The Korean word '얼굴' refers to the face, a fundamental part of human identification and expression.
Wort in 30 Sekunden
- Face: the front part of the head.
- Used to describe appearance and emotions.
- Basic and very common Korean word.
Overview
얼굴은 한국어에서 가장 기본적인 단어 중 하나로, 사람의 머리 앞부분, 즉 눈, 코, 입 등이 있는 부분을 지칭합니다. 단순히 신체 부위를 넘어, 사람의 감정, 표정, 나이, 인상 등을 나타내는 중요한 의미를 내포하고 있습니다. 또한, 사회적 관계에서 상대방을 인식하고 구별하는 데 핵심적인 역할을 합니다.
얼굴은 주로 명사로 사용되며, 다양한 동사 및 조사와 결합하여 활용됩니다. 예를 들어, '얼굴을 보다', '얼굴을 그리다', '얼굴이 밝다', '얼굴에 웃음꽃이 피다' 등과 같이 사용될 수 있습니다. '얼굴값 한다'와 같은 관용구로도 쓰입니다.
일상 대화에서 사람을 묘사하거나, 감정을 표현할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, '그녀의 얼굴은 매우 아름답다', '그는 슬픈 얼굴을 하고 있었다'와 같이 쓰입니다. 또한, 처음 만나는 사람을 알아보거나, 누군가의 외모에 대해 이야기할 때도 사용됩니다. '얼굴을 붉히다'는 부끄러움이나 당황함을 나타낼 때 흔히 사용되는 표현입니다.
비슷한 단어로는 '안면(顔面)'이 있습니다. 안면은 얼굴과 거의 같은 의미로 쓰이지만, 조금 더 격식적이거나 의학적인 맥락에서 사용되는 경향이 있습니다. 예를 들어, '안면 인식 기술'이나 '안면 마비'와 같이 전문적인 분야에서 자주 쓰입니다. 일상적인 대화에서는 '얼굴'이라는 단어를 훨씬 더 많이 사용합니다.
Beispiele
그녀의 얼굴이 참 예쁘네요.
everydayHer face is very pretty.
회의 내내 그의 얼굴에는 긴장감이 흘렀다.
formalTension flowed across his face throughout the meeting.
너 얼굴 좀 보자!
informalLet me see your face!
환자의 얼굴 부위에 외상이 확인되었다.
academicTrauma was confirmed on the patient's facial area.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
얼굴 마주보다
To face each other
얼굴에 침 뱉기
To spit in one's face (figurative: to insult someone who helped you)
얼굴값 하다
To live up to one's appearance (often used ironically)
Wird oft verwechselt mit
'안면' is a Sino-Korean word for face, often used in more formal, medical, or technical contexts like 'facial recognition' (안면 인식) or 'facial paralysis' (안면 마비). '얼굴' is the more common, everyday word.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word '얼굴' is extremely common in everyday Korean conversation. It can be used literally to refer to the physical face or figuratively to represent reputation or appearance. Be mindful of context when interpreting its meaning.
Häufige Fehler
Learners might sometimes overuse the more formal term '안면' in casual conversation. Stick to '얼굴' for general use. Also, ensure correct particles are used, like '얼굴을' when it's the direct object of a verb.
Tips
Think of 'Face' in Korean
When you see someone's face, remember the Korean word '얼굴'.
Don't confuse with 'inside'
While '얼굴' is the face, avoid confusing it with words meaning 'inside' or 'interior'.
Face is important in Korea
In Korean culture, maintaining one's 'face' (reputation, honor) is very important, often referred to metaphorically.
Wortherkunft
The word '얼굴' is a native Korean word, whose exact origin is debated but is believed to have evolved from older Korean terms referring to the head or face. It is not derived from Chinese characters.
Kultureller Kontext
In Korea, the concept of 'face' (체면, 'che-myeon') is deeply ingrained, referring to one's social standing, honor, and reputation. While '얼굴' is the physical face, it is often used metaphorically in expressions related to maintaining or losing face.
Merkhilfe
Imagine seeing a very familiar 'face' (얼굴) and saying 'Ah, I know you!'
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen얼굴은 사람의 머리 앞부분으로, 눈, 코, 입, 귀 등이 위치한 부분을 말합니다. 사람을 알아보는 데 가장 중요한 부분입니다.
사람의 외모를 묘사하거나, 표정이나 감정을 나타낼 때, 또는 누군가를 인식하고 구별할 때 주로 사용됩니다.
'얼굴'은 일상생활에서 일반적으로 쓰이는 단어이고, '안면'은 조금 더 격식적이거나 의학, 기술 등 전문적인 분야에서 사용되는 경향이 있습니다.
네, 얼굴 표정은 기쁨, 슬픔, 놀람, 분노 등 다양한 감정을 나타내는 중요한 수단입니다. 그래서 '얼굴'은 감정을 나타내는 말로 자주 쓰입니다.
Teste dich selbst
그녀는 항상 밝은 ___을(를) 가지고 있다.
밝은 표정을 짓는 신체 부위는 얼굴이므로 '얼굴'이 맞습니다.
다음 중 '얼굴'과 비슷한 의미를 가진 단어는 무엇인가요?
'안면'은 얼굴을 뜻하는 한자어로, '얼굴'과 유사한 의미를 가집니다.
다음 단어들을 사용하여 '나는 그 사람의 얼굴을 기억한다'라는 의미의 문장을 만드세요.
주어 '나는', 목적어 '그 사람의 얼굴을', 동사 '기억한다' 순서로 자연스러운 문장이 만들어집니다.
Ergebnis: /3
Summary
The Korean word '얼굴' refers to the face, a fundamental part of human identification and expression.
- Face: the front part of the head.
- Used to describe appearance and emotions.
- Basic and very common Korean word.
Think of 'Face' in Korean
When you see someone's face, remember the Korean word '얼굴'.
Don't confuse with 'inside'
While '얼굴' is the face, avoid confusing it with words meaning 'inside' or 'interior'.
Face is important in Korea
In Korean culture, maintaining one's 'face' (reputation, honor) is very important, often referred to metaphorically.
Beispiele
4 von 4그녀의 얼굴이 참 예쁘네요.
Her face is very pretty.
회의 내내 그의 얼굴에는 긴장감이 흘렀다.
Tension flowed across his face throughout the meeting.
너 얼굴 좀 보자!
Let me see your face!
환자의 얼굴 부위에 외상이 확인되었다.
Trauma was confirmed on the patient's facial area.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr health Wörter
비정상적이다
B1Deviating from what is normal or usual; abnormal.
비정상이다
A2To be abnormal or irregular.
에 대해서
A2Indicating the topic or subject; about, concerning.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2General body aches and fatigue, often accompanying a cold or flu.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1To have a dull, throbbing pain; to ache.
에취
A2Achoo! (onomatopoeia for sneezing).
급성적이다
A2To be acute or sudden (e.g., an illness).
급성이다
A2Having a rapid onset and short course; to be acute (illness).