At the A1 level, you only need to know 'voldoen' in its simplest form, usually related to the word 'voldoende' which means 'enough' or 'sufficient'. You might hear a teacher say 'voldoende' when you pass a test. As a verb, you might see it on a bill or a receipt as 'voldaan', which just means 'paid'. At this stage, don't worry about the complex grammar. Just remember that if something is 'voldoende', it is okay and you have done enough. It is the opposite of 'niet genoeg' (not enough). You might see it in simple shop signs or basic instructions. For example, 'Heeft u voldaan?' might be a very formal way of asking 'Have you paid?'. But usually, you will just use the word 'genoeg' or 'betalen'. Focus on recognizing the word when you see it on official papers or when someone talks about grades in school. It is a 'good' word to know because it shows you have reached the minimum level required.
At the A2 level, you start to use 'voldoen' in simple sentences, especially with the preposition 'aan'. You should learn the phrase 'voldoen aan de regels' (meet the rules). This is useful when you are talking about your job, your apartment, or your studies. You are now expected to know that 'voldoen' is a bit more formal than 'genoeg zijn'. You can use it to talk about expectations. For example, 'De vakantie voldeed aan mijn verwachtingen' (The holiday met my expectations). You should also be aware of the past tense 'voldeed' and the past participle 'voldaan'. If you are at a store and you see a sign that says 'Factuur voldaan', you know the bill is settled. At A2, you are building the habit of putting 'aan' after 'voldoen' when you talk about requirements. It is a step up from basic Dutch and makes you sound more organized and polite in professional situations.
At the B1 level, 'voldoen' becomes a key verb for expressing compliance and satisfaction in professional and social contexts. You should be comfortable using 'voldoen aan' with a variety of nouns like 'eisen' (requirements), 'voorwaarden' (conditions), 'criteria', and 'normen' (standards). You understand that this verb is essential for job applications and official documents. You also begin to distinguish 'voldoen' from 'volstaan'. While 'voldoen' is about meeting a standard, 'volstaan' is about being sufficient. You can now use 'voldoen' in the perfect tense: 'We hebben aan alle eisen voldaan.' You also recognize the noun 'voldoening' (satisfaction/fulfillment). At this level, you should avoid the common mistake of leaving out 'aan' or using 'voldoen' when you actually mean 'tevreden zijn'. You are starting to use the word to express more abstract concepts, like whether a plan is 'voldoende' (adequate) for a certain goal. This verb is a bridge to more formal Dutch.
At the B2 level, you use 'voldoen' with precision and nuance. You are capable of using it in complex sentence structures, including passive constructions and relative clauses. You understand the subtle difference between 'voldoen aan de verwachtingen' and 'beantwoorden aan het beeld'. You can use 'voldoen' in legal or business contexts without hesitation, such as discussing 'betalingsverplichtingen voldoen' (settling payment obligations). You are also aware of the reflexive-like quality it can have in certain expressions, although it's primarily used with 'aan'. Your vocabulary includes related words like 'onvoldoende' (insufficient) and 'voldoening' in a psychological sense. You can discuss whether a policy 'voldoet' to the needs of a diverse population, showing you can use the word in social and political debates. You no longer make conjugation errors and correctly handle the inseparable prefix 'vol-' in 'voldaan'. You are now refining your choice of synonyms based on the register of the conversation.
At the C1 level, 'voldoen' is a tool for professional and academic discourse. You use it to critique standards, discuss regulatory compliance, and analyze whether certain outcomes 'voldoen aan de gestelde kaders' (meet the established frameworks). You are familiar with more obscure uses, such as 'voldoen' in the sense of 'to atone' or 'to compensate' in older literary texts, though you primarily use it in its modern sense. You can effortlessly switch between 'voldoen aan', 'volstaan met', and 'overeenstemmen met' to provide variety in your writing. You understand the rhetorical power of the word—how stating that something 'niet voldoet' can be a powerful, formal rejection. You also use the noun 'voldoening' to describe complex professional achievements. Your usage is indistinguishable from a native speaker, and you can explain the nuances of the word to others. You are comfortable using it in the 'er-construction', such as 'Er werd aan alle voorwaarden voldaan.'
At the C2 level, you have a complete mastery of 'voldoen' and its place in the history and structure of the Dutch language. You understand its etymological roots and how it relates to verbs in other Germanic languages. You can use it in highly formal legal drafting, philosophical arguments about 'voldoening' (atonement/satisfaction), and subtle literary contexts. You appreciate the rhythmic qualities of the word in prose and can use it to create specific tones—from the dryly administrative to the deeply personal. You are aware of regional variations in usage between the Netherlands and Flanders and can adapt your speech accordingly. You can use 'voldoen' in archaic constructions if necessary for stylistic reasons. For you, 'voldoen' is not just a verb but a versatile concept that you can manipulate to express the finest shades of sufficiency, compliance, and fulfillment. You can analyze the 'voldoen' vs 'betalen' distinction in historical financial documents and use the most appropriate term in any possible scenario.

voldoen in 30 Sekunden

  • Voldoen means to meet standards or satisfy expectations.
  • It is almost always used with the preposition 'aan' for requirements.
  • In formal contexts, it also means to pay or settle a bill.
  • It is a strong verb: voldoen - voldeed - voldaan.

