販売する
You'll often see the Japanese word 販売する (hanbai suru) when you're talking about selling things, like in stores or businesses. Think of it like our English word 'to sell'.
For example, if a store sells clothes, you could say that store 販売する clothes. It's a common verb that's good to know for everyday situations.
When you want to talk about selling something in Japanese, you'll often use the verb 販売する (hanbai suru). It's a bit more formal than just saying "to sell" and can also imply marketing or dealing in goods. You might hear it when businesses talk about selling products or services. Think of it as the verb for commercial sales. So, if a company is selling new phones, you could say they are 販売する them.
When you're talking about selling something in Japanese, 販売する (hanbai suru) is a very common and versatile verb. It’s a bit more formal than simply saying 売る (uru), and you'll often see it used in business contexts, like for companies selling products or services.
Think of it as 'to market' or 'to deal in' as well, emphasizing the commercial aspect of the transaction. You'll hear it in news reports, business discussions, and when referring to a company's sales activities. For example, a company might 販売する new software or a store might 販売する electronics.
§ What 販売する means
- Japanese Word
- 販売する (hanbai suru)
- Word Type
- Verb
- CEFR Level
- B1
- Definition
- To sell, to market, to deal in.
You're learning Japanese, which means you're serious about communication. And if you want to talk about business, commerce, or even just what's available at the store, you'll need to know how to say "to sell." That's where 販売する (hanbai suru) comes in. It's a key verb for expressing the act of selling.
While there are other words for "to sell" in Japanese, like 売る (uru), 販売する often carries a slightly more formal or business-oriented nuance. Think of it when you're talking about a company selling products, a shop marketing its goods, or even a newspaper selling copies.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
Let's look at some real-world situations where you'll encounter 販売する. This isn't just a textbook word; it's used every day in various contexts.
Business and Commerce: This is probably the most common place. Companies 販売する products, stores 販売する goods, and even services can be 販売される (sold).
この会社は新しいスマートフォンを販売する予定です。
This company plans to sell new smartphones.チケットは明日から販売されます。
Tickets will be sold from tomorrow.News and Media: You'll see 販売する in news reports about product launches, market trends, or company earnings. It's the standard term in these contexts.
環境に優しい製品の販売が増加しています。
Sales of environmentally friendly products are increasing.Public Announcements and Official Information: If a public institution or a large organization is releasing something to the public for purchase, they will likely use 販売する.
駅の売店で切符を販売しています。
Tickets are being sold at the station kiosk.Understanding 販売する is essential for anyone dealing with Japanese media, business, or formal communication. It's a solid word to add to your vocabulary, offering a clear and professional way to express the concept of selling.
How Formal Is It?
"弊社では、お客様に最高の製品を販売しております。 (Heisha dewa, okyakusama ni saikō no seihin o hanbai shite orimasu.) Hint: At our company, we sell the best products to our customers."
"この店はたくさんのおもちゃを売っています。 (Kono mise wa takusan no omocha o utte imasu.) Hint: This store sells a lot of toys."
"古着をフリマで売ったよ。 (Furugi o furima de utta yo.) Hint: I sold my old clothes at the flea market."
"お店屋さんごっこで、お菓子を売ったの。 (Omise-yasan gokko de, okashi o utta no.) Hint: I sold sweets when we played store."
"在庫を早くさばかないと、新しい商品が入らない。 (Zaiko o hayaku sabakanai to, atarashii shōhin ga hairanai.) Hint: If we don't clear out the inventory quickly, new products won't come in."
Aussprachehilfe
- confusing 'han' with a longer vowel sound
- not rolling the 'r' sound slightly
Wichtige Grammatik
When expressing the act of selling something, '販売する' is often used with the direct object particle 'を'.
会社は新しい製品を販売します。 (The company sells new products.)
It can be used in a more formal context compared to '売る' (uru), which also means 'to sell'. '販売する' suggests a more organized or business-like sale.
彼らは中古車を販売しています。 (They are selling used cars.)
'販売する' can be used to describe the business activity of a company or individual.
この店では食料品を販売しています。 (This store sells groceries.)
When talking about what is being sold, the object usually comes before 'を販売する'.
このサイトでチケットを販売しています。 (We are selling tickets on this site.)
The noun form '販売' (hanbai) means 'sale' or 'selling', and can be combined with other nouns to form compound words like '自動販売機' (jidou hanbaiki - vending machine).
駅前に自動販売機があります。 (There is a vending machine in front of the station.)
