B1 verb 2 Min. Lesezeit

販売する

You'll often see the Japanese word 販売する (hanbai suru) when you're talking about selling things, like in stores or businesses. Think of it like our English word 'to sell'.

For example, if a store sells clothes, you could say that store 販売する clothes. It's a common verb that's good to know for everyday situations.

When you want to talk about selling something in Japanese, you'll often use the verb 販売する (hanbai suru). It's a bit more formal than just saying "to sell" and can also imply marketing or dealing in goods. You might hear it when businesses talk about selling products or services. Think of it as the verb for commercial sales. So, if a company is selling new phones, you could say they are 販売する them.

When you're talking about selling something in Japanese, 販売する (hanbai suru) is a very common and versatile verb. It’s a bit more formal than simply saying 売る (uru), and you'll often see it used in business contexts, like for companies selling products or services.

Think of it as 'to market' or 'to deal in' as well, emphasizing the commercial aspect of the transaction. You'll hear it in news reports, business discussions, and when referring to a company's sales activities. For example, a company might 販売する new software or a store might 販売する electronics.

§ What 販売する means

Japanese Word
販売する (hanbai suru)
Word Type
Verb
CEFR Level
B1
Definition
To sell, to market, to deal in.

You're learning Japanese, which means you're serious about communication. And if you want to talk about business, commerce, or even just what's available at the store, you'll need to know how to say "to sell." That's where 販売する (hanbai suru) comes in. It's a key verb for expressing the act of selling.

While there are other words for "to sell" in Japanese, like 売る (uru), 販売する often carries a slightly more formal or business-oriented nuance. Think of it when you're talking about a company selling products, a shop marketing its goods, or even a newspaper selling copies.

§ Where you actually hear this word — work, school, news

Let's look at some real-world situations where you'll encounter 販売する. This isn't just a textbook word; it's used every day in various contexts.

  • Business and Commerce: This is probably the most common place. Companies 販売する products, stores 販売する goods, and even services can be 販売される (sold).

    この会社は新しいスマートフォンを販売する予定です。
    This company plans to sell new smartphones.

    チケットは明日から販売されます
    Tickets will be sold from tomorrow.

  • News and Media: You'll see 販売する in news reports about product launches, market trends, or company earnings. It's the standard term in these contexts.

    環境に優しい製品の販売が増加しています。
    Sales of environmentally friendly products are increasing.

  • Public Announcements and Official Information: If a public institution or a large organization is releasing something to the public for purchase, they will likely use 販売する.

    駅の売店で切符を販売しています
    Tickets are being sold at the station kiosk.

    Understanding 販売する is essential for anyone dealing with Japanese media, business, or formal communication. It's a solid word to add to your vocabulary, offering a clear and professional way to express the concept of selling.

How Formal Is It?

Formell

"弊社では、お客様に最高の製品を販売しております。 (Heisha dewa, okyakusama ni saikō no seihin o hanbai shite orimasu.) Hint: At our company, we sell the best products to our customers."

Neutral

"この店はたくさんのおもちゃを売っています。 (Kono mise wa takusan no omocha o utte imasu.) Hint: This store sells a lot of toys."

Informell

"古着をフリマで売ったよ。 (Furugi o furima de utta yo.) Hint: I sold my old clothes at the flea market."

Child friendly

"お店屋さんごっこで、お菓子を売ったの。 (Omise-yasan gokko de, okashi o utta no.) Hint: I sold sweets when we played store."

Umgangssprache

"在庫を早くさばかないと、新しい商品が入らない。 (Zaiko o hayaku sabakanai to, atarashii shōhin ga hairanai.) Hint: If we don't clear out the inventory quickly, new products won't come in."

Aussprachehilfe

UK /hambaɪsɯɾɯ/
US /hɑnbaɪsəru/
short
Reimt sich auf
hanbai suru kanpai suru
Häufige Fehler
  • confusing 'han' with a longer vowel sound
  • not rolling the 'r' sound slightly

Wichtige Grammatik

When expressing the act of selling something, '販売する' is often used with the direct object particle 'を'.

会社は新しい製品を販売します。 (The company sells new products.)