The Dutch verb voldoen is a versatile and essential word for anyone moving beyond the basic levels of the language. At its core, it signifies the act of being 'enough' or 'sufficient' in relation to a specific standard, expectation, or requirement. In English, we often translate it as 'to satisfy,' 'to meet,' or 'to comply with.' However, its usage is nuanced and depends heavily on the context, ranging from administrative and legal requirements to personal feelings of contentment. Understanding voldoen requires looking at it through two primary lenses: the functional (meeting a standard) and the financial (settling an obligation).

Functional Compliance
This is the most common use in modern Dutch. When a person, product, or situation matches the necessary criteria, we say it 'voldoet'. For example, if you are applying for a job and you have all the right diplomas, you 'voldoet aan de eisen' (meet the requirements).

De nieuwe software moet voldoen aan alle veiligheidseisen van de Europese Unie.

Translation: The new software must satisfy all safety requirements of the European Union.

In everyday conversation, you might hear this word when people discuss expectations. If a movie wasn't as good as the trailer suggested, you might say it did not 'voldoen aan de verwachtingen'. This specific construction—using the preposition aan—is crucial. Without 'aan', the meaning shifts or becomes grammatically incomplete in this context. It is a 'voorzetselvoorwerp' construction that learners must memorize early on.

Financial Settlement
In a more formal or slightly older context, voldoen means to pay or settle a bill. If you receive a formal invoice, it might state that the amount must be 'voldaan' within fourteen days. This is more formal than the common verb 'betalen'.

U kunt de rekening direct bij de kassa voldoen.

Translation: You can settle the bill directly at the checkout.

Furthermore, voldoen can describe a state of being satisfied in a more abstract sense. While 'tevreden zijn' is the standard way to say you are happy with something, 'voldoening' (the noun form) refers to the deep sense of fulfillment one gets from hard work or a job well done. Using the verb in this sense is less common than the noun, but the root remains identical. In summary, whether you are checking if a car meets safety standards, paying for a meal in a high-end restaurant, or fulfilling a personal goal, voldoen is the high-frequency, professional-sounding verb you need. It bridges the gap between 'being enough' and 'making it right'.

The Concept of Sufficiency
Think of 'voldoen' as the verb form of 'voldoende' (sufficient/enough). If something is 'voldoende', it has 'voldaan' to the minimum requirements. It is a binary of 'pass/fail' in many administrative contexts.

Zijn inzet voldoet op dit moment niet om het project te laten slagen.

Translation: His effort is currently not sufficient to make the project succeed.

Mastering the use of voldoen involves understanding its grammatical patterns, specifically its relationship with the preposition 'aan'. Unlike many English verbs that take a direct object (e.g., 'to meet the requirements'), the Dutch 'voldoen' almost always requires 'aan' when referring to standards, expectations, or conditions. This makes it an intransitive verb in that specific context. If you leave out the 'aan', the sentence will sound broken to a native speaker. Let's look at the conjugation first: it is a strong verb. Ik voldoe, jij voldoet, wij voldoen. The past tense is 'voldeed' (singular) and 'voldeden' (plural), and the past participle is 'voldaan'.

Pattern 1: Voldoen aan [Requirement]
This is the 'bread and butter' of the verb. Use this for laws, rules, expectations, and criteria. 'Het plan voldoet aan de regels.' (The plan meets the rules.)

Voldoe jij wel aan de voorwaarden voor deze subsidie?

Translation: Do you actually meet the conditions for this subsidy?

When using the past participle 'voldaan', it often appears at the end of the sentence in perfect tenses. 'Ik heb aan alle verplichtingen voldaan.' (I have fulfilled all obligations.) Notice how the 'aan' stays firmly attached to the object of the fulfillment. This structure is very stable across all registers of Dutch. Even in very informal speech, if a teenager is talking about meeting their parents' expectations, they would still use 'voldoen aan'.

Pattern 2: Voldoen as 'To Pay'
In this context, 'voldoen' functions as a transitive verb, meaning it takes a direct object without a preposition. 'De rekening voldoen' (To pay the bill). This is formal. You won't hear this at a snack bar, but you will see it in a legal letter or a high-end hotel.

Heeft u de openstaande factuur al voldaan?

Translation: Have you already settled the outstanding invoice?