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
この店は色々な商品を販売しています。
This store sells a variety of products.
彼は自分の手作り品をオンラインで販売している。
He sells his handmade items online.
その会社は新しい技術を海外に販売する予定です。
That company plans to sell new technology overseas.
チケットは明日から販売開始です。
Tickets go on sale starting tomorrow.
このモデルは世界中で販売されています。
This model is sold worldwide.
限定商品を販売します。
We will sell limited edition products.
彼らは中古車を専門に販売しています。
They specialize in selling used cars.
このシステムは来月から販売されます。
This system will be sold from next month.
私たちは顧客に最適なソリューションを販売します。
We sell the best solutions to our customers.
この地域で最も売れている商品を販売しているのは彼らだ。
They are selling the best-selling products in this area.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"販売戦略を立てる"
To formulate a sales strategy
新しい製品のために、販売戦略を立てましょう。
neutral"大量販売"
Bulk sale
この商品は大量販売で安くなります。
neutral"販売促進"
Sales promotion
販売促進のために、キャンペーンを行います。
neutral"直接販売"
Direct sales
私たちは顧客に直接販売しています。
neutral"通信販売"
Mail order sales
カタログで通信販売を利用できます。
neutral"委託販売"
Consignment sales
手作り品を委託販売しています。
neutral"販売網"
Sales network
全国に販売網を広げています。
neutral"販売価格"
Selling price
この車の販売価格は高いです。
neutral"販売店"
Retail store, dealer
最寄りの販売店で商品を購入できます。
neutral"販売中止"
Discontinuation of sales
人気商品が販売中止になりました。
neutralSatzmuster
〜を販売する (〜 o hanbai suru)
私は車を販売しています。 (Watashi wa kuruma o hanbai shite imasu.) - I sell cars.
〜を販売している (〜 o hanbai shite iru)
彼らは新しい製品を販売しています。 (Karera wa atarashii seihin o hanbai shite imasu.) - They are selling a new product.
〜で販売する (〜 de hanbai suru)
この店では野菜を販売しています。 (Kono mise de wa yasai o hanbai shite imasu.) - This store sells vegetables.
〜が販売される (〜 ga hanbai sareru)
新しい本が来月販売されます。 (Atarashii hon ga raigetsu hanbai saremasu.) - A new book will be sold next month.
〜として販売する (〜 to shite hanbai suru)
この商品は限定品として販売されます。 (Kono shōhin wa genteihin to shite hanbai saremasu.) - This product will be sold as a limited edition.
〜に販売する (〜 ni hanbai suru)
会社は個人に直接販売しています。 (Kaisha wa kojin ni chokusetsu hanbai shite imasu.) - The company sells directly to individuals.
〜販売を担当する (〜 hanbai o tantō suru)
彼はその製品の販売を担当しています。 (Kare wa sono seihin no hanbai o tantō shite imasu.) - He is in charge of selling that product.
〜の販売を始める (〜 no hanbai o hajimeru)
彼らは来週からチケットの販売を始めます。 (Karera wa raishū kara chiketto no hanbai o hajimemasu.) - They will start selling tickets from next week.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Tipps
Basic Meaning of '販売する'
At its core, '販売する' (hanbai suru) means 'to sell' or 'to market'. Think of it as the act of making something available for purchase.
Using '販売する' with Products
You'll often hear '販売する' when talking about companies or stores that sell products. For example, 'この店は様々な商品を販売しています' (Kono mise wa samazamana shōhin o hanbai shite imasu) means 'This store sells various products'.
'販売する' in Business Contexts
In a business setting, it can also mean to 'deal in' certain goods. A company might '販売する' specific types of electronics or services.
Distinction from '売る' (uru)
While '売る' (uru) also means 'to sell,' '販売する' often implies a more formal or business-oriented transaction, or selling on a larger scale. '売る' is more general, like 'I sold my car' (車を売った - kuruma o utta).
Formal Usage
'販売する' is generally more formal than '売る'. You'll see it in official documents, business reports, and news articles.
Noun Form '販売'
The noun form is '販売' (hanbai), meaning 'sale' or 'marketing'. You can combine it with other words, like '販売店' (hanbaiten - retail store) or '販売戦略' (hanbai senryaku - sales strategy).
Example: Online Sales
「この商品はオンラインで販売されています。」 (Kono shōhin wa onrain de hanbai sarete imasu.) - 'This product is sold online.' (Literally: 'This product is being marketed online.')