It can be used in a more formal context compared to '売る' (uru), which also means 'to sell'. '販売する' suggests a more organized or business-like sale.

彼らは中古車を販売しています。 (They are selling used cars.)

'販売する' can be used to describe the business activity of a company or individual.

この店では食料品を販売しています。 (This store sells groceries.)

When talking about what is being sold, the object usually comes before 'を販売する'.

このサイトでチケットを販売しています。 (We are selling tickets on this site.)

The noun form '販売' (hanbai) means 'sale' or 'selling', and can be combined with other nouns to form compound words like '自動販売機' (jidou hanbaiki - vending machine).

駅前に自動販売機があります。 (There is a vending machine in front of the station.)

Häufige Kollokationen

商品を販売する sell products
サービスを販売する sell services
チケットを販売する sell tickets
不動産を販売する sell real estate
車を販売する sell cars
ソフトウェアを販売する sell software
オンラインで販売する sell online
店舗で販売する sell in stores
独占販売する sell exclusively
共同販売する co-sell

Häufige Phrasen

この店は色々な商品を販売しています。

This store sells a variety of products.

彼は自分の手作り品をオンラインで販売している。

He sells his handmade items online.

その会社は新しい技術を海外に販売する予定です。

That company plans to sell new technology overseas.

チケットは明日から販売開始です。

Tickets go on sale starting tomorrow.

このモデルは世界中で販売されています。

This model is sold worldwide.

限定商品を販売します。

We will sell limited edition products.

彼らは中古車を専門に販売しています。

They specialize in selling used cars.

このシステムは来月から販売されます。

This system will be sold from next month.

私たちは顧客に最適なソリューションを販売します。

We sell the best solutions to our customers.

この地域で最も売れている商品を販売しているのは彼らだ。

They are selling the best-selling products in this area.

Grammatikmuster

動詞 + を + 販売する (dōshi + o + hanbai suru) - to sell something 動詞 + で + 販売する (dōshi + de + hanbai suru) - to sell something at/in a place 販売 + される (hanbai + sareru) - to be sold (passive voice) 販売 + として (hanbai + to shite) - to sell as something 販売 + する + こと (hanbai + suru + koto) - the act of selling 販売 + に + 成功する (hanbai + ni + seikō suru) - to succeed in selling 販売 + を + 担当する (hanbai + o + tantō suru) - to be in charge of selling 販売 + を + 始める (hanbai + o + hajimeru) - to start selling

Redewendungen & Ausdrücke

"販売戦略を立てる"

To formulate a sales strategy

新しい製品のために、販売戦略を立てましょう。

neutral

"大量販売"

Bulk sale

この商品は大量販売で安くなります。

neutral

"販売促進"

Sales promotion

販売促進のために、キャンペーンを行います。

neutral

"直接販売"

Direct sales

私たちは顧客に直接販売しています。

neutral

"通信販売"

Mail order sales

カタログで通信販売を利用できます。

neutral

"委託販売"

Consignment sales

手作り品を委託販売しています。

neutral

"販売網"

Sales network

全国に販売網を広げています。

neutral

"販売価格"

Selling price

この車の販売価格は高いです。

neutral

"販売店"

Retail store, dealer

最寄りの販売店で商品を購入できます。

neutral

"販売中止"

Discontinuation of sales

人気商品が販売中止になりました。

neutral

Satzmuster

A1

〜を販売する (〜 o hanbai suru)

私は車を販売しています。 (Watashi wa kuruma o hanbai shite imasu.) - I sell cars.

A2

〜を販売している (〜 o hanbai shite iru)

彼らは新しい製品を販売しています。 (Karera wa atarashii seihin o hanbai shite imasu.) - They are selling a new product.

A2

〜で販売する (〜 de hanbai suru)

この店では野菜を販売しています。 (Kono mise de wa yasai o hanbai shite imasu.) - This store sells vegetables.

B1

〜が販売される (〜 ga hanbai sareru)

新しい本が来月販売されます。 (Atarashii hon ga raigetsu hanbai saremasu.) - A new book will be sold next month.

