A2 verb 8 Min. Lesezeit

힘쓰다

himsseuda

When you want to express putting in effort or working hard in Korean, the verb 힘쓰다 is a great choice. It directly translates to 'to exert oneself' or 'to make an effort.' You'll often hear this when someone is trying their best at something, whether it's studying, working, or even playing a sport. It's a very practical verb to know for everyday situations where effort is involved.

When you 힘쓰다 (him-sseu-da), you are putting in a conscious and often strenuous effort towards a goal. It's more than just trying; it implies a deliberate exertion of your energy, strength, or focus. Think of it as pushing yourself to get something done. This word can be used in many contexts, from working hard physically to dedicating a lot of mental energy to a task. It emphasizes the active and sometimes challenging nature of the effort being made.

When you want to express the idea of putting in a lot of effort or exerting yourself in Korean, the verb 힘쓰다 is the perfect word to use. It's a combination of (strength or power) and 쓰다 (to use), literally meaning 'to use strength.'

You can use 힘쓰다 in various situations, whether you're talking about working hard on a project, striving to achieve a goal, or even just pushing something heavy. It implies a conscious and deliberate application of one's energy or resources.

For example, if you're studying diligently for an exam, you could say '시험에 합격하기 위해 힘쓰고 있어요' (I'm exerting myself to pass the exam). Or, if a team is working hard to win a game, you might hear '우승을 위해 선수들이 힘쓰고 있다' (The players are exerting themselves for the championship).

It's a versatile verb that clearly communicates dedication and effort in action.

§ What does 힘쓰다 mean?

The Korean word 힘쓰다 (pronounced 'him-sseu-da') is a verb. It literally translates to 'to use power' or 'to put in effort.' Think of it as actively putting your strength or energy into something. It's a very practical word that Korean speakers use a lot when talking about tasks that require dedication or hard work.

DEFINITION
To exert oneself; to make an effort; to try hard.

When you hear or use 힘쓰다, it often implies that the task isn't easy and requires a conscious output of energy or determination. It's not just about doing something, but about doing it with effort.

§ When do people use 힘쓰다?

Koreans use 힘쓰다 in a variety of situations where effort is needed. Here are some common contexts:

  • Physical Tasks: When you're doing something that requires physical strength, like moving heavy objects or participating in sports.
  • Mental or Academic Endeavors: When you're studying hard, working on a difficult project, or trying to understand a complex concept.
  • Problem Solving: When you're trying to resolve an issue or overcome an obstacle.
  • General Effort: In any situation where you are actively trying to achieve a goal or improve something.

Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how 힘쓰다 is used to convey the idea of active effort.

이번 프로젝트에 힘썼어요.

Translation hint: "I exerted effort on this project." (Meaning: I worked hard on this project.)

그는 무거운 상자를 옮기려고 힘썼다.

Translation hint: "He exerted himself to move the heavy box." (Meaning: He tried hard to move the heavy box.)

좋은 성적을 받기 위해 열심히 힘쓰고 있어요.

Translation hint: "I am making a great effort to get good grades." (Meaning: I am studying very hard to get good grades.)

You can see that 힘쓰다 is quite versatile. It's about putting your energy and will into something to achieve a desired outcome. Mastering this word will help you express a common and important concept in Korean conversation.

§ Understanding 힘쓰다 in Sentences

When you learn a new Korean verb like 힘쓰다, it’s super important to know how it actually works in real sentences. This section will break down the grammar and common patterns you'll see with 힘쓰다.

§ Basic Sentence Structure with 힘쓰다

The most straightforward way to use 힘쓰다 is just by itself, often at the end of a sentence. Remember, it means 'to exert oneself' or 'to make an effort'.

학생들은 시험에 합격하기 위해 힘썼다.

Translation hint
The students exerted themselves to pass the exam.

성공을 위해 그는 매일 힘썼다.

Translation hint
He made an effort every day for success.

§ Using 힘쓰다 with ~기 위해/위하여 (in order to)

This is a very common structure. You use ~기 위해/위하여 to state the purpose or goal for which someone is exerting themselves.

회사는 고객 만족을 위해 힘쓰고 있습니다.

Translation hint
The company is making an effort for customer satisfaction.

좋은 성적을 얻기 위해 열심히 힘써야 해요.

Translation hint
You have to exert yourself diligently to get good grades.

§ Using 힘쓰다 with Nouns (for something)

You can also specify what someone is making an effort for by using nouns followed by particles like ~에 or ~을/를 위해.

  • Noun + 에 힘쓰다: This means 'to exert effort in/on [Noun]'. It shows the area or domain where the effort is being applied.

    건강 관리에 힘쓰는 것이 중요합니다.

    Translation hint
    It's important to exert effort in health management.

    모두가 환경 보호에 힘써야 합니다.

    Translation hint
    Everyone must exert effort for environmental protection.
  • Noun + 을/를 위해 힘쓰다: This is very similar to the ~기 위해 pattern but uses a noun directly as the object of 'for'.

    그는 가족을 위해 열심히 힘썼다.

    Translation hint
    He exerted himself hard for his family.

    아이들의 교육을 위해 부모님들이 힘씁니다.

    Translation hint
    Parents exert themselves for their children's education.

§ Common Adverbs with 힘쓰다

You'll often see adverbs used with 힘쓰다 to describe how someone is exerting effort. Some common ones include:

  • 열심히: diligently, hard

    그는 목표 달성을 위해 열심히 힘썼다.

    Translation hint
    He exerted himself diligently to achieve his goal.
  • 꾸준히: consistently, steadily

    그녀는 꿈을 이루기 위해 꾸준히 힘썼다.

    Translation hint
    She consistently exerted herself to achieve her dream.

§ Conjugation of 힘쓰다

Like all Korean verbs, 힘쓰다 changes its form depending on the tense, politeness level, and sentence ending. Here are a few common conjugations:

  • Present Tense (Polite Casual): 힘써요 (e.g., 저는 매일 운동에 힘써요. - I exert myself in exercise every day.)

  • Past Tense (Polite Casual): 힘썼어요 (e.g., 어제는 숙제를 위해 힘썼어요. - Yesterday, I exerted myself for homework.)

  • Future Tense/Intention (Polite Casual): 힘쓸 거예요 (e.g., 앞으로도 계속 힘쓸 거예요. - I will continue to exert myself in the future.)

§ Understanding 힘쓰다 in Context

Alright, let's dive into how you'll actually hear and use the Korean word 힘쓰다. This isn't just a textbook word; it pops up in everyday conversations, especially when people are talking about effort and dedication in different situations. Once you get a feel for it, you'll start noticing it everywhere.

§ At Work

In a work environment, 힘쓰다 is often used to describe putting in effort for a project, striving for a goal, or even working hard to improve something. It's a common phrase in meetings, performance reviews, or just daily discussions among colleagues.

Common Usage
When someone is commended for their hard work or encouraged to continue working diligently.

이번 프로젝트 성공을 위해 모두가 힘썼다. (Everyone exerted themselves for the success of this project.)

더 나은 서비스를 제공하기 위해 힘쓰겠습니다. (I will make an effort to provide better service.)

§ At School

Students, teachers, and parents all use 힘쓰다 when talking about academic effort, studying hard, or striving for good grades. It conveys the idea of dedication to one's studies or development.

Common Usage
Encouraging students to study hard or acknowledging their efforts.

시험에 합격하기 위해 열심히 힘써야 합니다. (You need to make a strong effort to pass the exam.)

선생님은 학생들의 성장을 위해 항상 힘쓰십니다. (The teacher always exerts effort for the students' growth.)

§ In the News and Public Discourse

You'll frequently encounter 힘쓰다 in news reports, political statements, and official announcements. It's used to describe governments, organizations, or individuals dedicating efforts to address social issues, improve conditions, or achieve national goals.

Common Usage
When discussing societal improvements, policy implementations, or humanitarian efforts.

정부는 경제 발전을 위해 다양한 정책에 힘쓰고 있습니다. (The government is exerting effort on various policies for economic development.)