Example: Company Products
「弊社は自動車部品を販売しています。」 (Heisha wa jidōsha buhin o hanbai shite imasu.) - 'Our company sells car parts.' (Literally: 'Our company markets car parts.')
Example: New Product Release
「新しいモデルは来月から販売開始です。」 (Atarashii moderu wa raigetsu kara hanbai kaishi desu.) - 'The new model will start selling from next month.' (Literally: 'The new model will commence marketing from next month.')
Don't Confuse with '買う'
Be careful not to confuse '販売する' (to sell) with '買う' (kau - to buy). They are opposites! Always double-check the context.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Retail and Business Transactions
- 商品を販売する (shouhin o hanbai suru) - to sell products
- オンラインで販売する (onrain de hanbai suru) - to sell online
- 販売価格 (hanbai kakaku) - selling price
Marketing and Sales Strategies
- 販売戦略 (hanbai senryaku) - sales strategy
- 販売促進 (hanbai sokushin) - sales promotion
- 海外で販売する (kaigai de hanbai suru) - to sell overseas
Real Estate and Property
- 家を販売する (ie o hanbai suru) - to sell a house
- 土地を販売する (tochi o hanbai suru) - to sell land
- 販売物件 (hanbai bukken) - property for sale
Event and Service Tickets
- チケットを販売する (chiketto o hanbai suru) - to sell tickets
- 前売り券を販売する (maeuriken o hanbai suru) - to sell advance tickets
- サービスを販売する (saabisu o hanbai suru) - to sell services
General Business Operations
- 商品を大量に販売する (shouhin o tairyō ni hanbai suru) - to sell products in large quantities
- 新商品を販売する (shinshouhin o hanbai suru) - to sell new products
- 直接販売 (chokusetsu hanbai) - direct sales
Gesprächseinstiege
"あなたの会社は何を販売していますか? (Anata no kaisha wa nani o hanbai shite imasu ka?) - What does your company sell?"
"このお店ではどのような商品を販売していますか? (Kono omise de wa dono you na shouhin o hanbai shite imasu ka?) - What kind of products do they sell at this store?"
"オンラインで何か販売したことはありますか? (Onrain de nani ka hanbai shita koto wa arimasu ka?) - Have you ever sold anything online?"
"あなたの国ではどのようなものがよく販売されていますか? (Anata no kuni de wa dono you na mono ga yoku hanbai sarete imasu ka?) - What kinds of things are commonly sold in your country?"
"将来、何を販売してみたいですか? (Shourai, nani o hanbai shite mitai desu ka?) - What would you like to try selling in the future?"
Tagebuch-Impulse
あなたが最近購入したもので、販売方法が印象的だったものは何ですか?その理由も書いてください。(Anata ga saikin kounyū shita mono de, hanbai hōhō ga inshōteki datta mono wa nan desu ka? Sono riyū mo kaite kudasai.) - What was something you recently bought where the sales method was impressive? Please write why.
もしあなたが何か商品を販売するとしたら、どのような販売戦略を立てますか?(Moshi anata ga nani ka shouhin o hanbai suru to shitara, dono you na hanbai senryaku o tatemasu ka?) - If you were to sell a product, what kind of sales strategy would you create?
販売する上で最も重要だと思うことは何ですか?理由も一緒に説明してください。(Hanbai suru ue de mottomo jūyō da to omou koto wa nan desu ka? Riyū mo issho ni setsumei shite kudasai.) - What do you think is most important when selling something? Please explain with reasons.
あなたが今まで見た中で、最もユニークな販売方法は何でしたか?(Anata ga ima made mita naka de, mottomo yuniiku na hanbai hōhō wa nan deshita ka?) - What was the most unique sales method you've ever seen?
自分が販売する側になったとして、お客様に何を伝えたいですか?(Jibun ga hanbai suru gawa ni natta to shite, okyaku-sama ni nani o tsutaetai desu ka?) - If you were on the selling side, what would you want to convey to your customers?
Teste dich selbst 90 Fragen
Choose the correct hiragana for 'Hanbai suru'.
The correct hiragana spelling for '販売する' is 'はんばいする'.
Which of these means 'to sell'?
「販売する」 (hanbai suru) means 'to sell'. 「食べる」 (taberu) means 'to eat'. 「飲む」 (nomu) means 'to drink'. 「買う」 (kau) means 'to buy'.
What is the English meaning of 'この店は本を販売しています。'?
「この店は本を販売しています。」 means 'This store sells books.'.
