES
Usa IMASU
NO
Usa ARIMASU (Objetos, plantas, ideas)

Clasificando el mundo

🏃

IMASU (Animados)

  • {先生|せんせい}
  • {犬|いぬ}
  • {お化け|おばけ}
📦

ARIMASU (Inanimados)

  • {車|くるま}
  • {木|き}
  • {夢|ゆめ}

La paradoja de las plantas

La Biología dice...
Árboles/Flores Vivos
La Gramática dice...
Árboles/Flores Objeto inanimado (Arimasu)

Estructura de la frase

Frase de Existencia

Lugar

  • Lugar + NI En la sala...

Sujeto

  • Cosa + GA ...un gato...

Verbo

  • Imasu/Arimasu ...existe.

Ejemplos por nivel

1

{机|つくえ}に{ペン|ぺん}が{あります|あります}。

There is a pen on the desk.

2

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{います|います}。

There is a dog in the park.

3

{部屋|へや}に{誰|だれ}が{います|います}か?

Who is in the room?

4

{本|ほん}が{ありません|ありません}。

There is no book.

1

{冷蔵庫|れいぞうこ}に{何|なに}が{あります|あります}か?

What is in the fridge?

2

{庭|にわ}に{猫|ねこ}がいません。

There is no cat in the garden.

3

{駅|えき}の{前|まえ}に{人|ひと}が{います|います}。

There are people in front of the station.

4

{机|つくえ}の{下|した}に{鞄|かばん}が{あります|あります}。

There is a bag under the desk.

1

{会議室|かいぎしつ}に{部長|ぶちょう}が{います|います}。

The manager is in the meeting room.

2

{店|みせ}に{新しい|あたらしい}商品|しょうひん}が{あります|あります}。

There are new products in the store.

3

{森|もり}に{珍しい|めずらしい}鳥|とり}が{います|います}。

There are rare birds in the forest.

4

{心|こころ}に{余裕|よゆう}が{あります|あります}。

I have peace of mind (lit: there is room in my heart).

1

{街|まち}の{至る所|いたるところ}に{防犯|ぼうはん}カメラが{あります|あります}。

There are security cameras everywhere in the city.

2

{会場|かいじょう}には{多く|おおく}の{専門家|せんもんか}が{います|います}。

There are many experts at the venue.

3

{計画|けいかく}に{問題|もんだい}が{あります|あります}。

There is a problem with the plan.

4

{家族|かぞく}に{医者|いしゃ}が{います|います}。

There is a doctor in my family.

1

{歴史|れきし}の{中|なか}に{教訓|きょうくん}が{あります|あります}。

There are lessons in history.

2

{組織|そしき}に{不満|ふまん}を{抱く|いだく}{社員|しゃいん}が{います|います}。

There are employees who feel dissatisfied in the organization.

3

{解決|かいけつ}すべき{課題|かだい}が{あります|あります}。

There are issues that must be solved.

4

{現場|げんば}に{責任者|せきにんしゃ}が{います|います}。

The person in charge is on-site.

1

{言葉|ことば}の{背後|はいご}に{文化|ぶんか}が{あります|あります}。

There is culture behind language.

2

{社会|しゃかい}の{片隅|かたすみ}に{忘れ去られた|わすれさられた}人々|ひとびと}が{います|います}。

There are forgotten people in the corners of society.

3

{理論|りろん}と{実践|じっせん}の{間|あいだ}に{乖離|かいり}が{あります|あります}。

There is a gap between theory and practice.

4

{彼|かれ}の{中|なか}に{芸術家|げいじゅつか}が{います|います}。

There is an artist within him.

Fácil de confundir

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs Arimasu vs. Possession

Learners think 'I have a car' is 'Watashi wa kuruma ga arimasu'.

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs Arimasu vs. Suru

Learners use 'arimasu' for events like parties.

Existence: Arimasu vs Imasu (There is/are) vs Imasu vs. Iru

Polite vs. Plain form confusion.

Errores comunes

{猫|ねこ}が{あります|あります}。

{猫|ねこ}が{います|います}。

Cats are alive!

{本|ほん}が{います|います}。

{本|ほん}が{あります|あります}。

Books are inanimate.

{机|つくえ}は{本|ほん}が{あります|あります}。

{机|つくえ}に{本|ほん}が{あります|あります}。

Use 'ni' for location.