환경 보호를 위해 우리 모두 힘써야 할 때입니다. (It's time for all of us to make an effort for environmental protection.)

As you can see, 힘쓰다 is a versatile verb that emphasizes conscious, deliberate effort. Pay attention to how it's used in different contexts, and you'll quickly become more comfortable with it in your own Korean conversations.

§ Don't Confuse with 힘내다 (To Cheer Up/Be Strong)

Many learners, especially at the A2 level, tend to mix up 힘쓰다 and 힘내다. While both involve '힘' (strength), their meanings and usage are quite different.

DEFINITION
힘쓰다: To exert effort, to make an effort, to work hard physically or mentally towards a goal.
DEFINITION
힘내다: To cheer up, to take heart, to be strong (often used as encouragement).

The key difference is that 힘쓰다 is about the act of applying effort or energy, whereas 힘내다 is about the state of being strong or encouraging someone to be strong. You wouldn't tell someone who is studying hard, "힘내서 공부하고 있어요" (I'm cheering up and studying). Instead, you'd say "힘써서 공부하고 있어요" (I'm exerting myself to study).

시험에 합격하기 위해 열심히 힘썼어요. (I exerted myself hard to pass the exam.)

괜찮아, 힘내! (It's okay, cheer up!)

§ Not Using It for Simple 'Trying'

While 힘쓰다 means 'to make an effort,' it implies a significant or sustained effort, often towards a challenging goal. It's not typically used for simple, everyday 'trying.' For instance, if you're just trying to open a jar, you wouldn't say "병을 열려고 힘쓰고 있어요" unless the jar is extremely difficult to open and requires considerable strength.

For general 'trying' or 'attempting,' you'd more likely use verbs like 노력하다 (to make an effort, to try) or (으)려고 하다 (to intend to, to be about to do).

  • 노력하다: This is a broader term for 'to make an effort' or 'to try hard.' It can be used in almost any context where 힘쓰다 is used, but 힘쓰다 often implies a more physical or strenuous application of 'strength' or 'power.'
  • (으)려고 하다: This grammatical construction means 'to intend to' or 'to be about to.' It describes the intention or attempt without necessarily implying a strong effort.

한국어를 배우려고 노력하고 있어요. (I'm trying hard to learn Korean.)

In the above example, using 힘쓰다 would also be correct, but it emphasizes the active exertion you are putting in.

회사는 문제 해결을 위해 모든 노력을 힘쓰고 있습니다. (The company is exerting all efforts to solve the problem.)

§ Incorrect Object Usage

힘쓰다 is often used with phrases that indicate the purpose or goal of the effort, using particles like ~을/를 위해 (for the sake of), ~에 (in/at, for a cause), or ~도록 (so that). It's not typically used with a direct object that receives the action of 'exerting strength' in the same way you might 'push a door' (문을 밀다).

You would not say "돈을 힘쓰다" (exert money) or "책을 힘쓰다" (exert a book). The 'strength' or 'effort' is directed *towards* something, not *onto* a direct object.

우리 아이들이 잘 자라도록 힘써야 합니다. (We must exert ourselves so that our children grow up well.)

Here, the effort is directed 'so that our children grow up well,' not directly at 'our children.'

Aussprachehilfe

UK /him.s͈ɯ.da/
US /him.s͈u.da/
힘 (him) is stressed, the '쓰' (sseu) and '다' (da) are unstressed
Reimt sich auf
힘 (him) 꿈 (kkum) 곰 (gom)
Häufige Fehler
  • pronouncing ㅆ (ss) as ㅅ (s) or ㅈ (j)
  • not aspirating ㅆ (ss) enough
  • not linking ㅁ (m) to ㅆ (ss)

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

힘 (power, strength) 쓰다 (to use)

Als Nächstes lernen

노력하다 (to make an effort, to try) 애쓰다 (to strive, to try hard)

Fortgeschritten

정진하다 (to strive for improvement) 분투하다 (to struggle, to fight hard)

Wichtige Grammatik

Can be used with ~려고/~을려고 하다 to express intent or an attempt to exert oneself. (e.g., 힘쓰려고 하다)

더 좋은 성적을 받으려고 힘쓰고 있어요. (I'm trying to exert myself to get better grades.)

Often appears with particles like ~에 or ~을/를 to indicate the area or object of effort. (e.g., 공부에 힘쓰다, 몸을 움직이는 데 힘쓰다)

그는 자신의 연구에 온 힘을 쏟고 있습니다. (He is pouring all his effort into his research.)

Can be combined with ~도록 to express 'to the extent of exerting oneself'. (e.g., 힘쓰도록 하다)

목표를 달성하도록 열심히 힘썼어요. (I worked hard to achieve my goal.)

Frequently used in phrases like '노력하다' (to try hard) to emphasize the effort. (e.g., 노력하고 힘쓰다)

성공하기 위해 노력하고 힘써야 합니다. (You must strive and exert yourself to succeed.)

Can be used with the past tense ~았/었~ to describe past effort. (e.g., 힘썼다)

그는 프로젝트를 성공시키기 위해 밤샘하며 힘썼습니다. (He exerted himself all night to make the project a success.)

Beispiele nach Niveau

1

학생은 시험을 잘 보기 위해 밤새 힘썼어요.

The student exerted themselves all night to do well on the exam.

밤새 (all night) + 힘쓰다

2

우리는 프로젝트를 끝내기 위해 모두 힘썼습니다.

We all made an effort to finish the project.

모두 (everyone) + 힘쓰다

3

그는 목표를 이루려고 열심히 힘썼어요.

He diligently exerted himself to achieve his goal.

열심히 (diligently) + 힘쓰다

4

선생님은 학생들을 가르치기 위해 항상 힘쓰세요.

The teacher always makes an effort to teach the students.

항상 (always) + 힘쓰다

5

팀원들은 경기에 이기려고 최선을 다해 힘썼습니다.

The team members exerted themselves to the best of their ability to win the game.

최선을 다해 (to the best of one's ability) + 힘쓰다

6

건강을 위해 매일 운동하려고 힘쓰세요.

Please make an effort to exercise every day for your health.

매일 (every day) + ~하려고 (in order to) + 힘쓰다

7

회사는 고객 만족을 위해 많이 힘쓰고 있어요.

The company is making a lot of effort for customer satisfaction.

많이 (a lot) + 힘쓰다

8

부모님은 자녀 교육에 많은 시간과 노력을 힘썼습니다.

The parents exerted much time and effort on their children's education.

많은 시간과 노력 (much time and effort) + 힘쓰다

1

오늘은 숙제를 끝내려고 정말 힘썼어요.

Today, I really worked hard to finish my homework.

힘쓰다 (to exert oneself) + -려고 (in order to) + 정말 (really) + 끝내다 (to finish) + -았어요 (past tense polite)

2

그 선수는 이기기 위해 끝까지 힘썼다.

The athlete tried his best until the end to win.

힘쓰다 (to exert oneself) + -기 위해 (in order to) + 이기다 (to win) + 끝까지 (until the end) + -었다 (past tense informal)

3

성공하려면 꾸준히 힘써야 해요.

To succeed, you have to consistently exert yourself.

힘쓰다 (to exert oneself) + -아야 하다 (to have to) + 성공하다 (to succeed) + -려면 (if one intends to) + 꾸준히 (consistently)

4

시험에 합격하기 위해 밤낮으로 힘썼습니다.

I worked hard day and night to pass the exam.

힘쓰다 (to exert oneself) + -기 위해 (in order to) + 합격하다 (to pass) + 시험 (exam) + 밤낮으로 (day and night)

5

팀원 모두가 프로젝트를 성공시키려고 힘썼다.

All team members made an effort to make the project successful.

힘쓰다 (to exert oneself) + -려고 (in order to) + 성공시키다 (to make successful) + 프로젝트 (project) + 팀원 (team member) + 모두 (all)

6

이 어려운 문제를 풀려고 많은 사람들이 힘썼어요.

Many people tried hard to solve this difficult problem.

힘쓰다 (to exert oneself) + -려고 (in order to) + 풀다 (to solve) + 어려운 (difficult) + 문제 (problem) + 많은 (many) + 사람들 (people)

7

건강을 유지하기 위해 매일 운동에 힘쓰고 있어요.