「販売する」 is a verb.
Yes, 「販売する」 is a verb meaning 'to sell'.
「販売する」 means 'to buy'.
No, 「販売する」 means 'to sell'. 'To buy' is 「買う」 (kau).
You can use 「販売する」 when talking about selling products.
Yes, 「販売する」 is commonly used for selling products.
Write a short sentence saying 'I sell books.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は本を販売します。
Write a simple sentence about someone selling vegetables.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼は野菜を販売します。
Write a sentence: 'The store sells clothes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
その店は服を販売します。
What does the person sell?
Read this passage:
私はスーパーで働いています。毎日、色々な野菜を販売します。
What does the person sell?
The passage says 「色々な野菜を販売します。」which means 'I sell various vegetables.'
The passage says 「色々な野菜を販売します。」which means 'I sell various vegetables.'
What does this store sell?
Read this passage:
この店はパンを販売しています。とてもおいしいです。
What does this store sell?
The passage states 「この店はパンを販売しています。」meaning 'This store sells bread.'
The passage states 「この店はパンを販売しています。」meaning 'This store sells bread.'
What is he selling?
Read this passage:
彼は古いカメラを販売しています。趣味でやっています。
What is he selling?
The sentence 「彼は古いカメラを販売しています。」translates to 'He is selling old cameras.'
The sentence 「彼は古いカメラを販売しています。」translates to 'He is selling old cameras.'
The correct order is 'この 店 は 本 を 販売しています' (This store sells books). The topic particle 'は' follows '店', and the object particle 'を' follows '本'.
The correct order is '明日 新しい 製品 を 販売します' (We will sell new products tomorrow). The time word comes first, then the adjective and noun, followed by the object particle and verb.
The correct order is '市場 で 果物 を 販売します' (They sell fruit at the market). The place particle 'で' follows '市場', and the object particle 'を' follows '果物'.
Is this sold in stores?
This company sells cars.
It's a store that sells old books.
Read this aloud:
この製品はどこで販売していますか?
Focus: どこで販売
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼はその絵を販売しました。
Focus: 販売しました
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
新しいモデルは来週から販売されます。
Focus: 来週から販売されます
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you have a small item you want to sell, like a handmade keychain or a used book. Write a short sentence in Japanese to say 'I will sell this (item).' Use '販売する' (hanbai suru).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
これを販売します。
Your friend asks you what your family business is. Write a simple Japanese sentence saying 'My family sells vegetables.' Use '販売する'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の家族は野菜を販売しています。
You are at a market and see someone selling beautiful flowers. Write a Japanese sentence saying 'They sell beautiful flowers.' Use '販売する'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼らはきれいな花を販売しています。
What does this store sell?
Read this passage:
この店は色々なパンを販売しています。毎日焼きたてのパンがあります。とても美味しいです。
What does this store sell?
The passage says 'この店は色々なパンを販売しています。' (Kono mise wa iroirona pan o hanbai shiteimasu.), meaning 'This store sells various breads.'
The passage says 'この店は色々なパンを販売しています。' (Kono mise wa iroirona pan o hanbai shiteimasu.), meaning 'This store sells various breads.'
Why is Tanaka-san selling their old car?
Read this passage:
田中さんは古い車を販売しています。新しい車が欲しいからです。
Why is Tanaka-san selling their old car?
The passage states '新しい車が欲しいからです。' (Atarashii kuruma ga hoshii kara desu.), which translates to 'Because they want a new car.'
The passage states '新しい車が欲しいからです。' (Atarashii kuruma ga hoshii kara desu.), which translates to 'Because they want a new car.'
Where does this company sell smartphones?
Read this passage:
この会社はスマートフォンを世界中で販売しています。たくさんの人が使っています。
Where does this company sell smartphones?
The sentence 'スマートフォンを世界中で販売しています。' (Sumātofon o sekaijū de hanbai shiteimasu.) means 'They sell smartphones all over the world.'
The sentence 'スマートフォンを世界中で販売しています。' (Sumātofon o sekaijū de hanbai shiteimasu.) means 'They sell smartphones all over the world.'
This sentence means 'They sell cars.' The structure is 'Subject は Object を Verb.'
This sentence means 'This shop sells many clothes.' The structure is 'Subject は Object を Quantity Verb.'
This sentence means 'We plan to sell new mobile phones.' The structure is 'Adjective Noun を Verb する 予定です.'