B1

〜として販売する (〜 to shite hanbai suru)

この商品は限定品として販売されます。 (Kono shōhin wa genteihin to shite hanbai saremasu.) - This product will be sold as a limited edition.

B1

〜に販売する (〜 ni hanbai suru)

会社は個人に直接販売しています。 (Kaisha wa kojin ni chokusetsu hanbai shite imasu.) - The company sells directly to individuals.

B1

〜販売を担当する (〜 hanbai o tantō suru)

彼はその製品の販売を担当しています。 (Kare wa sono seihin no hanbai o tantō shite imasu.) - He is in charge of selling that product.

B1

〜の販売を始める (〜 no hanbai o hajimeru)

彼らは来週からチケットの販売を始めます。 (Karera wa raishū kara chiketto no hanbai o hajimemasu.) - They will start selling tickets from next week.

Wortfamilie

Substantive

販売 sale, selling, marketing
販売員 salesperson
販売店 retail store, dealership
販売機 vending machine
販売網 sales network

Verben

販売される to be sold, to be marketed (passive)

Tipps

Basic Meaning of '販売する'

At its core, '販売する' (hanbai suru) means 'to sell' or 'to market'. Think of it as the act of making something available for purchase.

Using '販売する' with Products

You'll often hear '販売する' when talking about companies or stores that sell products. For example, 'この店は様々な商品を販売しています' (Kono mise wa samazamana shōhin o hanbai shite imasu) means 'This store sells various products'.

'販売する' in Business Contexts

In a business setting, it can also mean to 'deal in' certain goods. A company might '販売する' specific types of electronics or services.

Distinction from '売る' (uru)

While '売る' (uru) also means 'to sell,' '販売する' often implies a more formal or business-oriented transaction, or selling on a larger scale. '売る' is more general, like 'I sold my car' (車を売った - kuruma o utta).

Formal Usage

'販売する' is generally more formal than '売る'. You'll see it in official documents, business reports, and news articles.

Noun Form '販売'

The noun form is '販売' (hanbai), meaning 'sale' or 'marketing'. You can combine it with other words, like '販売店' (hanbaiten - retail store) or '販売戦略' (hanbai senryaku - sales strategy).

Example: Online Sales

「この商品はオンラインで販売されています。」 (Kono shōhin wa onrain de hanbai sarete imasu.) - 'This product is sold online.' (Literally: 'This product is being marketed online.')

Example: Company Products

「弊社は自動車部品を販売しています。」 (Heisha wa jidōsha buhin o hanbai shite imasu.) - 'Our company sells car parts.' (Literally: 'Our company markets car parts.')

Example: New Product Release

「新しいモデルは来月から販売開始です。」 (Atarashii moderu wa raigetsu kara hanbai kaishi desu.) - 'The new model will start selling from next month.' (Literally: 'The new model will commence marketing from next month.')

Don't Confuse with '買う'

Be careful not to confuse '販売する' (to sell) with '買う' (kau - to buy). They are opposites! Always double-check the context.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Retail and Business Transactions

  • 商品を販売する (shouhin o hanbai suru) - to sell products
  • オンラインで販売する (onrain de hanbai suru) - to sell online
  • 販売価格 (hanbai kakaku) - selling price

Marketing and Sales Strategies

  • 販売戦略 (hanbai senryaku) - sales strategy
  • 販売促進 (hanbai sokushin) - sales promotion
  • 海外で販売する (kaigai de hanbai suru) - to sell overseas

Real Estate and Property

  • 家を販売する (ie o hanbai suru) - to sell a house
  • 土地を販売する (tochi o hanbai suru) - to sell land
  • 販売物件 (hanbai bukken) - property for sale

Event and Service Tickets

  • チケットを販売する (chiketto o hanbai suru) - to sell tickets
  • 前売り券を販売する (maeuriken o hanbai suru) - to sell advance tickets
  • サービスを販売する (saabisu o hanbai suru) - to sell services

General Business Operations

  • 商品を大量に販売する (shouhin o tairyō ni hanbai suru) - to sell products in large quantities
  • 新商品を販売する (shinshouhin o hanbai suru) - to sell new products
  • 直接販売 (chokusetsu hanbai) - direct sales

Gesprächseinstiege

"あなたの会社は何を販売していますか? (Anata no kaisha wa nani o hanbai shite imasu ka?) - What does your company sell?"

