A1 Expression Sehr formell

환영합니다

hwanyeonghamnida

Welcome (more formal)

Bedeutung

A more formal and official welcoming greeting.

🌍

Kultureller Hintergrund

Formal language is a sign of respect, not distance. Using '{환영|歡迎}합니다' shows you value the guest's presence highly. New employees are often greeted with a 'Hwanyoung-hoe' (Welcome Party) where this phrase is used in speeches. Websites use this phrase to create a sense of professional hospitality upon landing on their home page. The phrase is used in a very similar way for state functions, often appearing in large red-and-white propaganda banners for visiting dignitaries.

💡

The 'Signpost' Word

If you see this word on a building, it's likely an entrance or a reception area.

⚠️

Don't 'Welcome' your Mom

Using this with family sounds like you're treating them like strangers. Stick to 'Annyeong'!

Bedeutung

A more formal and official welcoming greeting.

💡

The 'Signpost' Word

If you see this word on a building, it's likely an entrance or a reception area.

⚠️

Don't 'Welcome' your Mom

Using this with family sounds like you're treating them like strangers. Stick to 'Annyeong'!

🎯

The 'Fact' Pattern

Always use the pattern '...오신 것을 {환영|歡迎}합니다' to sound like a native pro.

💬

Hand Gestures

When saying this formally, a slight bow (15-30 degrees) is usually expected.

Teste dich selbst

Which phrase is most appropriate for a banner at an international airport?

[ ] 대한민국 방문을 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

Airports require the highest level of formal welcome.

Complete the sentence to welcome a new employee to the team.

우리 팀원이 된 것을 진심으로 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

The phrase '{환영|歡迎}합니다' fits perfectly in a professional team setting.

Match the 'Welcome' to the correct situation.

1. Shop Entrance, 2. Airport Banner, 3. Friend's House

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-C, 3-A

Shops use 'Eoseo oseyo', Airports use 'Hwanyoung-hamnida', and Friends use 'Eoseo wa'.

Fill in the host's line in this formal gala opening.

Host: 내빈 여러분, 오늘 행사에 오신 것을 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

A gala opening is a classic 'very formal' situation.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Welcome vs. Welcome

{환영|歡迎}합니다
Official Events/Signs
어서 오세요
Service Shops/Cafes

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Which phrase is most appropriate for a banner at an international airport? Choose A1

[ ] 대한민국 방문을 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

Airports require the highest level of formal welcome.

Complete the sentence to welcome a new employee to the team. Fill Blank A2

우리 팀원이 된 것을 진심으로 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

The phrase '{환영|歡迎}합니다' fits perfectly in a professional team setting.

Match the 'Welcome' to the correct situation. situation_matching A2

1. Shop Entrance, 2. Airport Banner, 3. Friend's House

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-B, 2-C, 3-A

Shops use 'Eoseo oseyo', Airports use 'Hwanyoung-hamnida', and Friends use 'Eoseo wa'.

Fill in the host's line in this formal gala opening. dialogue_completion B1

Host: 내빈 여러분, 오늘 행사에 오신 것을 [ ].

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: {환영|歡迎}합니다

A gala opening is a classic 'very formal' situation.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

No. Use '아니에요' (Anieyo) or '천만에요' (Cheonmaneyo) instead.

Only if you are welcoming them to an event you are hosting. Otherwise, it's not a standard greeting.

{환영|歡迎} is the act of welcoming; {반가움|半가움} is the feeling of being glad to see someone.

Yes, if you are welcoming someone to a group chat or a formal meeting.

In very casual settings, people might just say '{환영|歡迎}!' but it's rare.

Use '돌아온 것을 {환영|歡迎}합니다' (Doraon geoseul hwanyoung-hamnida).

Yes, it is one of the few formal phrases that is identical in both North and South.

Yes, it's very common on wedding welcome boards.

It means 'joy' or 'happiness'.

Shopkeepers use '어서 오세요' because it sounds more inviting and less 'official'.

Yes, '아기의 탄생을 {환영|歡迎}합니다' (Welcome the birth of the baby) is beautiful.

Yes, if a friend is very late, you might say it to tease them about their 'grand arrival'.

Verwandte Redewendungen

🔗

어서 오세요

similar

Please come in quickly/warmly

🔗

반갑습니다

similar

Nice to meet you

🔗

환대

specialized form

Warm hospitality

🔗

영접

specialized form

Formal reception

🔗

환송

contrast

Farewell/Send-off

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!