このお店はたくさんの種類の花を___います。
「販売する」は「売る」と同じ意味ですが、より丁寧な表現です。ここでは「販売しています」という形で使います。
彼らは新しい車を世界中で___予定です。
「販売する」は「売る」という意味で、ここでは未来の計画を述べています。
この地域では、地元の農家が新鮮な野菜を___。
地元の農家が野菜を「売っている」ことを表すので、「販売している」が適切です。
オンラインストアでは、様々な商品が___。
オンラインストアで商品が「売られている」状態なので、受身形の「販売されています」を使います。
その会社は、高品質な電子機器を___ことで知られています。
会社が電子機器を「売る」ことで有名だという意味で、「販売する」が正しいです。
このソフトウェアは、教育機関向けに特別に___います。
ソフトウェアが教育機関向けに「売られている」という意味で、「販売されています」が適切です。
The company plans to sell a new product.
This store sells various kinds of bread.
Do you sell tickets online?
Read this aloud:
私たちはこの地域で車を販売しています。
Focus: 販売 (hanbai)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私の仕事は、家具を販売することです。
Focus: 販売 (hanbai)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼らは季節限定の商品を販売している。
Focus: 販売している (hanbai shiteiru)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
この会社は新しいソフトウェアを___しています。
文脈から、「新しいソフトウェアを売っている」という意味になるため、「販売」が適切です。
デパートでは、さまざまな商品を___います。
デパートは商品を売る場所なので、「販売して」が正しいです。
彼らは海外市場で自社の製品を___ことを目指しています。
海外市場で製品を広めるには、「販売する」のが目的となります。
「販売する」は、物を買う行為を指す。
「販売する」は物を売る行為を指し、買う行為は「購入する」や「買う」と言います。
このスーパーマーケットは野菜を販売している。
スーパーマーケットは野菜を売っているので、この文は正しいです。
音楽を聴くことは「販売する」行為の一つである。
音楽を聴くことは販売する行為とは関係ありません。販売は物を売る行為です。
This sentence means 'They plan to sell new products.' The particles and verb conjugation fit together in this order.
This means 'That store sells fresh vegetables.' The word order is subject, object, then verb.
This translates to 'We want to sell this software worldwide.' The structure follows subject, object, location, and then the verb.
この会社は新しいテクノロジーを___ことに成功した。
文脈から、会社が新しいテクノロジーを市場に出す、つまり「販売する」ことが適切です。'購入する' (to buy), '開発する' (to develop), '使用する' (to use) は文意に合いません。
彼は高価な芸術作品を___ことで生計を立てている。
芸術作品で生計を立てるには、それを「販売する」ことが最も自然です。'見る' (to see), '描く' (to draw), '学ぶ' (to learn) は直接的な生計の手段ではありません。
インターネットを通じて商品を___ことは、現代のビジネスにおいて不可欠だ。
インターネットを通じて行われるビジネス活動は、商品を「販売する」ことが主です。'食べる' (to eat), '読む' (to read), '遊ぶ' (to play) は文脈に合いません。
「販売する」は、製品やサービスを消費者に提供し、その代価を受け取る行為を指す。
「販売する」は、まさに製品やサービスを売る行為を意味します。
この店は主に骨董品を販売しているが、最近では食品も取り扱い始めた。この文脈で「販売する」は適切ではない。
この文脈で「販売する」は適切です。骨董品だけでなく食品も売るようになったことを表しています。
彼は自分の知識を人に教えることで、情報を「販売する」ことができる。
知識や情報も「販売する」対象となり得ます。例えば、コンサルティングやセミナーなどで知識を売る行為を指します。
The company plans to sell a new product in the international market.
We sell the best quality vegetables in this region.
They started selling their handmade goods online.
Read this aloud:
このソフトウェアを日本全国の店舗で販売する予定です。
Focus: 日本全国 (にほんぜんこく)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
どのようにして、このサービスをより多くの顧客に販売できますか?