"このお店ではどのような商品を販売していますか? (Kono omise de wa dono you na shouhin o hanbai shite imasu ka?) - What kind of products do they sell at this store?"

"オンラインで何か販売したことはありますか? (Onrain de nani ka hanbai shita koto wa arimasu ka?) - Have you ever sold anything online?"

"あなたの国ではどのようなものがよく販売されていますか? (Anata no kuni de wa dono you na mono ga yoku hanbai sarete imasu ka?) - What kinds of things are commonly sold in your country?"

"将来、何を販売してみたいですか? (Shourai, nani o hanbai shite mitai desu ka?) - What would you like to try selling in the future?"

Tagebuch-Impulse

あなたが最近購入したもので、販売方法が印象的だったものは何ですか?その理由も書いてください。(Anata ga saikin kounyū shita mono de, hanbai hōhō ga inshōteki datta mono wa nan desu ka? Sono riyū mo kaite kudasai.) - What was something you recently bought where the sales method was impressive? Please write why.

もしあなたが何か商品を販売するとしたら、どのような販売戦略を立てますか?(Moshi anata ga nani ka shouhin o hanbai suru to shitara, dono you na hanbai senryaku o tatemasu ka?) - If you were to sell a product, what kind of sales strategy would you create?

販売する上で最も重要だと思うことは何ですか?理由も一緒に説明してください。(Hanbai suru ue de mottomo jūyō da to omou koto wa nan desu ka? Riyū mo issho ni setsumei shite kudasai.) - What do you think is most important when selling something? Please explain with reasons.

あなたが今まで見た中で、最もユニークな販売方法は何でしたか?(Anata ga ima made mita naka de, mottomo yuniiku na hanbai hōhō wa nan deshita ka?) - What was the most unique sales method you've ever seen?

自分が販売する側になったとして、お客様に何を伝えたいですか?(Jibun ga hanbai suru gawa ni natta to shite, okyaku-sama ni nani o tsutaetai desu ka?) - If you were on the selling side, what would you want to convey to your customers?

Teste dich selbst 90 Fragen

multiple choice A1

Choose the correct hiragana for 'Hanbai suru'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: はんばいする

The correct hiragana spelling for '販売する' is 'はんばいする'.

multiple choice A1

Which of these means 'to sell'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

「販売する」 (hanbai suru) means 'to sell'. 「食べる」 (taberu) means 'to eat'. 「飲む」 (nomu) means 'to drink'. 「買う」 (kau) means 'to buy'.

multiple choice A1

What is the English meaning of 'この店は本を販売しています。'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: This store sells books.

「この店は本を販売しています。」 means 'This store sells books.'.

true false A1

「販売する」 is a verb.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 「販売する」 is a verb meaning 'to sell'.

true false A1

「販売する」 means 'to buy'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, 「販売する」 means 'to sell'. 'To buy' is 「買う」 (kau).

true false A1

You can use 「販売する」 when talking about selling products.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 「販売する」 is commonly used for selling products.

writing A1

Write a short sentence saying 'I sell books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は本を販売します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a simple sentence about someone selling vegetables.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼は野菜を販売します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence: 'The store sells clothes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

その店は服を販売します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What does the person sell?

Read this passage:

私はスーパーで働いています。毎日、色々な野菜を販売します。

What does the person sell?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 野菜 (vegetables)

The passage says 「色々な野菜を販売します。」which means 'I sell various vegetables.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 野菜 (vegetables)

The passage says 「色々な野菜を販売します。」which means 'I sell various vegetables.'

reading A1

What does this store sell?

Read this passage:

この店はパンを販売しています。とてもおいしいです。

What does this store sell?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: パン (bread)

The passage states 「この店はパンを販売しています。」meaning 'This store sells bread.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: パン (bread)

The passage states 「この店はパンを販売しています。」meaning 'This store sells bread.'

reading A1

What is he selling?