A third, more subtle use involves the reflexive or the sense of 'sufficing'. Sometimes 'voldoen' stands alone to mean 'to be enough'. For example, in a recipe, you might read: 'Een kleine hoeveelheid zout voldoet.' (A small amount of salt suffices/is enough). Here, it acts as a synonym for 'genoeg zijn'. This is elegant and concise. It avoids the clunkier 'is voldoende'.

Pattern 3: Voldoen as 'To Suffice'
When something is simply adequate for a purpose. 'Deze uitleg voldoet voor nu.' (This explanation suffices for now.)

Zou deze oude laptop nog voldoen voor simpel tekstverwerken?

Translation: Would this old laptop still be sufficient for simple word processing?

To use voldoen correctly, always ask yourself: Am I talking about a standard? (Use 'aan'). Am I talking about a bill? (No 'aan', very formal). Am I saying something is enough? (No 'aan', standalone). By categorizing your intent into these three buckets, you will avoid the most common pitfalls learners face when trying to express the concept of satisfaction in Dutch.

While voldoen might sound like a word reserved for textbooks, it is actually deeply embedded in the daily life of the Netherlands and Belgium. You will encounter it in specific environments where standards and transactions are discussed. One of the most common places is the workplace. During a 'functioneringsgesprek' (performance review), your manager might discuss whether you 'voldoet aan het profiel' (meet the profile) or if your results 'voldoen aan de doelstellingen' (meet the objectives). It is the language of professional evaluation.

In the Job Market
Look at any Dutch vacancy (vacature). You will see a list of 'eisen' (requirements). The text will often say: 'Kandidaten die niet aan de gestelde eisen voldoen, worden niet in behandeling genomen.' (Candidates who do not meet the stated requirements will not be considered.)

U dient te voldoen aan de volgende criteria om in aanmerking te komen.

Translation: You must meet the following criteria to be eligible.

Another frequent setting is the world of consumer rights and technical specifications. If you buy a product that breaks immediately, you might argue that the product 'voldoet niet aan de overeenkomst' (does not meet the agreement/contract). This is a standard legal phrase in Dutch consumer law. When reading manuals or safety instructions, you'll see phrases like 'Dit apparaat voldoet aan de strengste veiligheidsnormen.' (This device meets the strictest safety standards.) It provides a sense of official certification and reliability.

In Financial Transactions
When you pay for something online, especially on more traditional Dutch websites or when dealing with government taxes (Belastingdienst), you might see the status of your payment as 'Voldaan'. This is the standard way to indicate a transaction is completed and settled.

Status: Factuur voldaan.

Translation: Status: Invoice paid.

In educational settings, 'voldoen' is the root of the grading system. If you get a 'voldoende', it means you passed (usually a 5.5 or 6 out of 10). Teachers will say, 'Je hebt voldaan aan de eisen voor dit examen.' (You have met the requirements for this exam.) You'll hear it in every school hallway and university lecture hall. Even in social circles, if someone tells a story that is just 'okay' but not great, a sarcastic friend might say, 'Het voldoet,' meaning 'It'll do,' or 'It meets the bare minimum of entertainment.' This shows the word's flexibility from high-stakes legal documents to low-stakes banter.

In Government and Law
The 'Belastingdienst' (Tax Authority) uses this word constantly. You must 'voldoen aan uw belastingplicht' (fulfill your tax obligation). It carries the weight of the law behind it.

Het gebouw voldoet niet aan de brandveiligheidsregels.

Translation: The building does not meet the fire safety regulations.

In summary, listen for voldoen whenever there is a comparison between 'what is required' and 'what is reality'. It is the ultimate word for measuring compliance, satisfaction, and settlement in the Dutch-speaking world.

For English speakers, voldoen presents several linguistic hurdles that often lead to typical 'learner errors'. The most frequent mistake is the omission of the preposition aan. In English, we say 'I meet the requirements' (direct object). If you translate this literally into Dutch as 'Ik voldoe de eisen,' it sounds like you are 'paying' the requirements, which makes no sense. You must say 'Ik voldoe aan de eisen'. This 'aan' is the bridge that connects the verb to the standard being met.

Mistake 1: Missing 'aan'
Incorrect: 'Het product voldoet de verwachtingen.'
Correct: 'Het product voldoet aan de verwachtingen.'

Vergeet nooit het woordje aan te gebruiken bij criteria.

Translation: Never forget to use the word 'aan' with criteria.

Another common point of confusion is the difference between voldoen and bevredigen. Both can translate to 'to satisfy' in English, but they are not interchangeable. 'Bevredigen' is used for physical or emotional satisfaction (like satisfying hunger or a desire), whereas 'voldoen' is used for meeting standards or obligations. If you say you want to 'voldoen' your hunger, a Dutch person will look at you very strangely. You 'stilt' (still/quench) your hunger or 'bevredigt' a need, but you 'voldoet' to a rule.