{本|ほん}を{あります|あります}。

{本|ほん}が{あります|あります}。

Use 'ga' for existence.

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{ありません|ありません}。

{公園|こうえん}に{犬|いぬ}が{いません|いません}。

Negative for animate.

{誰|だれ}が{あります|あります}か?

{誰|だれ}が{います|います}か?

People are animate.

{木|き}が{います|います}。

{木|き}が{あります|あります}。

Plants are inanimate.

{ロボット|ろぼっと}が{います|います}。

{ロボット|ろぼっと}が{あります|あります} (usually).

Robots are often treated as objects unless personified.

{会議|かいぎ}が{います|います}。

{会議|かいぎ}が{あります|あります}。

Events are inanimate.

{死体|したい}が{います|います}。

{死体|したい}が{あります|あります}。

Dead bodies are objects.

{幽霊|ゆうれい}が{あります|あります}。

{幽霊|ゆうれい}が{います|います}。

Ghosts are treated as animate.

{人形|にんぎょう}が{います|います}。

{人形|にんぎょう}が{あります|あります} (usually).

Dolls are objects.

{ウイルス|ういるす}が{います|います}。

{ウイルス|ういるす}が{あります|あります} (usually).

Microorganisms are often treated as inanimate.

Patrones de oraciones

___ に ___ が あります。

___ に ___ が います。

___ に ___ が ありません。

___ に ___ が いません。

Real World Usage

Texting very common

猫いる?

Ordering Food common

水がありますか?

Job Interview common

経験があります。

Travel very common

近くに駅がありますか?

Social Media common

ここにカフェがあります!

Food Delivery App common

在庫がありません。

⚠️

¡No los trates como objetos!

Nunca uses 'arimasu' para una persona. Sonaría como si fuera un cadáver o una maleta. «{田中|たなか}さんが{います|imasu}。»
🎯

El truco del taxi

Si el taxi está aparcado, usa «あります». Si buscas al conductor para subirte, usa «{タクシー|takushii}は{います|imasu}か?».
💬

Robots con alma

Los robots industriales son «あります», pero si tienen nombre y cara, como Pepper, los japoneses usan «{います|imasu}».

Smart Tips

Always start with the location.

本があります、机に。 机に本があります。

Pause and think: 'Does it move?'

猫があります。 猫がいます。

Use the question form with 'ka'.

水があります。 水がありますか?

Use 'imasu' for everyone.

友達があります。 友達がいます。

Pronunciación

a-ri-ma-s(u)

Arimasu

The 'u' at the end is often devoiced.

i-ma-s(u)

Imasu

The 'u' at the end is often devoiced.

Question

Sentence + か↑

Rising intonation for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Arimasu sounds like 'a-rim-us' (a rim of a cup is inanimate). Imasu sounds like 'I'm us' (people!).

Asociación visual

Imagine a robot (inanimate) holding an 'Arimasu' sign, and a human (animate) holding an 'Imasu' sign.

Rhyme

Things that stay, use Arimasu today. Things that play, use Imasu all the way.

Story

I walked into a room. I saw a table. 'Table, are you there?' I asked. It didn't move, so I said 'Arimasu'. Then I saw a cat. It jumped. I said 'Imasu'!

Word Web

ありますいます場所存在生き物

Desafío

Look around your room for 5 minutes. Say out loud: '[Object] が あります' for everything you see.

Notas culturales

Japanese culture emphasizes the distinction between living and non-living things, reflecting a Shinto-influenced worldview where even inanimate objects have a 'spirit'.

In business, you must use polite forms ({あります|あります}/{います|います}) when talking to superiors.

Among friends, you can drop the 'ga' and just say 'Neko iru!'

Arimasu comes from 'ari' (exist) + 'masu' (polite). Imasu comes from 'i' (sit/exist) + 'masu'.

Inicios de conversación

{部屋|へや}に{何|なに}が{あります|あります}か?

{今|いま}、{どこ|どこ}に{誰|だれ}が{います|います}か?

{冷蔵庫|れいぞうこ}に{飲み物|のみもの}が{あります|あります}か?

{日本|にほん}の{家|いえ}に{畳|たたみ}が{あります|あります}か?