Focus: 顧客 (こきゃく)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼は自分のアート作品をギャラリーで販売しています。
Focus: アート作品 (アートさくひん)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
この会社は世界中で最新のテクノロジー製品を___しています。
文脈から、会社が製品を『売っている』ことが適切です。『購入』は買う、『生産』は作る、『開発』は新しく生み出すという意味になります。
環境に配慮した製品を___ことは、企業の社会的責任だと考えられています。
企業の責任として環境配慮型製品を『売る』という文脈が自然です。『消費する』は使う、『破壊する』は壊す、『無視する』は気にしないという意味になり、文脈に合いません。
彼らは地方の特産品をオンラインで___ことで、地域経済の活性化に貢献している。
地域経済を活性化させるためには、特産品を『売る』ことが最も直接的な貢献になります。『収集する』は集める、『批評する』は評価する、『議論する』は話し合うという意味で、文脈に合いません。
そのブランドは、ユニークなデザインの衣料品を特定のターゲット層に___しています。
ブランドが特定の層に製品を『売っている』という文脈が適切です。『展示』は見せる、『保管』はしまっておく、『製造』は作るという意味になります。
新製品の___戦略を練るために、マーケティングチームは入念な市場調査を行った。
市場調査は新製品を『売る』ための戦略を立てる目的で行われるのが一般的です。『開発』は作ること、『廃棄』は捨てること、『分析』は詳しく調べることという意味になり、文脈に合いません。
個人情報の取り扱いに関する規制が強化される中、オンラインでのデータ___には細心の注意が払われている。
個人情報の規制が強化される中で、データの『販売』には特に注意が必要とされています。『収集』は集めること、『加工』は処理すること、『共有』は分かち合うことですが、『販売』が直接的なリスクとして挙げられやすい文脈です。
企業は新製品を___するために、多額の広告費を投入した。
The sentence discusses a company investing heavily in advertising for a new product. '販売する' (to sell/market) fits best here as the purpose of advertising is often to sell a product. '購入する' means to buy, '製造する' means to manufacture, and '宣伝する' means to promote/advertise, but the context implies the ultimate goal is to sell.
この店では、地元の農家が丹精込めて作った野菜を直接___しています。
The sentence states that the store handles vegetables grown by local farmers. '販売する' (to sell) is the most appropriate verb for what a store does with products. '贈呈する' means to present/gift, '加工する' means to process, and '廃棄する' means to dispose of.
彼は古い骨董品を専門に___生計を立てている。
The sentence mentions the person's livelihood being made from old antiques. '販売する' (to deal in/sell) is the most logical action to make a living from antiques. '収集する' means to collect, '修理する' means to repair, and '鑑定する' means to appraise.
最新のスマートフォンは、発売後すぐに世界中で販売が開始された。
The sentence states that the latest smartphone began to be sold worldwide immediately after its release, which is a common scenario for new products.
インターネットが普及したことで、個人でも簡単に商品を販売することが可能になった。
With the spread of the internet, it has indeed become easier for individuals to sell products online through various platforms.
健康食品の販売には、特別な許可や免許は一切必要ない。
Selling health foods, especially those with certain claims, often requires specific licenses, permits, and adherence to regulations to ensure consumer safety and prevent misleading information.
This sentence means 'They plan to sell the latest technology.' The order follows a typical Japanese sentence structure: Subject + Object + Verb.
This sentence translates to 'This company sells environmentally friendly products.' The structure is: Subject + Adjective + Object + Verb.
This sentence means 'That store sells imported goods from overseas.' The order is: Subject + Origin + Object + Verb.
/ 90 correct
Perfect score!
Basic Meaning of '販売する'
At its core, '販売する' (hanbai suru) means 'to sell' or 'to market'. Think of it as the act of making something available for purchase.
Using '販売する' with Products
You'll often hear '販売する' when talking about companies or stores that sell products. For example, 'この店は様々な商品を販売しています' (Kono mise wa samazamana shōhin o hanbai shite imasu) means 'This store sells various products'.
'販売する' in Business Contexts
In a business setting, it can also mean to 'deal in' certain goods. A company might '販売する' specific types of electronics or services.
Distinction from '売る' (uru)
While '売る' (uru) also means 'to sell,' '販売する' often implies a more formal or business-oriented transaction, or selling on a larger scale. '売る' is more general, like 'I sold my car' (車を売った - kuruma o utta).
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr business Wörter
遅めに
B1Late or later than usual.
経理
B1Accounting, accounts department; managing financial records.
的確な
B1Accurate; precise; exactly correct.
達成する
B1To achieve; to accomplish a goal.
活性化
B2To make something more active, lively, or effective. It is used for communities (revitalization), economies (stimulation), and biological processes (activation).
付加
B2To add or attach something extra to an existing thing to increase its value or function.
優位性
B2The state of being in a superior or more advantageous position compared to others; an edge or competitive advantage.
有利
A2Advantageous, favorable; beneficial in a situation.
有利に
B1Advantageously; favorably.
宣伝する
B1To promote; to publicize; to advertise.