Mistake 2: Confusing with 'Bevredigen'
Use 'voldoen' for: Requirements, bills, expectations, standards.
Use 'bevredigen' for: Curiosity, physical needs, sexual satisfaction, deep emotional needs.

Zijn nieuwsgierigheid werd bevredigd, maar het antwoord voldeed niet aan de feiten.

Translation: His curiosity was satisfied, but the answer did not meet the facts.

Finally, learners often struggle with the strong verb conjugation. Because it ends in '-doen', many assume it conjugates exactly like 'doen' (to do). While they are related, 'voldoen' is more regular in the present tense (ik voldoe, jij voldoet) compared to the slightly irregular 'doen' (ik doe, jij doet). However, the past tense 'voldeed' and the participle 'voldaan' follow the 'doen' pattern (deed, gedaan). Getting the 't' at the end of 'voldoet' for the 'jij' and 'hij/zij' forms is a common stumbling block for beginners.

Mistake 3: Conjugation Errors
Don't say 'Hij voldoe'. It must be 'Hij voldoet'. Don't say 'Ik heb gevoldoen'. It must be 'Ik heb voldaan'. Note that 'voldaan' does not take the 'ge-' prefix because 'vol-' is an inseparable prefix.

Hij heeft gisteren aan de betalingsverplichting voldaan.

Translation: He met the payment obligation yesterday.

By keeping these three areas in mind—the essential 'aan', the distinction from 'bevredigen', and the inseparable prefix in 'voldaan'—you will sound much more like a native speaker and avoid the 'clunky' translations that often mark a B1 learner.

In Dutch, as in English, there are multiple ways to express the idea of meeting a standard or being sufficient. Choosing the right synonym for voldoen can make your speech more precise and natural. The most direct alternative in a formal or technical context is beantwoorden aan. While voldoen aan is about meeting criteria, beantwoorden aan is often used when something fits a description or a mental image perfectly.

Voldoen aan vs. Beantwoorden aan
'Voldoen aan' is for checklists and rules. 'Beantwoorden aan' is for expectations and descriptions. 'Hij beantwoordt aan het signalement' (He matches the description).

Het resultaat beantwoordt aan onze verwachtingen.

Translation: The result corresponds to our expectations.

If you want to emphasize that something is 'enough' rather than 'meeting a standard', you should use the verb volstaan. While voldoen implies a comparison with a rule, volstaan simply means 'to be sufficient'. It is often used with the preposition 'met'. 'Ik volsta met een kort antwoord' (I'll suffice with a short answer). This is a very elegant way to say that you don't need to do more than what is currently being done.

Volstaan
Use 'volstaan' when you want to say something is 'adequate' or 'plenty'. It is often more concise than saying 'voldoende zijn'.

Een simpele 'ja' volstaat als antwoord.

Translation: A simple 'yes' suffices as an answer.

In a business or legal setting, you might also see naleven. This means 'to comply with' or 'to observe' rules or laws. While voldoen aan describes the *state* of meeting the rules, naleven describes the *action* of following them. 'Wij leven de regels na' (We comply with the rules). Another similar term is overeenkomen met, which means 'to correspond with' or 'to match'. This is used when comparing two things to see if they are the same.

Synonym Comparison
  • Voldoen aan: Focus on meeting a checklist or requirement.
  • Beantwoorden aan: Focus on matching an image or expectation.
  • Volstaan: Focus on being 'enough'.
  • Naleven: Focus on the act of obeying a rule.
  • Schikken: (Informal) To be convenient. 'Schikt dat?' (Does that suit you?)

Uw profiel komt overeen met wat wij zoeken.

Translation: Your profile matches what we are looking for.

Understanding these subtle differences allows you to navigate Dutch professional and social life with more confidence. You'll know when to use the formal 'voldoen' for a contract, the elegant 'volstaan' for a quick fix, and the active 'naleven' for following the law. This variety is what separates a student from a fluent speaker.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word 'voldaan' (satisfied/paid) is one of the few Dutch past participles that doesn't use the 'ge-' prefix because 'vol-' is an inseparable prefix that already signals completion.

Aussprachehilfe

UK /vɔlˈdun/
US /vɔlˈdun/
The stress is on the second syllable: vol-DOEN.
Reimt sich auf
doen schoen groen zoen poen kampioen pensioen kalkoen
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'v' as an 'f'.
  • Putting the stress on the first syllable 'vol'.
  • Making the 'oe' sound like 'oh' instead of 'oo' as in 'moon'.
  • Forgetting to pronounce the 'n' at the end clearly.
  • Confusing the 'o' with the 'u' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize in context once you know 'voldoende'.

Schreiben 4/5

Difficult because of the required preposition 'aan' and strong verb conjugation.

Sprechen 3/5

Requires practice to use 'aan' naturally in conversation.