Read this passage:

彼は古いカメラを販売しています。趣味でやっています。

What is he selling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 古いカメラ (old cameras)

The sentence 「彼は古いカメラを販売しています。」translates to 'He is selling old cameras.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 古いカメラ (old cameras)

The sentence 「彼は古いカメラを販売しています。」translates to 'He is selling old cameras.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この 店 は 本 を 販売しています

The correct order is 'この 店 は 本 を 販売しています' (This store sells books). The topic particle 'は' follows '店', and the object particle 'を' follows '本'.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 明日 新しい 製品 を 販売します

The correct order is '明日 新しい 製品 を 販売します' (We will sell new products tomorrow). The time word comes first, then the adjective and noun, followed by the object particle and verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 市場 で 果物 を 販売します

The correct order is '市場 で 果物 を 販売します' (They sell fruit at the market). The place particle 'で' follows '市場', and the object particle 'を' follows '果物'.

listening A2

Is this sold in stores?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: これは店で販売していますか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

This company sells cars.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この会社は車を販売しています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

It's a store that sells old books.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 古い本を販売する店です。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

この製品はどこで販売していますか?

Focus: どこで販売

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

彼はその絵を販売しました。

Focus: 販売しました

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

新しいモデルは来週から販売されます。

Focus: 来週から販売されます

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you have a small item you want to sell, like a handmade keychain or a used book. Write a short sentence in Japanese to say 'I will sell this (item).' Use '販売する' (hanbai suru).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

これを販売します。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Your friend asks you what your family business is. Write a simple Japanese sentence saying 'My family sells vegetables.' Use '販売する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の家族は野菜を販売しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are at a market and see someone selling beautiful flowers. Write a Japanese sentence saying 'They sell beautiful flowers.' Use '販売する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼らはきれいな花を販売しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

What does this store sell?

Read this passage:

この店は色々なパンを販売しています。毎日焼きたてのパンがあります。とても美味しいです。

What does this store sell?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bread

The passage says 'この店は色々なパンを販売しています。' (Kono mise wa iroirona pan o hanbai shiteimasu.), meaning 'This store sells various breads.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bread

The passage says 'この店は色々なパンを販売しています。' (Kono mise wa iroirona pan o hanbai shiteimasu.), meaning 'This store sells various breads.'

reading A2

Why is Tanaka-san selling their old car?

Read this passage:

田中さんは古い車を販売しています。新しい車が欲しいからです。

Why is Tanaka-san selling their old car?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They want a new car.

The passage states '新しい車が欲しいからです。' (Atarashii kuruma ga hoshii kara desu.), which translates to 'Because they want a new car.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They want a new car.

The passage states '新しい車が欲しいからです。' (Atarashii kuruma ga hoshii kara desu.), which translates to 'Because they want a new car.'

reading A2

Where does this company sell smartphones?

Read this passage:

この会社はスマートフォンを世界中で販売しています。たくさんの人が使っています。

Where does this company sell smartphones?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Around the world

The sentence 'スマートフォンを世界中で販売しています。' (Sumātofon o sekaijū de hanbai shiteimasu.) means 'They sell smartphones all over the world.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Around the world

The sentence 'スマートフォンを世界中で販売しています。' (Sumātofon o sekaijū de hanbai shiteimasu.) means 'They sell smartphones all over the world.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼らは車を販売しています。

This sentence means 'They sell cars.' The structure is 'Subject は Object を Verb.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この店は服をたくさん販売している。

This sentence means 'This shop sells many clothes.' The structure is 'Subject は Object を Quantity Verb.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 新しい携帯電話を販売する予定です。

This sentence means 'We plan to sell new mobile phones.' The structure is 'Adjective Noun を Verb する 予定です.'

fill blank B1

このお店はたくさんの種類の花を___います。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売して

「販売する」は「売る」と同じ意味ですが、より丁寧な表現です。ここでは「販売しています」という形で使います。

fill blank B1

彼らは新しい車を世界中で___予定です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

「販売する」は「売る」という意味で、ここでは未来の計画を述べています。

fill blank B1

この地域では、地元の農家が新鮮な野菜を___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売している

地元の農家が野菜を「売っている」ことを表すので、「販売している」が適切です。

fill blank B1

オンラインストアでは、様々な商品が___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売されています

オンラインストアで商品が「売られている」状態なので、受身形の「販売されています」を使います。

fill blank B1

その会社は、高品質な電子機器を___ことで知られています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