I'm putting effort into exercising every day to maintain my health.

힘쓰다 (to exert oneself) + -고 있다 (present continuous) + 운동 (exercise) + -에 (to) + 유지하다 (to maintain) + 건강 (health) + -기 위해 (in order to) + 매일 (every day)

8

새로운 기술을 배우려고 그는 항상 힘쓴다.

He always puts effort into learning new technologies.

힘쓰다 (to exert oneself) + -려고 (in order to) + 배우다 (to learn) + 새로운 (new) + 기술 (technology) + 항상 (always) + 그 (he)

1

일을 끝내기 위해 모두가 힘썼다.

Everyone exerted themselves to finish the work.

2

시험에 합격하기 위해 정말 많이 힘써야 했어요.

I really had to make a lot of effort to pass the exam.

3

그는 목표를 달성하기 위해 끊임없이 힘썼다.

He continuously exerted himself to achieve his goal.

4

이 어려운 프로젝트에 힘써주셔서 감사합니다.

Thank you for making an effort on this difficult project.

5

더 나은 결과를 위해 팀 전체가 힘썼습니다.

The entire team made an effort for better results.

6

힘쓰지 않으면 아무것도 얻을 수 없어.

If you don't exert yourself, you can't gain anything.

7

어려운 상황에서도 그는 최선을 다해 힘썼다.

Even in difficult situations, he did his best and made an effort.

8

성공하려면 꾸준히 힘써야 해요.

To succeed, you have to consistently make an effort.

1

사업의 성공을 위해 모두가 함께 힘썼습니다.

Everyone worked together for the success of the business.

힘쓰다 with ~을 위해 (for the sake of)

2

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 힘썼다.

He exerted himself day and night to achieve his goal.

힘쓰다 with ~기 위해 (in order to)

3

선생님은 학생들이 올바른 길로 갈 수 있도록 힘썼습니다.

The teacher made an effort for students to go the right way.

힘쓰다 with ~도록 (so that)

4

우리는 환경 보호를 위해 꾸준히 힘써야 합니다.

We must consistently exert ourselves for environmental protection.

힘쓰다 with ~해야 하다 (must)

5

그녀는 새로운 프로젝트를 성공시키기 위해 최선을 다해 힘썼다.

She exerted her utmost effort to make the new project successful.

최선을 다해 힘쓰다 (to exert one's best effort)

6

어려운 상황에서도 그는 포기하지 않고 계속 힘썼습니다.

Even in difficult situations, he didn't give up and continued to exert himself.

~지 않고 (without doing something)

7

모든 직원이 회사의 발전을 위해 한마음으로 힘썼다.

All employees worked together with one mind for the company's development.

한마음으로 (with one mind)

8

좋은 결과를 얻기 위해 더 힘쓸 필요가 있습니다.

We need to exert more effort to get good results.

~을 필요가 있다 (there is a need to)

1

그는 목표 달성을 위해 최선을 다해 힘썼다.

He did his best and worked hard to achieve his goal.

힘쓰다 with -기 위해 (in order to)

2

우리는 더 나은 미래를 만들기 위해 함께 힘써야 합니다.

We must work together to create a better future.

힘쓰다 with -야 하다 (must/have to)

3

모든 직원이 프로젝트 성공을 위해 각자의 자리에서 힘썼다.

Every employee worked hard in their respective positions for the project's success.

힘쓰다 with -기 위해 (in order to)

4

그녀는 어려운 상황 속에서도 좌절하지 않고 끝까지 힘썼다.

Even in difficult circumstances, she didn't give up and exerted herself until the end.

힘쓰다 with -지 않고 (without doing something)

5

새로운 기술을 개발하기 위해 많은 연구원들이 밤낮으로 힘쓰고 있습니다.

Many researchers are working day and night to develop new technology.

힘쓰다 with -고 있다 (present continuous)

6

모두가 힘을 합쳐 노력하면 어떤 어려움도 극복할 수 있을 것입니다.

If everyone unites and makes an effort, we will be able to overcome any difficulty.

힘쓰다 (implicitly, as part of '노력하면', if we make an effort)

7

그는 늘 자신의 일에 열정을 가지고 힘쓰는 사람입니다.

He is always a person who puts effort into his work with passion.

힘쓰다 as a descriptive verb modifying '사람'

8

어려운 시기일수록 서로 돕고 힘써야 합니다.

Especially in difficult times, we must help each other and make an effort.

힘쓰다 with -야 하다 (must/have to)

Häufige Kollokationen

노력에 힘쓰다 to exert oneself in effort
일에 힘쓰다 to exert oneself in work
공부에 힘쓰다 to exert oneself in study
최선을 다해 힘쓰다 to exert oneself to the best of one's ability
건강에 힘쓰다 to exert oneself for health
훈련에 힘쓰다 to exert oneself in training
기술 발전에 힘쓰다 to exert oneself for technological development
협력에 힘쓰다 to exert oneself in cooperation
성공을 위해 힘쓰다 to exert oneself for success
발전에 힘쓰다 to exert oneself for development

Häufige Phrasen

힘써 노력하세요.

Please exert yourself (and try hard).

그는 목표를 위해 힘썼다.

He exerted himself for his goal.

우리 모두 함께 힘쓰자.

Let's all exert ourselves together.

더 좋은 결과를 위해 힘써야 합니다.

You must exert yourself for better results.

그녀는 항상 맡은 일에 힘씁니다.

She always exerts herself in the tasks she's given.

어려운 상황에서도 힘썼어요.

I exerted myself even in difficult situations.

모두가 힘쓰면 불가능은 없어요.

If everyone exerts themselves, nothing is impossible.

그는 끊임없이 배우고 힘쓴다.

He constantly learns and exerts himself.

우리는 새로운 프로젝트에 힘쓰고 있다.

We are exerting ourselves on the new project.

건강을 위해 운동에 힘써야 해.

You should exert yourself in exercise for your health.

Grammatikmuster

~기 위해 (in order to) ~도록 (so that/in order that) ~는 데 (in doing/in _ing) ~지 않도록 (so that... not/in order not to) ~는 책임을 다하다 (to fulfill one's responsibility) 온 힘을 다해 (with all one's might) ~을(를) 통하여 (through/by means of)

Satzmuster

A1

주어는 ~기 위해 힘쓰다.

저는 한국어를 배우기 위해 힘써요. (I exert myself to learn Korean.)

A2

주어는 목표를 위해 힘쓰다.

우리는 성공을 위해 힘쓰고 있어요. (We are exerting ourselves for success.)

A2

주어는 ~하도록 힘쓰다.

선생님은 학생들이 이해하도록 힘썼습니다. (The teacher exerted himself so that the students would understand.)

B1

주어는 ~는 데에 힘쓰다.

그는 사회 발전에 힘쓰는 사람입니다. (He is a person who exerts himself for social development.)

B1

주어는 ~지 않도록 힘쓰다.

저는 실수를 하지 않도록 힘쓸 거예요. (I will exert myself not to make mistakes.)

B2

주어는 ~는 책임을 다하는 데 힘쓰다.

회사는 환경 보호에 책임을 다하는 데 힘쓰고 있습니다. (The company is exerting itself to fulfill its responsibility for environmental protection.)

B2

주어는 ~를 위해 온 힘을 다해 힘쓰다.

그들은 평화를 위해 온 힘을 다해 힘썼습니다. (They exerted themselves with all their might for peace.)

C1

주어는 ~을(를) 통하여 힘쓰다.

정부는 정책 개선을 통하여 국민의 삶의 질 향상에 힘쓰고 있습니다. (The government is exerting itself to improve the quality of life for its citizens through policy improvements.)

So verwendest du es

When you want to express that someone is putting effort into something, or exerting themselves, you can use 힘쓰다. It literally means 'to use strength' or 'to put in power'. You'll often see it used in contexts where physical or mental effort is required. For example, if you're working hard on a project, or trying your best in a competition, 힘쓰다 is a good verb to use.