Hören 2/5

Clearly pronounced and usually easy to catch.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

doen vol genoeg eisen betalen

Als Nächstes lernen

volstaan naleven overeenkomen beantwoorden voorwaarde

Fortgeschritten

interoperabiliteitseisen opschortende voorwaarden vigerende wetgeving bewijslast kwijting

Wichtige Grammatik

Strong Verbs Class 7

voldoen - voldeed - voldaan (like doen - deed - gedaan)

Prepositional Objects

voldoen + aan (fixed preposition)

Inseparable Prefixes

vol- in voldoen (no 'ge-' in past participle)

Transitive vs Intransitive

voldoen aan (intransitive) vs voldoen de rekening (transitive)

Adjectival Participle

Een voldaan gevoel (A satisfied feeling)

Beispiele nach Niveau

1

Dit is voldoende voor mij.

This is enough for me.

Using 'voldoende' as an adjective/adverb for 'enough'.

2

Ik heb de rekening voldaan.

I have paid the bill.

Formal use of 'voldaan' meaning 'paid'.

3

Is dat voldaan?

Is that paid?

Asking about the status of a payment.

4

Het werk is voldoende.

The work is sufficient.

'Voldoende' as a passing grade.

5

Voldoe je aan de vraag?

Do you meet the question (requirement)?

Basic use of 'voldoen aan'.

6

Dat voldoet niet.

That is not enough.

Negative use meaning 'it doesn't suffice'.

7

Alles is voldaan.

Everything is paid.

State of being settled.

8

Is dit water voldoende?

Is this water enough?

Asking about quantity.

1

Voldoet de auto aan de regels?

Does the car meet the rules?

Introducing 'aan' with rules.

2

Ik voldoe aan de eisen voor de baan.

I meet the requirements for the job.

Common professional phrase.

3

De film voldeed aan mijn verwachtingen.

The movie met my expectations.

Past tense 'voldeed'.

4

U moet de factuur nu voldoen.

You must pay the invoice now.

Formal 'voldoen' for paying.

5

Voldoet dit hotel aan uw wensen?

Does this hotel meet your wishes?

Polite inquiry.

6

Hij heeft niet aan de afspraak voldaan.

He did not fulfill the agreement.

Perfect tense with 'aan'.

7

Het eten moet voldoen aan de hygiëne.

The food must meet hygiene standards.

Standard compliance.

8

De kamer voldoet aan de beschrijving.

The room matches the description.

Matching a description.

1

Het plan moet voldoen aan de strengste milieueisen.

The plan must meet the strictest environmental requirements.

Using 'voldoen aan' with complex nouns.

2

Zij geeft me veel voldoening in mijn werk.

It gives me a lot of satisfaction in my work.

Noun form 'voldoening'.

3

We hebben gisteren de volledige som voldaan.

We paid the full amount yesterday.

Financial context.

4

Voldoet dit product aan de Europese normen?

Does this product meet European standards?

Standardized compliance.

5

Hij kon niet aan de hoge verwachtingen voldoen.

He could not meet the high expectations.

Modal verb + 'voldoen aan'.

6

De resultaten voldoen aan het gemiddelde.

The results meet the average.

Statistical comparison.

7

Kunt u aangeven waarom u niet voldoet?

Can you indicate why you don't qualify?

Intransitive use in a formal context.

8

Dit antwoord voldoet voorlopig.

This answer suffices for now.

Meaning 'to be sufficient'.

1

De aanvrager dient te voldoen aan alle wettelijke verplichtingen.

The applicant must comply with all legal obligations.

Formal 'dienen te' + 'voldoen aan'.

2

Heeft het project aan de doelstellingen voldaan?

Did the project meet the objectives?

Question in the perfect tense.

3

Het schilderij voldoet niet aan het geschetste beeld.

The painting does not meet the sketched image.

Abstract comparison.

4

Men moet voldoen aan de criteria van de jury.

One must meet the jury's criteria.

Using 'men' (one) in formal rules.

5

Zijn prestaties voldeden ruimschoots aan de norm.

His performances more than met the standard.

Adverb 'ruimschoots' (amply) with 'voldoen'.

6

De factuur is reeds per bank voldaan.

The invoice has already been paid by bank.

Formal passive-like state.

7

Het systeem voldoet aan de behoefte van de gebruiker.

The system meets the user's need.

User-centric compliance.

8

Hij voelde een diepe voldoening na de marathon.

He felt a deep satisfaction after the marathon.

Noun 'voldoening' for emotional state.

1

De kandidaat moet ontegenzeggelijk voldoen aan het geschetste profiel.

The candidate must undeniably meet the outlined profile.

Advanced adverb 'ontegenzeggelijk'.

2

Er werd niet voldaan aan de opschortende voorwaarden.

The suspensive conditions were not met.