会社が電子機器を「売る」ことで有名だという意味で、「販売する」が正しいです。

fill blank B1

このソフトウェアは、教育機関向けに特別に___います。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売されて

ソフトウェアが教育機関向けに「売られている」という意味で、「販売されています」が適切です。

listening B1

The company plans to sell a new product.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その会社は新しい製品を販売する予定です。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

This store sells various kinds of bread.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この店では色々な種類のパンを販売しています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Do you sell tickets online?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: インターネットでチケットを販売していますか?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

私たちはこの地域で車を販売しています。

Focus: 販売 (hanbai)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

私の仕事は、家具を販売することです。

Focus: 販売 (hanbai)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

彼らは季節限定の商品を販売している。

Focus: 販売している (hanbai shiteiru)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice B2

この会社は新しいソフトウェアを___しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売

文脈から、「新しいソフトウェアを売っている」という意味になるため、「販売」が適切です。

multiple choice B2

デパートでは、さまざまな商品を___います。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売して

デパートは商品を売る場所なので、「販売して」が正しいです。

multiple choice B2

彼らは海外市場で自社の製品を___ことを目指しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

海外市場で製品を広めるには、「販売する」のが目的となります。

true false B2

「販売する」は、物を買う行為を指す。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

「販売する」は物を売る行為を指し、買う行為は「購入する」や「買う」と言います。

true false B2

このスーパーマーケットは野菜を販売している。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

スーパーマーケットは野菜を売っているので、この文は正しいです。

true false B2

音楽を聴くことは「販売する」行為の一つである。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

音楽を聴くことは販売する行為とは関係ありません。販売は物を売る行為です。

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼らは新しい製品を販売する予定だ。

This sentence means 'They plan to sell new products.' The particles and verb conjugation fit together in this order.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その店は新鮮な野菜を販売している。

This means 'That store sells fresh vegetables.' The word order is subject, object, then verb.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 私たちはこのソフトウェアを世界中で販売したい。

This translates to 'We want to sell this software worldwide.' The structure follows subject, object, location, and then the verb.

multiple choice C1

この会社は新しいテクノロジーを___ことに成功した。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

文脈から、会社が新しいテクノロジーを市場に出す、つまり「販売する」ことが適切です。'購入する' (to buy), '開発する' (to develop), '使用する' (to use) は文意に合いません。

multiple choice C1

彼は高価な芸術作品を___ことで生計を立てている。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

芸術作品で生計を立てるには、それを「販売する」ことが最も自然です。'見る' (to see), '描く' (to draw), '学ぶ' (to learn) は直接的な生計の手段ではありません。

multiple choice C1

インターネットを通じて商品を___ことは、現代のビジネスにおいて不可欠だ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

インターネットを通じて行われるビジネス活動は、商品を「販売する」ことが主です。'食べる' (to eat), '読む' (to read), '遊ぶ' (to play) は文脈に合いません。

true false C1

「販売する」は、製品やサービスを消費者に提供し、その代価を受け取る行為を指す。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

「販売する」は、まさに製品やサービスを売る行為を意味します。

true false C1

この店は主に骨董品を販売しているが、最近では食品も取り扱い始めた。この文脈で「販売する」は適切ではない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

この文脈で「販売する」は適切です。骨董品だけでなく食品も売るようになったことを表しています。

true false C1

彼は自分の知識を人に教えることで、情報を「販売する」ことができる。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

知識や情報も「販売する」対象となり得ます。例えば、コンサルティングやセミナーなどで知識を売る行為を指します。

listening C1

The company plans to sell a new product in the international market.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その会社は新しい製品を国際市場で販売する計画です。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

We sell the best quality vegetables in this region.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 私たちはこの地域で最高の品質の野菜を販売しています。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

They started selling their handmade goods online.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼らはオンラインで彼らの手作り品を販売し始めた。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

このソフトウェアを日本全国の店舗で販売する予定です。

Focus: 日本全国 (にほんぜんこく)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

どのようにして、このサービスをより多くの顧客に販売できますか?