Temas para diario

Describe your desk.
Describe your family members at home.
What is in your bag?
Describe a park you know.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Elige el verbo correcto para esta situación. Opción múltiple

Señalas un árbol gigante en el parque. {あそこ|Asoko}に{大|おお}きい{木|き}が___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
Aunque los árboles están vivos, no se mueven por sí mismos; en la gramática japonesa se usa 'arimasu'.
Completa la frase.

Tengo un perro. {私|わたし}は{犬|いぬ}が ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {います|imasu}
Los perros son animales (seres animados), por lo tanto, debemos usar 'imasu'.
Encuentra el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Buscando wifi: Wi-Fiがいますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wi-Fiがありますか?
El Wi-Fi es una señal o servicio inanimado, no puede ser 'imasu'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

机の上に本が ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: あります
Books are inanimate.
Choose the correct verb. Opción múltiple

公園に犬が ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: います
Dogs are animate.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

猫があります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 猫がいます
Cats are animate.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

に / あります / 机 / 本 / が

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 机に本があります
Location + ni + Subject + ga + Verb.
Translate to Japanese. Traducción

There is a teacher in the room.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 部屋に先生がいます
Teachers are animate.
Match the item to the verb. Match Pairs

Match: Book, Cat, Tree, Person

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Arimasu, Imasu, Arimasu, Imasu
Tree is inanimate.
Fill in the negative.

冷蔵庫にビールが ___ 。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ありません
Beer is inanimate.
Choose the correct particle. Opción múltiple

部屋 ___ 猫がいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Ni marks the location.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Rellena el espacio Completar huecos

Disculpe, ¿dónde está el baño? {すみません|Sumimasen}、{トイレ|toire}はどこに___か?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
¿Cuál es la correcta? Opción múltiple

Quieres decir 'Tengo un hermano menor'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {弟|おとうと}が{います|imasu}。
Corrige el error Error Correction

{冷蔵庫|れいぞうこ}に{卵|たまご}が{います|imasu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {冷蔵庫|れいぞうこ}に{卵|たまご}が{あります|arimasu}。
Une el sustantivo con su verbo Match Pairs

Une cada cosa con Arimasu o Imasu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Amigo (Tomodachi) - Imasu","Coche (Kuruma) - Arimasu","Fantasma (Obake) - Imasu","Fiesta (Paatii) - Arimasu"]
Elige la partícula Completar huecos

{部屋|へや} ___ {猫|neko}がいます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {に|ni}
¿Es correcto? Opción múltiple

{明日|あした}、{試験|しけん}が{います|imasu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Incorrecto (debería ser arimasu)
Corrige el habla casual Error Correction

{彼|かれ}、{彼女|かのじょ} {ある|ある}? (¿Él tiene novia?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {彼|かれ}、{彼女|かのじょ} {いる|iru}?
Completa la frase Completar huecos

No hay nadie en la habitación. {部屋|へや}には{誰|だれ}も___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {いません|imasen}
Elige el verbo adecuado Opción múltiple

Te refieres al robot Pepper que saluda a los clientes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pepper-kun ga imasu
Corrige la partícula de lugar Error Correction

{公園|こうえん}で{トイレ|toire}があります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {公園|こうえん}に{トイレ|toire}があります。
Rellena el espacio Completar huecos

Tengo una pregunta. {質問|しつもん}が___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {あります|arimasu}
¿Cuál es correcta? Opción múltiple

Señalas a un pez nadando en el río.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {魚|さかな}がいる!

Score: /12

Preguntas frecuentes (8)

Japanese grammar classifies them as objects because they don't move on their own.

You can, but it changes the meaning to 'As for the book, it is on the desk.'

Robots are usually 'arimasu' unless they are very human-like.

No, it's for all animals and insects too.

Say 'Kuruma ga arimasu'.

Some religious figures or personified objects might take 'imasu'.

You can just say 'Neko ga imasu' (There is a cat).

Yes, 'arimashita'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Hay / Estar

Japanese requires a verb choice based on life.

French low

Il y a

No animacy distinction in French.

German low

Es gibt

German doesn't distinguish animate/inanimate.

Chinese partial

You / Zai

Japanese is more specific about the verb.

Arabic low

Yujad

No animacy distinction.

English low

There is/are

Japanese forces you to categorize the subject.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!