Häufige Fehler

A common mistake is to confuse 힘쓰다 with 노력하다. While both mean 'to make an effort', 힘쓰다 emphasizes the exertion of strength or power, often with a more active, physical connotation. 노력하다 is more general and can refer to any kind of effort, including mental effort without a strong physical component. Think of 힘쓰다 as 'straining' or 'toiling', while 노력하다 is simply 'trying hard'. For instance, you might say '경기에서 이기려고 힘썼어요' (I exerted myself to win the game), but '한국어를 배우려고 노력하고 있어요' (I'm trying hard to learn Korean). While there can be overlap, understanding the nuance will make your Korean sound more natural.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine you're trying to lift something heavy. You need '힘' (him - strength) to '쓰다' (sseu-da - to use/expend) that strength. So, you're '힘쓰다' - using your strength, exerting yourself.

Visuelle Assoziation

Picture a weightlifter straining with all their might, their face red with effort. The weights are labeled '힘쓰다'. Every time you see someone working hard, think '힘쓰다'.

Word Web

노력하다 (to make an effort) 애쓰다 (to strive/endeavor) 열심히 하다 (to do diligently) 최선을 다하다 (to do one's best) 수고하다 (to take trouble/to work hard)

Herausforderung

Describe a time when you had to '힘쓰다' for something. Write three sentences using '힘쓰다' about different situations where someone is making a big effort. For example: '저는 숙제를 끝내기 위해 밤새도록 힘썼어요.' (I exerted myself all night to finish my homework.)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

When talking about physical effort:

  • 운동할 때 힘쓰다 (to exert oneself when exercising)
  • 짐을 옮길 때 힘쓰다 (to exert oneself when moving luggage)
  • 청소할 때 힘쓰다 (to exert oneself when cleaning)

When talking about mental effort or dedication to a task:

  • 일에 힘쓰다 (to put effort into work)
  • 공부에 힘쓰다 (to put effort into studying)
  • 최선을 다해 힘쓰다 (to try one's best and exert oneself)

When encouraging someone to try hard:

  • 좀 더 힘써 봐! (Try a little harder!)
  • 힘내서 힘쓰자! (Cheer up and exert ourselves!)
  • 계속 힘써야 해. (You have to keep exerting yourself.)

When describing a difficult situation requiring effort:

  • 어려운 일을 해결하려고 힘쓰다 (to exert oneself to solve a difficult problem)
  • 목표를 이루기 위해 힘쓰다 (to exert oneself to achieve a goal)
  • 문제를 극복하기 위해 힘쓰다 (to exert oneself to overcome a problem)

When reflecting on past efforts:

  • 정말 많이 힘썼어. (I really exerted myself a lot.)
  • 그때는 정말 힘쓰지 않으면 안 됐어. (At that time, I really had to exert myself.)
  • 우리가 함께 힘썼던 기억이 나. (I remember us exerting ourselves together.)

Gesprächseinstiege

"요즘 어떤 일에 힘쓰고 있어요? (What kind of work are you exerting yourself on these days?)"

"힘쓰는 게 힘들 때 어떻게 극복해요? (How do you overcome it when exerting yourself is hard?)"

"과거에 가장 힘썼던 순간은 언제였나요? (When was the moment you exerted yourself the most in the past?)"

"친구에게 힘쓰라고 격려할 때 어떤 말을 해요? (What do you say when you encourage a friend to exert themselves?)"

"운동할 때 어떤 근육에 힘쓰는 걸 좋아해요? (What muscles do you like to exert when you exercise?)"

Tagebuch-Impulse

오늘 하루 동안 어떤 일에 가장 많이 힘썼는지 기록해 보세요. (Write about what you exerted yourself on the most today.)

미래에 어떤 목표를 위해 힘쓰고 싶은지 구체적으로 적어보세요. (Write specifically about what goal you want to exert yourself for in the future.)

힘쓰는 것이 힘들 때 자신을 어떻게 위로하고 동기를 부여하는지 설명해 보세요. (Describe how you comfort yourself and motivate yourself when exerting yourself is hard.)

다른 사람이 어떤 일에 힘쓰는 모습을 보고 감동받았던 경험을 써보세요. (Write about an experience where you were moved by seeing someone else exert themselves on something.)

힘쓰는 과정에서 배운 교훈이 있다면 무엇인지 적어보세요. (If there are lessons you learned in the process of exerting yourself, write what they are.)

Teste dich selbst 138 Fragen

fill blank A1

저는 한국어를 배우려고 매일 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써요

'힘쓰다'는 '노력하다'의 의미로, 한국어를 배우기 위해 노력한다는 문맥에 가장 적합합니다.

fill blank A1

시험에 합격하기 위해 열심히 ___ 할 거예요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰고

시험에 합격하기 위해 '노력하다'라는 의미로 '힘쓰다'가 사용됩니다.

fill blank A1

그는 목표를 달성하기 위해 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼어요

목표 달성을 위해 '노력했다'는 의미로 '힘썼어요'가 올바른 표현입니다.

fill blank A1

좋은 성적을 받기 위해 학생들은 ___야 합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써

좋은 성적을 받기 위해서는 '노력해야 한다'는 의미로 '힘써야'가 맞습니다.

fill blank A1

새로운 프로젝트를 성공시키려고 우리는 함께 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼어요

프로젝트 성공을 위해 '함께 노력했다'는 의미로 '힘썼어요'가 사용됩니다.

fill blank A1

몸이 아플 때도 그는 일을 계속 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼어요

몸이 아픔에도 불구하고 일을 계속 '노력했다'는 의미로 '힘썼어요'가 적절합니다.

listening A1

The student is working hard on their studies.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 학생이 공부에 힘써요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

I am making an effort in exercise.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 운동에 힘쓰고 있어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Everyone exerts themselves for success.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모두가 성공을 위해 힘씁니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

매일 한국어를 배우는 데 힘쓰세요.

Focus: 힘쓰세요 (him-sse-yo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

저는 숙제에 힘쓸 거예요.

Focus: 힘쓸 거예요 (him-sseul geo-ye-yo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

우리는 더 나은 세상을 위해 힘씁니다.

Focus: 힘씁니다 (him-sseum-ni-da)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about someone working hard to achieve a goal. Use the word '힘쓰다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

그는 목표를 위해 힘썼어요. (He worked hard for his goal.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are studying for a test. Write a simple sentence saying you are making an effort to study. Use '힘쓰다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 시험 공부에 힘쓰고 있어요. (I am making an effort to study for the test.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence about a friend who is trying hard at something. Use '힘쓰다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

제 친구는 일에 힘써요. (My friend makes an effort at work.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

무엇을 위해 힘쓰고 있어요? (What are they making an effort for?)

Read this passage:

저는 운동을 매일 해요. 건강해지기 위해 힘쓰고 있어요. 친구도 저와 함께 운동해요.

무엇을 위해 힘쓰고 있어요? (What are they making an effort for?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 건강해지기 (to become healthy)

The passage states '건강해지기 위해 힘쓰고 있어요' (I am making an effort to become healthy).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 건강해지기 (to become healthy)

The passage states '건강해지기 위해 힘쓰고 있어요' (I am making an effort to become healthy).

reading A1

무엇을 잘하고 싶어서 힘써요? (What do they want to be good at, so they make an effort?)

Read this passage:

매일 한국어를 공부해요. 한국어를 잘하고 싶어서 많이 힘써요. 재미있지만 어려워요.

무엇을 잘하고 싶어서 힘써요? (What do they want to be good at, so they make an effort?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 한국어를 잘하기 (to be good at Korean)

The passage says '한국어를 잘하고 싶어서 많이 힘써요' (I make a lot of effort because I want to be good at Korean).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 한국어를 잘하기 (to be good at Korean)

The passage says '한국어를 잘하고 싶어서 많이 힘써요' (I make a lot of effort because I want to be good at Korean).

reading A1

이 사람은 왜 공부에 힘써요? (Why does this person make an effort in studying?)

Read this passage:

저는 학생입니다. 좋은 성적을 받기 위해 공부에 힘써요. 주말에도 도서관에 가요.