Focus: 顧客 (こきゃく)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

彼は自分のアート作品をギャラリーで販売しています。

Focus: アート作品 (アートさくひん)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank C2

この会社は世界中で最新のテクノロジー製品を___しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売

文脈から、会社が製品を『売っている』ことが適切です。『購入』は買う、『生産』は作る、『開発』は新しく生み出すという意味になります。

fill blank C2

環境に配慮した製品を___ことは、企業の社会的責任だと考えられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

企業の責任として環境配慮型製品を『売る』という文脈が自然です。『消費する』は使う、『破壊する』は壊す、『無視する』は気にしないという意味になり、文脈に合いません。

fill blank C2

彼らは地方の特産品をオンラインで___ことで、地域経済の活性化に貢献している。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

地域経済を活性化させるためには、特産品を『売る』ことが最も直接的な貢献になります。『収集する』は集める、『批評する』は評価する、『議論する』は話し合うという意味で、文脈に合いません。

fill blank C2

そのブランドは、ユニークなデザインの衣料品を特定のターゲット層に___しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売

ブランドが特定の層に製品を『売っている』という文脈が適切です。『展示』は見せる、『保管』はしまっておく、『製造』は作るという意味になります。

fill blank C2

新製品の___戦略を練るために、マーケティングチームは入念な市場調査を行った。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売

市場調査は新製品を『売る』ための戦略を立てる目的で行われるのが一般的です。『開発』は作ること、『廃棄』は捨てること、『分析』は詳しく調べることという意味になり、文脈に合いません。

fill blank C2

個人情報の取り扱いに関する規制が強化される中、オンラインでのデータ___には細心の注意が払われている。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売

個人情報の規制が強化される中で、データの『販売』には特に注意が必要とされています。『収集』は集めること、『加工』は処理すること、『共有』は分かち合うことですが、『販売』が直接的なリスクとして挙げられやすい文脈です。

multiple choice C2

企業は新製品を___するために、多額の広告費を投入した。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

The sentence discusses a company investing heavily in advertising for a new product. '販売する' (to sell/market) fits best here as the purpose of advertising is often to sell a product. '購入する' means to buy, '製造する' means to manufacture, and '宣伝する' means to promote/advertise, but the context implies the ultimate goal is to sell.

multiple choice C2

この店では、地元の農家が丹精込めて作った野菜を直接___しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

The sentence states that the store handles vegetables grown by local farmers. '販売する' (to sell) is the most appropriate verb for what a store does with products. '贈呈する' means to present/gift, '加工する' means to process, and '廃棄する' means to dispose of.

multiple choice C2

彼は古い骨董品を専門に___生計を立てている。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 販売する

The sentence mentions the person's livelihood being made from old antiques. '販売する' (to deal in/sell) is the most logical action to make a living from antiques. '収集する' means to collect, '修理する' means to repair, and '鑑定する' means to appraise.

true false C2

最新のスマートフォンは、発売後すぐに世界中で販売が開始された。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The sentence states that the latest smartphone began to be sold worldwide immediately after its release, which is a common scenario for new products.

true false C2

インターネットが普及したことで、個人でも簡単に商品を販売することが可能になった。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

With the spread of the internet, it has indeed become easier for individuals to sell products online through various platforms.

true false C2

健康食品の販売には、特別な許可や免許は一切必要ない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Selling health foods, especially those with certain claims, often requires specific licenses, permits, and adherence to regulations to ensure consumer safety and prevent misleading information.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彼らは 最新の 技術を 販売する 予定だ。

This sentence means 'They plan to sell the latest technology.' The order follows a typical Japanese sentence structure: Subject + Object + Verb.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この 会社は 環境に優しい 製品を 販売している。

This sentence translates to 'This company sells environmentally friendly products.' The structure is: Subject + Adjective + Object + Verb.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その 店は 海外からの 輸入商品を 販売している。

This sentence means 'That store sells imported goods from overseas.' The order is: Subject + Origin + Object + Verb.

/ 90 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!