Legal terminology 'opschortende voorwaarden'.

3

Deze maatregel voldoet geenszins aan de verwachtingen van de burger.

This measure by no means meets the expectations of the citizen.

Strong negation 'geenszins'.

4

Het is essentieel dat de software voldoet aan de interoperabiliteitseisen.

It is essential that the software meets interoperability requirements.

Technical academic Dutch.

5

Zij voldeden aan hun morele plicht door te helpen.

They fulfilled their moral duty by helping.

Abstract moral context.

6

De scriptie voldoet aan de academische standaarden van deze universiteit.

The thesis meets the academic standards of this university.

Academic compliance.

7

Het gebouw voldoet thans aan alle veiligheidsvoorschriften.

The building now meets all safety regulations.

Formal 'thans' (currently).

8

Het bewijs voldeed niet aan de juridische bewijslast.

The evidence did not meet the legal burden of proof.

Legal 'bewijslast'.

1

De tekst voldoet in hoge mate aan de stilistische conventies van de achttiende eeuw.

The text largely meets the stylistic conventions of the eighteenth century.

Literary analysis.

2

Men dient te allen tijde te voldoen aan de vigerende wetgeving.

One must at all times comply with the prevailing legislation.

Archaic/Formal 'vigerende' (prevailing).

3

Het kunstwerk voldoet aan een intrinsieke behoefte naar esthetiek.

The artwork satisfies an intrinsic need for aesthetics.

Philosophical usage.

4

Zodra aan de betalingsverplichting is voldaan, wordt het pand overgedragen.

As soon as the payment obligation has been met, the property will be transferred.

Complex conditional legal sentence.

5

De resultaten voldeden geenszins aan de vooraf geformuleerde hypothesen.

The results in no way met the previously formulated hypotheses.

Scientific discourse.

6

Het beleid voldoet aan de criteria van duurzaamheid en inclusiviteit.

The policy meets the criteria of sustainability and inclusivity.

Modern political Dutch.

7

Zijn handelen voldeed aan de verwachtingen die men van een staatsman mag hebben.

His actions met the expectations one may have of a statesman.

High-level character evaluation.

8

De levering voldoet niet aan de specificaties zoals vermeld in het bestek.

The delivery does not meet the specifications as stated in the bill of quantities.

Technical procurement language.

Häufige Kollokationen

voldoen aan de eisen
voldoen aan de verwachtingen
voldoen aan de voorwaarden
de rekening voldoen
voldoen aan de norm
voldoen aan de criteria
voldoen aan de wet
voldoen aan de behoeften
voldoen aan de afspraak
voldoen aan de standaard

Häufige Phrasen

aan de eisen voldoen

— To meet the specific requirements set for a task or job.

Ik hoop dat ik aan de eisen voldoe.

voldaan gevoel

— A feeling of satisfaction after accomplishing something.

Ik ging met een voldaan gevoel naar huis.

niet aan de verwachtingen voldoen

— To be disappointing or below what was hoped for.

De vakantie voldeed niet aan de verwachtingen.

aan de wet voldoen

— To be in compliance with legal regulations.

Elke burger moet aan de wet voldoen.

een schuld voldoen

— To pay off a debt formally.

Hij heeft eindelijk zijn schuld voldaan.

aan de criteria voldoen

— To match the points on a checklist.

Voldoet uw aanvraag aan de criteria?

voldoende zijn

— To be enough (verb phrase using the adjective).

Dat zal voldoende zijn voor vandaag.

aan de normen voldoen

— To meet technical or social standards.

Dit vlees voldoet aan de normen.

aan de behoeften voldoen

— To satisfy what people need.

De markt voldoet aan de behoeften.

per omgaande voldoen

— To pay immediately by return (very formal).

Gelieve de factuur per omgaande te voldoen.

Wird oft verwechselt mit

voldoen vs bevredigen

Bevredigen is for needs/desires; voldoen is for standards/rules.

voldoen vs volstaan

Volstaan means 'to be enough'; voldoen means 'to meet a requirement'.

voldoen vs beantwoorden aan

Beantwoorden aan is about matching a description; voldoen is about criteria.

Redewendungen & Ausdrücke

"aan de maat zijn"

— To be up to standard (similar to voldoen aan de eisen).

Zijn werk is niet altijd aan de maat.

neutral
"de toets der kritiek kunnen doorstaan"

— To be able to withstand criticism (to meet high standards).

Dit plan kan de toets der kritiek doorstaan.

formal
"geen cent te makken hebben"

— To have no money (opposite of being able to 'voldoen' a bill).

Ik kan niet betalen, ik heb geen cent te makken.

informal
"de eindjes aan elkaar knopen"

— To make ends meet (trying to reach a 'voldoende' level of income).