이 사람은 왜 공부에 힘써요? (Why does this person make an effort in studying?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 좋은 성적을 받으려고 (to get good grades)

The passage states '좋은 성적을 받기 위해 공부에 힘써요' (I make an effort in studying to get good grades).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 좋은 성적을 받으려고 (to get good grades)

The passage states '좋은 성적을 받기 위해 공부에 힘써요' (I make an effort in studying to get good grades).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 운동에 힘쓰다.

This sentence means 'I exert myself in exercise.' The basic sentence structure is Subject + Object + Verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 열심히 공부에 힘쓰세요.

This sentence means 'Please try hard with your studies.' '열심히' (diligently/hard) modifies '힘쓰세요' (please exert yourself).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 일하는 데 힘썼다.

This sentence means 'He made an effort in working.' '-는 데' is a grammatical construction meaning 'in doing something'.

fill blank A2

저는 한국어를 배우기 위해 매일 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘씁니다

The sentence means 'I exert myself every day to learn Korean.' '힘씁니다' (from 힘쓰다) is the correct verb form for 'exert myself'.

fill blank A2

좋은 성적을 받으려면 더 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야 해요

The sentence means 'You need to make more effort to get good grades.' '힘써야 해요' (from 힘쓰다) is the correct verb form for 'need to make an effort'.

fill blank A2

그는 목표를 이루기 위해 정말 많이 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼어요

The sentence means 'He really exerted himself to achieve his goal.' '힘썼어요' (from 힘쓰다) is the correct past tense verb form for 'exerted himself'.

fill blank A2

이번 프로젝트를 성공시키기 위해 우리는 모두 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓸 것입니다

The sentence means 'We will all exert ourselves to make this project successful.' '힘쓸 것입니다' (from 힘쓰다) is the correct future tense verb form for 'will exert ourselves'.

fill blank A2

운동을 할 때는 올바른 자세로 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰세요

The sentence means 'When exercising, exert yourself with the correct posture.' '힘쓰세요' (from 힘쓰다) is the correct imperative form for 'exert yourself'.

fill blank A2

어려운 일이 있어도 포기하지 않고 계속 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야 합니다

The sentence means 'Even if it's difficult, you must not give up and keep making an effort.' '힘써야 합니다' (from 힘쓰다) is the correct verb form for 'must make an effort'.

multiple choice A2

Choose the most natural sentence using '힘쓰다'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 숙제에 힘썼어요. (I exerted myself on homework.)

'힘쓰다' is used when putting effort into a task or goal, like homework. The other options don't make sense in this context.

multiple choice A2

Which sentence means 'The student is working hard to study'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 학생은 공부에 힘쓰고 있어요.

'공부에 힘쓰다' means to make an effort in studying. The other options are incorrect.

multiple choice A2

What is the opposite meaning of '힘쓰다' in a general sense?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 쉬다 (to rest)

'힘쓰다' implies expending energy or effort. '쉬다' means to rest, which is the opposite of exerting effort.

true false A2

If you '힘쓰다' at something, you are trying to do it well.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘쓰다' means to make an effort or exert oneself, usually with the intention of achieving something successfully.

true false A2

You can '힘쓰다' when you are not doing anything.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'힘쓰다' requires an action or task that you are putting effort into. It's not something you do while being inactive.

true false A2

'힘쓰다' is always used when you are feeling tired.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While exerting effort can lead to tiredness, '힘쓰다' describes the act of making an effort, not the state of being tired itself.

listening A2

We need to exert more effort to achieve our goals.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 우리는 목표를 달성하기 위해 더 힘써야 합니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Exert yourself in studying for the exam.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 시험 공부에 힘쓰세요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

He made an effort to help weak people.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 약한 사람들을 돕기 위해 힘썼습니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

우리는 팀워크에 힘써야 해요.

Focus: 힘써야 해요 (him-sseo-ya hae-yo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

저는 한국어를 배우는 데 힘쓰고 있습니다.

Focus: 힘쓰고 있습니다 (him-sseu-go it-seup-ni-da)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

모두 함께 힘쓰면 더 잘 할 수 있어요.

Focus: 힘쓰면 (him-sseu-myeon)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You want to study Korean hard this year. Write a short sentence saying you will exert yourself in your Korean studies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

올해 한국어 공부에 힘쓸게요. (I will exert myself in Korean studies this year.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Your friend is tired from working hard. Write a sentence telling them they exerted themselves a lot.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

정말 많이 힘썼어요. (You really exerted yourself a lot.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are making an effort to cook a delicious meal for your family. Write a sentence describing this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

가족을 위해 맛있는 음식을 만들려고 힘쓰고 있어요. (I am exerting myself to make delicious food for my family.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

What is the main idea of the passage?

Read this passage:

이번 프로젝트를 위해 우리는 모두 정말 많이 힘썼습니다. 그래서 좋은 결과를 얻을 수 있었습니다. 다음 프로젝트도 열심히 힘쓸 것입니다.

What is the main idea of the passage?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They got good results because they worked hard.

The passage says '우리는 모두 정말 많이 힘썼습니다. 그래서 좋은 결과를 얻을 수 있었습니다.' which means 'We all exerted ourselves a lot. That's why we could get good results.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They got good results because they worked hard.

The passage says '우리는 모두 정말 많이 힘썼습니다. 그래서 좋은 결과를 얻을 수 있었습니다.' which means 'We all exerted ourselves a lot. That's why we could get good results.'

reading A2

What is the speaker doing to learn Korean?

Read this passage:

저는 한국어를 배우기 위해 매일 힘쓰고 있어요. 드라마를 보고, 노래를 듣고, 책을 읽어요. 언젠가는 유창하게 말할 수 있을 거예요.

What is the speaker doing to learn Korean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Watching dramas, listening to songs, and reading books

The passage states '드라마를 보고, 노래를 듣고, 책을 읽어요.' which translates to 'I watch dramas, listen to songs, and read books.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Watching dramas, listening to songs, and reading books

The passage states '드라마를 보고, 노래를 듣고, 책을 읽어요.' which translates to 'I watch dramas, listen to songs, and read books.'

reading A2

What is the speaker's feeling about the test?

Read this passage:

시험이 어려웠지만, 저는 최선을 다해 힘썼어요. 결과는 아직 모르지만, 후회는 없어요.

What is the speaker's feeling about the test?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They feel good about their effort, regardless of the result.

The passage says '결과는 아직 모르지만, 후회는 없어요.' meaning 'I don't know the result yet, but I have no regrets.' This indicates satisfaction with their effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They feel good about their effort, regardless of the result.

The passage says '결과는 아직 모르지만, 후회는 없어요.' meaning 'I don't know the result yet, but I have no regrets.' This indicates satisfaction with their effort.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 목표를 위해 힘쓰고 있다.

This sentence means 'He is exerting himself for his goal.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모두 함께 힘쓰면 더 빨리 끝낼 수 있어요.

This sentence means 'If everyone works together, we can finish it faster.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 성공하려면 꾸준히 힘써야 합니다.

This sentence means 'To succeed, you must continuously exert yourself.'

fill blank B1

저는 목표를 달성하기 위해 열심히 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼어요

과거 시제로 '노력했다'는 의미가 자연스럽습니다. (I exerted myself to achieve the goal.)

fill blank B1

시험에 합격하려면 더 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야 해요

~야 해요 (should/must) 문법으로 '노력해야 한다'는 의미가 적절합니다. (You should exert yourself more to pass the exam.)

fill blank B1

성공하려면 꾸준히 ___ 것이 중요합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰는

~는 것 (gerund) 형태로 '노력하는 것'이 중요하다고 말하는 것이 자연스럽습니다. (It's important to keep exerting yourself to succeed.)

fill blank B1

그는 어려운 상황에서도 끝까지 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼습니다

과거 시제로 '끝까지 노력했다'는 의미가 문맥상 자연스럽습니다. (He exerted himself until the end, even in difficult situations.)

fill blank B1

이번 프로젝트를 위해 모두 함께 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘씁시다

~ㅂ시다 (let's) 문법으로 '함께 노력하자'는 제안의 의미가 적절합니다. (Let's all exert ourselves for this project.)

fill blank B1

건강을 위해 운동에 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰고 있어요

~고 있어요 (is/am/are -ing) 문법으로 '운동에 노력하고 있다'는 현재 진행의 의미가 자연스럽습니다. (I am exerting myself in exercise for my health.)

multiple choice B1

저는 이 프로젝트를 성공시키기 위해 최선을 다할 것입니다. (I will do my best to make this project successful.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓸 것입니다

To 'do one's best' or 'exert oneself' for a project, '힘쓰다' is the correct verb. The future tense '힘쓸 것입니다' fits the context.

multiple choice B1

시험에 합격하려면 더 열심히 _____ (To pass the exam, I need to work harder.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야 해요

The phrase '힘써야 해요' (must exert oneself/make an effort) correctly expresses the necessity of working harder to pass the exam.

multiple choice B1

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 _____ (He worked day and night to achieve his goal.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼습니다

The sentence describes an action that happened in the past, so the past tense '힘썼습니다' is appropriate.

true false B1

친구가 짐을 옮기는 것을 도와줄 때 '힘썼다'고 말할 수 있다. (You can say '힘썼다' when a friend helps you move luggage.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘쓰다' means to exert oneself or make an effort, which is applicable when helping someone move heavy luggage.

true false B1

시험을 망쳤을 때 '힘썼다'고 표현하는 것이 자연스럽다. (It's natural to say '힘썼다' when you failed an exam.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'힘썼다' implies making an effort. While one might have made an effort, this phrase isn't typically used to describe failing an exam itself. Instead, one might say '열심히 공부했지만 잘 못 봤어요' (I studied hard but didn't do well).

true false B1

어떤 일을 열심히 할 때 '힘쓰고 있다'고 말할 수 있다. (You can say '힘쓰고 있다' when you are working hard on something.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘쓰고 있다' uses the present progressive form, indicating that one is currently making an effort or working hard.

writing B1

Write a short paragraph about a time you had to exert yourself to achieve a goal. Use '힘쓰다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

지난 학기에 좋은 성적을 받기 위해 정말 많이 힘썼어요. 밤늦게까지 공부하고, 주말에도 도서관에 가서 노력했어요. 덕분에 좋은 결과를 얻을 수 있었습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a situation where someone else had to make a great effort. How did you feel about their effort? Use '힘쓰다' to describe their action.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

제 친구가 마라톤을 완주하기 위해 매일 열심히 힘썼어요. 아침 일찍 일어나서 운동하는 것을 보면서 정말 대단하다고 생각했어요. 그의 노력이 저에게도 큰 영감을 주었습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are giving advice to a friend who is starting a new project. What would you tell them about making an effort? Include '힘쓰다' in your advice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새로운 프로젝트를 시작하는 친구에게, 처음에는 힘들겠지만 꾸준히 힘쓰면 분명 좋은 결과를 얻을 수 있을 거라고 말해주고 싶어요. 포기하지 않고 노력하는 것이 가장 중요해요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

화자가 목표를 달성하기 위해 어떤 태도를 가지고 있나요?

Read this passage:

저는 항상 목표를 달성하기 위해 최선을 다해 힘씁니다. 아무리 어려운 상황이라도 포기하지 않고 계속 노력해요. 그렇게 해야만 원하는 결과를 얻을 수 있다고 믿기 때문입니다. 때로는 지치기도 하지만, 꿈을 생각하며 다시 힘을 냅니다.

화자가 목표를 달성하기 위해 어떤 태도를 가지고 있나요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 최선을 다해 노력한다

화자는 '최선을 다해 힘씁니다', '포기하지 않고 계속 노력해요'라고 말하며 목표 달성을 위한 적극적인 태도를 보여줍니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 최선을 다해 노력한다

화자는 '최선을 다해 힘씁니다', '포기하지 않고 계속 노력해요'라고 말하며 목표 달성을 위한 적극적인 태도를 보여줍니다.

reading B1

이 글을 쓴 사람은 시험 결과에 대해 어떻게 생각하나요?

Read this passage:

이번 시험은 정말 어려웠어요. 좋은 점수를 받기 위해 밤낮없이 힘썼지만, 예상만큼 결과가 좋지 않았어요. 그래도 후회는 없어요. 최선을 다했으니까요. 다음번에는 더 열심히 준비할 거예요.

이 글을 쓴 사람은 시험 결과에 대해 어떻게 생각하나요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 결과가 좋지 않아 실망했지만, 후회는 없다

화자는 '예상만큼 결과가 좋지 않았어요. 그래도 후회는 없어요. 최선을 다했으니까요'라고 말하고 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 결과가 좋지 않아 실망했지만, 후회는 없다

화자는 '예상만큼 결과가 좋지 않았어요. 그래도 후회는 없어요. 최선을 다했으니까요'라고 말하고 있습니다.

reading B1

화자가 건강을 위해 '힘쓰는' 주된 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

건강을 유지하는 것은 쉽지 않습니다. 매일 운동하고 식단도 조절해야 해요. 하지만 저는 건강한 삶을 위해 꾸준히 힘쓰고 있습니다. 나이가 들수록 건강이 얼마나 중요한지 깨닫게 되거든요. 여러분도 자신의 건강을 위해 노력하세요.

화자가 건강을 위해 '힘쓰는' 주된 이유는 무엇인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나이가 들수록 건강이 중요하다고 생각하기 때문에

화자는 '나이가 들수록 건강이 얼마나 중요한지 깨닫게 되거든요'라고 말하며 건강 유지의 이유를 설명하고 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나이가 들수록 건강이 중요하다고 생각하기 때문에

화자는 '나이가 들수록 건강이 얼마나 중요한지 깨닫게 되거든요'라고 말하며 건강 유지의 이유를 설명하고 있습니다.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 성공하려면 많이 힘써야 해요.

To succeed, you have to exert a lot of effort.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그녀는 목표를 위해 힘쓰고 있어요.

She is making an effort for her goal.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모두 함께 힘쓰면 더 나은 결과를 얻을 수 있을 겁니다.

If everyone works together, we will be able to get better results.

fill blank B2

프로젝트를 성공시키기 위해 모두가 최선을 다해 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼다

문맥상 과거에 노력을 기울였다는 의미가 적절합니다. '힘썼다'는 '힘쓰다'의 과거형입니다.

fill blank B2

어려운 상황에서도 포기하지 않고 끝까지 ___ 모습을 보여주세요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰는

'~는 모습'은 현재 진행형 또는 일반적인 상황을 나타냅니다. '힘쓰는'이 가장 자연스럽습니다.

fill blank B2

이번 대회에서 좋은 성적을 내기 위해 매일 연습에 ___ 있어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰고

'~고 있다'는 현재 진행형을 나타내며, '매일 연습에 힘쓰고 있다'는 현재 꾸준히 노력하고 있다는 의미입니다.

fill blank B2

환경 보호를 위해 우리 모두가 ___ 합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야

'~해야 한다'는 의무나 필요를 나타냅니다. '힘써야 한다'가 적절합니다.

fill blank B2

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼습니다

과거에 목표 달성을 위해 노력했다는 문맥이므로, '힘썼습니다'가 가장 자연스러운 표현입니다.

fill blank B2

새로운 기술 개발에 전 직원이 ___ 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰고

'~고 있다'는 현재 진행형을 나타내므로, 현재 전 직원이 기술 개발에 노력하고 있다는 의미가 됩니다.

writing B2

Imagine you're trying to achieve a difficult personal goal, like running a marathon or learning a new skill. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining what you need to do to succeed, using '힘쓰다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