Het is lastig om de eindjes aan elkaar te knopen.

informal
"door de beugel kunnen"

— To be acceptable (meeting the minimum standard).

Dat gedrag kan echt niet door de beugel.

neutral
"voldoening scheppen in"

— To take great pleasure or satisfaction in something.

Zij schept veel voldoening in haar tuin.

literary
"aan de bak moeten"

— To have to get to work (to meet a deadline).

We moeten nu echt aan de bak om aan de eisen te voldoen.

informal
"de kroon spannen"

— To be the best (exceeding what is needed to 'voldoen').

Zijn prestatie spande de kroon.

neutral
"paal en perk stellen"

— To set limits (to ensure things 'voldoen' to rules).

We moeten paal en perk stellen aan de uitgaven.

neutral
"boter bij de vis"

— Cash on the nail (immediate payment/voldoen).

Het is boter bij de vis in deze winkel.

informal

Leicht verwechselbar

voldoen vs voldoende

It is both an adjective and a noun (grade).

Voldoende is 'enough', voldoen is 'to meet/satisfy'.

Ik heb een voldoende voor mijn examen.

voldoen vs voldoening

Noun form related to feeling.

Voldoening is the feeling of satisfaction; voldoen is the act of satisfying.

Het geeft me veel voldoening.

voldoen vs voldaan

Past participle and adjective.

Voldaan means 'paid' or 'satisfied'.

Ik ben voldaan na het eten.

voldoen vs doen

Voldoen contains 'doen'.

Doen is 'to do'; voldoen is 'to satisfy'.

Wat ga je doen?

voldoen vs betalen

Synonym for financial 'voldoen'.

Betalen is common; voldoen is formal.

Ik ga nu betalen.

Satzmuster

A2

Ik voldoe aan de [noun].

Ik voldoe aan de regels.

B1

Het [subject] voldoet niet aan [noun].

Het plan voldoet niet aan de eisen.

B1

Heeft u de [noun] al voldaan?

Heeft u de factuur al voldaan?

B2

Om aan [noun] te voldoen, moet je...

Om aan de voorwaarden te voldoen, moet je studeren.

B2

Zodra er aan [noun] is voldaan...

Zodra er aan de eisen is voldaan, beginnen we.

C1

Het voldoet geenszins aan [noun].

Het voldoet geenszins aan de verwachtingen.

C1

Zij schept voldoening in [verb-ing].

Zij schept voldoening in het helpen van mensen.

C2

Te allen tijde voldoen aan [noun].

Men moet te allen tijde voldoen aan de wet.

Wortfamilie

Substantive

voldoening
voldoende
onvoldoende

Verben

voldoen
volstaan
overvoldoen

Adjektive

voldoende
onvoldoende
voldaan

Verwandt

doen
voldoening
voldaan
onvoldaan
tevredenheid

So verwendest du es

frequency

High in professional, academic, and financial contexts.

Häufige Fehler
  • Ik voldoe de eisen. Ik voldoe aan de eisen.

    You must use the preposition 'aan' when referring to requirements.

  • Ik ben voldaan met de service. Ik ben tevreden over de service.

    'Voldaan' as an adjective usually means 'full/satisfied' (after eating) or 'paid'. For service, use 'tevreden'.

  • Hij heeft gevoldoen. Hij heeft voldaan.

    The prefix 'vol-' is inseparable, so you do not add 'ge-'.

  • Voldoet deze honger? Stilt dit de honger?

    'Voldoen' is not used for physical needs like hunger.

  • De rekening is aan voldaan. De rekening is voldaan.

    When paying a bill, do not use 'aan'.

Tipps

The 'Aan' Rule

Always pair 'voldoen' with 'aan' when talking about expectations or rules.

Check Your Receipt

Look for the word 'voldaan' on your next Dutch receipt to see it in action.

Professionalism

Use 'voldoen aan' during job interviews to sound more qualified.

Invoice Etiquette

Use 'voldoen' when writing a formal email asking for payment.

Dutch Grades

Remember that a 6 is 'voldoende' and a 5 is 'onvoldoende'.

Full-Do

Mnemonic: To 'voldoen' is to 'do' the 'full' requirement.

End of Sentence

In Dutch, 'voldoen' often moves to the end of the sentence because it is a verb.

Stress the Doen

Put the emphasis on the second part of the word: vol-DOEN.

Abstract Fulfillment

Use the noun 'voldoening' for feelings of pride in your work.

Voldoen vs Betalen

Use 'betalen' with friends, use 'voldoen' with the tax office.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Full-Do'. When you 'voldoen', you have 'Done' the 'Full' amount of work required.

Visuelle Assoziation

Imagine a checklist where every single box has a green checkmark. That state of the list is 'voldoen'.

Word Web

eisen verwachtingen normen factuur betalen genoeg voldoende voldoening

Herausforderung

Try to write three sentences: one about a job, one about a movie, and one about a bill, all using 'voldoen'.