마라톤을 완주하기 위해서는 꾸준히 훈련에 힘써야 합니다. 매일 달리고, 식단에도 신경 써야 해요. 중간에 포기하고 싶은 순간도 있겠지만, 정신적으로도 힘을 써야 목표를 달성할 수 있습니다. 그렇게 노력하면 언젠가는 성공할 수 있을 거예요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a time when you had to '힘쓰다' (make a great effort) to help someone. What was the situation, and what did you do?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구가 중요한 시험을 앞두고 많이 힘들어했습니다. 저는 친구를 돕기 위해 함께 밤새워 공부하며 힘썼습니다. 어려운 문제들을 설명해주고, 격려의 말도 아끼지 않았습니다. 덕분에 친구는 좋은 성적을 받을 수 있었고, 저도 보람을 느꼈습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are writing a motivational message for a team project. Encourage your teammates to '힘쓰다' for the best results. What specific actions would you suggest?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

팀원 여러분, 우리 프로젝트의 성공을 위해 모두가 함께 힘써야 할 때입니다. 각자의 역할에 최선을 다하고, 서로 돕고 격려하면서 나아가요. 특히, 마감일 전에 모든 부분이 완벽하게 준비될 수 있도록 마지막까지 꼼꼼히 검토하는 데 힘씁시다. 분명 최고의 결과가 있을 겁니다!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

이번 프로젝트는 매우 중요합니다. 모든 팀원이 각자의 역할에 최선을 다해 힘써야만 성공할 수 있을 것입니다. 특히, 아이디어 회의에서는 창의적인 의견을 내는 데 힘쓰고, 발표 준비에서는 명확한 전달에 힘써야 합니다. 개인의 노력뿐만 아니라 팀워크도 매우 중요하니 서로 협력하는 데도 힘써주세요.

이 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 개인의 노력은 중요하지만, 팀워크는 필요 없다.

글의 마지막 문장에서 '개인의 노력뿐만 아니라 팀워크도 매우 중요하니 서로 협력하는 데도 힘써주세요.'라고 언급되어 있습니다. 따라서 개인의 노력은 중요하지만 팀워크는 필요 없다는 내용은 글과 일치하지 않습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 개인의 노력은 중요하지만, 팀워크는 필요 없다.

글의 마지막 문장에서 '개인의 노력뿐만 아니라 팀워크도 매우 중요하니 서로 협력하는 데도 힘써주세요.'라고 언급되어 있습니다. 따라서 개인의 노력은 중요하지만 팀워크는 필요 없다는 내용은 글과 일치하지 않습니다.

reading B2

이 글에서 운동 선수가 '힘쓰는' 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

운동 선수는 매일 훈련에 힘쓰며 기량을 향상합니다. 고된 훈련 속에서도 포기하지 않고 땀 흘리는 것은 승리를 위한 필수적인 과정입니다. 경기 중에도 마지막까지 집중력을 잃지 않고 힘써야 좋은 결과를 얻을 수 있습니다. 이것이 바로 최고의 선수들이 가지는 태도입니다.

이 글에서 운동 선수가 '힘쓰는' 주된 이유는 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 승리와 좋은 결과를 얻기 위해서

글의 내용에 따르면, 운동 선수가 고된 훈련에 힘쓰는 것은 '승리를 위한 필수적인 과정'이며, 경기 중에도 힘써야 '좋은 결과를 얻을 수 있다'고 명시되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 승리와 좋은 결과를 얻기 위해서

글의 내용에 따르면, 운동 선수가 고된 훈련에 힘쓰는 것은 '승리를 위한 필수적인 과정'이며, 경기 중에도 힘써야 '좋은 결과를 얻을 수 있다'고 명시되어 있습니다.

reading B2

다음 중 이 글에서 새로운 언어를 배우기 위해 '힘써야 할 것'으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

Read this passage:

새로운 언어를 배우는 것은 쉽지 않습니다. 꾸준히 단어를 외우고 문법을 익히는 데 힘써야 합니다. 또한, 실제 대화에 참여하여 듣기와 말하기 능력을 향상하는 데도 힘써야 합니다. 무엇보다 중요한 것은 포기하지 않고 매일 조금씩이라도 노력하는 것입니다. 이러한 지속적인 노력이 없다면 유창해지기는 어렵습니다.

다음 중 이 글에서 새로운 언어를 배우기 위해 '힘써야 할 것'으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 원어민 친구를 사귀는 것

글에서는 단어 암기, 문법 학습, 실제 대화 참여가 언급되었지만, 원어민 친구를 사귀는 것에 대한 직접적인 언급은 없습니다. 이는 언어 학습에 도움이 될 수 있지만, 글에서 '힘써야 할 것'으로 명시되지는 않았습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 원어민 친구를 사귀는 것

글에서는 단어 암기, 문법 학습, 실제 대화 참여가 언급되었지만, 원어민 친구를 사귀는 것에 대한 직접적인 언급은 없습니다. 이는 언어 학습에 도움이 될 수 있지만, 글에서 '힘써야 할 것'으로 명시되지는 않았습니다.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 성공을 위해 힘썼다.

The correct order is 'He for success exerted himself.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 매일 힘쓰는 것이 중요하다.

The correct order is 'Every day exerting oneself is important.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 학생들은 열심히 힘쓰고 있습니다.

The correct order is 'Students diligently exerting themselves are.'

multiple choice C1

다음 중 '힘쓰다'의 의미와 가장 유사한 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 노력하다

'힘쓰다'는 어떤 목적을 위해 에너지를 쏟거나 노력하는 것을 의미합니다. '노력하다'가 이와 가장 가까운 뜻을 가집니다.

multiple choice C1

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 _____. 빈칸에 가장 적절한 표현은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼다

문맥상 '목표를 달성하기 위해 노력했다'는 의미가 되어야 하므로 '힘썼다'가 적절합니다.

multiple choice C1

다음 문장 중 '힘쓰다'의 사용이 어색한 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 맛있는 음식을 먹기 위해 힘썼다.

'힘쓰다'는 일반적으로 목적 달성을 위한 진지하고 지속적인 노력을 의미합니다. 맛있는 음식을 먹는 행위는 보통 그런 노력을 필요로 하지 않아 어색합니다.

true false C1

'힘쓰다'는 주로 신체적인 노력만을 의미한다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'힘쓰다'는 신체적인 노력뿐만 아니라 정신적인 노력이나 어떤 목표를 이루기 위한 전반적인 노력을 의미합니다.

true false C1

정부 정책에 '힘쓰다'는 국민들을 위한 정책을 만들기 위해 노력한다는 의미로 사용될 수 있다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘쓰다'는 어떤 목적을 위해 노력하다는 의미로 사용되므로, 정부가 국민을 위해 정책을 만들려고 노력하는 상황에 적절하게 쓰일 수 있습니다.

true false C1

친한 친구에게 '힘쓰지 마'라고 말하는 것은 '쉬어라'는 의미와 같다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'힘쓰지 마'는 '노력하지 마' 또는 '수고하지 마'라는 의미로, 상황에 따라 '무리하지 마'라는 뉘앙스가 될 수는 있으나, 직접적으로 '쉬어라'는 의미는 아닙니다.

listening C1

He worked day and night to achieve his goal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 힘썼습니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Everyone needs to work together and exert effort for the success of this project.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 이번 프로젝트 성공을 위해 모두가 힘을 합쳐 힘써야 합니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

I was impressed by how he didn't give up in a difficult situation and continued to make an effort until the end.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 어려운 상황에서도 포기하지 않고 끝까지 힘쓰는 모습이 인상 깊었어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

새로운 사업을 성공시키기 위해 어떤 노력을 힘써야 할까요?

Focus: 힘써야 할까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

그녀는 항상 맡은 일에 최선을 다해 힘쓰는 책임감 있는 사람입니다.

Focus: 최선을 다해 힘쓰는

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

우리가 함께 힘쓰면 어떤 어려움도 극복할 수 있을 거라고 믿어요.

Focus: 함께 힘쓰면 극복할 수 있을 거라고 믿어요

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank C2

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰고 있다

'밤낮으로'는 현재 진행형과 가장 자연스럽게 어울립니다.

fill blank C2

이번 프로젝트는 성공시키려면 모두가 함께 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써야 한다

'~하려면'이라는 조건과 '모두가 함께'라는 주어를 고려할 때, 의무를 나타내는 '~해야 한다'가 적절합니다.

fill blank C2

새로운 기술을 개발하기 위해 많은 연구원들이 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 오랫동안 힘써왔다

'오랫동안'과 어울리는 과거부터 현재까지의 지속적인 노력을 나타내는 표현이 적합합니다.

fill blank C2

환경 보호를 위해 정부와 시민 모두가 ___ 중요한 시점입니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘쓰는 것이

'~하는 것이 중요하다'는 표현이 자연스럽습니다.

fill blank C2

아무리 ___ 해도 이 문제는 쉽게 해결되지 않을 것 같다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘써봐도

'아무리 ~해도'는 어떤 노력을 기울여도 결과가 부정적일 때 사용하는 표현입니다.

fill blank C2

그는 자신의 꿈을 이루기 위해 남들보다 두 배로 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼다

과거의 노력을 나타내는 문맥이므로 과거형이 적절합니다.

multiple choice C2

다음 중 '힘쓰다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 노력하다

'힘쓰다'는 어떤 목적을 이루기 위해 몸이나 마음의 힘을 다한다는 의미를 가집니다. '노력하다'가 가장 적절한 유의어입니다.

multiple choice C2

그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 ____.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 힘썼다

문맥상 목표 달성을 위해 '노력했다'는 의미가 되어야 하므로 '힘썼다'가 맞습니다.

multiple choice C2

다음 문장 중 '힘쓰다'가 올바르게 사용된 것은 어느 것입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 시험에 합격하기 위해 열심히 힘썼다.

'힘쓰다'는 긍정적인 목표 달성을 위한 노력에 주로 사용됩니다. 시험 합격은 적절한 목표입니다.

true false C2

어떤 일을 할 때 '힘쓰다'는 단순히 물리적인 힘을 사용하는 것을 의미한다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'힘쓰다'는 물리적인 힘뿐만 아니라 정신적인 노력, 열정, 의지 등 전반적인 노력을 포함하는 광범위한 의미를 가집니다.

true false C2

'힘쓰다'는 보통 좋은 결과를 얻기 위한 긍정적인 노력에 사용된다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'힘쓰다'는 일반적으로 바람직한 목표나 결과를 위해 기울이는 적극적인 노력의 의미로 사용됩니다. 예를 들어, '국가 발전에 힘쓰다', '학업에 힘쓰다' 등.

true false C2

친구가 농담을 해서 웃기 위해 '힘썼다'는 올바른 표현이다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

웃는 행위는 보통 자발적으로 일어나며 노력을 '힘쓰다'로 표현하지 않습니다. '힘쓰다'는 목적 달성을 위한 의도적인 노력을 의미합니다.

listening C2

He worked day and night to achieve his goal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 힘썼습니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Even in difficult situations, she always did her best and exerted herself.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 어려운 상황에서도 그녀는 항상 최선을 다해 힘썼어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

For the success of the project, we all need to work together and make an effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 우리는 프로젝트 성공을 위해 모두가 함께 힘써야 합니다.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

새로운 사업을 시작하면서 모든 역량을 다해 힘썼습니다.

Focus: 힘썼습니다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

그는 불가능해 보이는 일도 해내기 위해 끊임없이 힘쓰는 사람입니다.

Focus: 힘쓰는 사람입니다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

우리 팀은 이번 대회에서 좋은 성적을 거두기 위해 최선을 다해 힘쓸 것입니다.

Focus: 힘쓸 것입니다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Imagine you are an Olympic athlete who just won a gold medal. Write a short acceptance speech (3-4 sentences) where you reflect on the effort you put in to achieve this goal. Use '힘쓰다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

금메달을 목에 걸게 되어 정말 영광입니다. 이 순간을 위해 수없이 많은 밤낮으로 훈련에 힘썼습니다. 저의 코치님과 가족들의 끊임없는 지지가 없었다면 불가능했을 것입니다. 이 영광을 함께 나누고 싶습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are writing a motivational message for a friend who is preparing for a very difficult exam. Encourage them to exert themselves and not give up. Use '힘쓰다' effectively.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친애하는 [친구 이름], 시험 준비로 많이 힘들겠지만, 끝까지 힘써서 좋은 결과를 얻을 거라고 믿어. 지금의 노력이 절대 헛되지 않을 거야. 지치더라도 포기하지 말고, 네 자신을 믿어!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a time when you had to put in a lot of effort to achieve something challenging in your personal life or career. How did '힘쓰다' manifest in your actions and mindset? (3-4 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새로운 프로젝트를 시작했을 때, 처음에는 막막하고 어려웠습니다. 성공적인 결과를 위해 밤낮으로 자료를 찾고 팀원들과 소통하며 정말 힘썼습니다. 결국 프로젝트를 성공적으로 마무리할 수 있었고, 그 과정에서 많은 것을 배웠습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 성공적인 기업가들은 단순히 재능만으로 성공하는 것이 아니라고 한다. 그들은 자신의 목표를 달성하기 위해 끊임없이 노력하고, 어려움에 직면했을 때도 좌절하지 않고 문제 해결에 힘쓴다. 이러한 끈기와 노력이 그들을 보통 사람들과 차별화하는 중요한 요소이다.

위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 성공적인 기업가들은 재능이 없다.

글에서는 '단순히 재능만으로 성공하는 것이 아니라고 한다'고 했지, 재능이 없다고 하지는 않았습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 성공적인 기업가들은 재능이 없다.

글에서는 '단순히 재능만으로 성공하는 것이 아니라고 한다'고 했지, 재능이 없다고 하지는 않았습니다.

reading C2

이 글의 핵심 내용은 무엇입니까?

Read this passage:

많은 사람들이 건강을 위해 운동을 시작하지만, 꾸준히 지속하기는 어렵다. 특히 바쁜 일상 속에서 시간을 내어 운동에 힘쓰는 것은 강한 의지를 요구한다. 하지만 꾸준한 운동은 신체적 건강뿐만 아니라 정신 건강에도 긍정적인 영향을 미친다.

이 글의 핵심 내용은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 꾸준한 운동은 강한 의지가 필요하며 건강에 좋다.

글은 꾸준한 운동의 어려움과 필요성, 그리고 건강에 미치는 긍정적인 영향을 강조하고 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 꾸준한 운동은 강한 의지가 필요하며 건강에 좋다.

글은 꾸준한 운동의 어려움과 필요성, 그리고 건강에 미치는 긍정적인 영향을 강조하고 있습니다.

reading C2

새로운 언어를 유창하게 배우기 위해 가장 중요한 것은 무엇이라고 언급되었습니까?

Read this passage:

새로운 언어를 배우는 것은 많은 시간과 노력을 필요로 하는 일이다. 특히 문법과 발음을 익히는 데 많은 학습자들이 어려움을 겪는다. 하지만 포기하지 않고 꾸준히 배우고, 실제로 언어를 사용해 보려고 힘쓰는 것이 중요하다. 이러한 적극적인 태도가 결국 유창함으로 이어진다.

새로운 언어를 유창하게 배우기 위해 가장 중요한 것은 무엇이라고 언급되었습니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 적극적인 태도와 꾸준한 노력

글에서는 '포기하지 않고 꾸준히 배우고, 실제로 언어를 사용해 보려고 힘쓰는 것이 중요하다'고 말하며, 이러한 적극적인 태도가 유창함으로 이어진다고 했습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 적극적인 태도와 꾸준한 노력

글에서는 '포기하지 않고 꾸준히 배우고, 실제로 언어를 사용해 보려고 힘쓰는 것이 중요하다'고 말하며, 이러한 적극적인 태도가 유창함으로 이어진다고 했습니다.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 목표를 달성하기 위해 힘썼다.

This sentence means 'He exerted himself to achieve the goal.' The structure is 'Subject + Object + Action + Verb.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 모든 학생들이 시험에 합격하려고 힘쓰고 있습니다.

This sentence means 'All students are making an effort to pass the exam.' '합격하려고' means 'to try to pass.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 서로 도우며 힘쓰면 어려움도 극복할 수 있어요.

This sentence means 'If we help each other and exert ourselves, we can overcome difficulties.' '-으면' indicates a conditional clause.

/ 138 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!