Wortherkunft

From Middle Dutch 'voldoen', a compound of 'vol' (full/completely) and 'doen' (to do). It literally meant 'to do fully'.

Ursprüngliche Bedeutung: To complete, to fulfill, or to finish a task entirely.

Germanic (related to German 'genügen' and English 'full' + 'do').

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but using 'voldoen' instead of 'tevreden stellen' for people can sound a bit cold or mechanical.

English speakers often use 'satisfy' for feelings, but in Dutch, 'voldoen' is much more about 'meeting a bar' or 'paying a bill'.

The Dutch Tax Authority (Belastingdienst) letters. Standard Dutch job application templates. Consumer law documents (Consumentenbond).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Job Interview

  • Ik voldoe aan de eisen.
  • Voldoet mijn ervaring?
  • Aan welke criteria moet ik voldoen?
  • Ik heb aan alle taken voldaan.

Shopping/Finance

  • Is de rekening voldaan?
  • U kunt hier voldoen.
  • De factuur is voldaan.
  • Moet ik direct voldoen?

Product Review

  • Het voldoet aan de verwachtingen.
  • Voldoet dit aan de norm?
  • Het product voldoet niet.
  • Kwaliteit moet voldoen.

School/University

  • Heb ik een voldoende?
  • Voldoet mijn scriptie?
  • Je moet aan de uren voldoen.
  • Voldaan aan de studiepunten.

Legal/Official

  • Voldoen aan de wet.
  • Voldoen aan de brandveiligheid.
  • Aan de voorwaarden voldaan.
  • Niet voldoen is strafbaar.

Gesprächseinstiege

"Voldoet deze stad aan jouw verwachtingen tot nu toe?"

"Aan welke eisen moet een goede vriend volgens jou voldoen?"

"Vind je dat politici tegenwoordig aan hun beloften voldoen?"

"Voldoet je huidige baan aan wat je zocht in een carrière?"

"Hoe belangrijk is het dat een product aan alle milieueisen voldoet?"

Tagebuch-Impulse

Schrijf over een moment waarop iets niet aan je verwachtingen voldeed.

Aan welke persoonlijke doelen wil je dit jaar voldoen?

Wat geeft jou de meeste voldoening in het dagelijks leven?

Is het altijd nodig om aan de verwachtingen van anderen te voldoen?

Beschrijf een situatie waarin je een moeilijke taak hebt voldaan.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No. When it means 'to pay a bill', it is used without 'aan'. When it means 'to meet requirements', it always needs 'aan'.

The past tense is 'voldeed' (singular) and 'voldeden' (plural). It is a strong verb.

No, that sounds strange. Use 'honger stillen' or 'iets eten'.

It is neutral to formal. In professional settings, it is the standard word for meeting criteria.

It is a passing grade, usually between 5.5 and 10.

You say 'de factuur voldoen'.

Yes, on receipts and invoices, 'voldaan' means 'paid' or 'settled'.

Yes, in sentences like 'Deze uitleg voldoet', it means 'This explanation suffices'.

The noun is 'voldoening'.

Yes, it is a compound of 'vol' (full) and 'doen' (to do).

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Translate: 'I meet the requirements.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The bill is paid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Does the movie meet your expectations?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He did not fulfill the agreement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This is sufficient for now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'You must comply with the law.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The work gives me satisfaction.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We met the standards.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I have a passing grade.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Please pay the invoice.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The room matches the description.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'His effort was not enough.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Are you satisfied?' (After eating)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The criteria are difficult to meet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'She fulfilled her duty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Does this product meet safety standards?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I will suffice with a short answer.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The results were insufficient.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Can you meet the deadline?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The invoice status is paid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'voldoen' clearly. Where is the stress?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How would you tell a waiter you want to pay the bill using 'voldoen'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain to a colleague that you have enough information. Use 'voldoende'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a recruiter if you meet the requirements.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say that the food was great and you are full.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell your boss that the results meet the goals.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This answer suffices' formally.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask if a product meets safety rules.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'voldoening' in a sentence about your hobby.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone they need to follow the rules (voldoen aan).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Confirm that you have paid the invoice.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say that a movie was disappointing (didn't meet expectations).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask if something is enough for someone.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a person who matches a description.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We have fulfilled all conditions'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'voldoende' as an adverb for 'well enough'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express that you are not satisfied with a situation.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask if you need to pay now.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'That should be enough'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about meeting a moral obligation.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the verb: 'Heeft u al voldaan?' What is the speaker asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the preposition in: 'Het voldoet aan de eisen.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the stress: vol-DOEN. Is it on the first or second syllable?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A teacher says: 'Je hebt een voldoende.' Did the student pass?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A news anchor says: 'De fabriek voldoet niet aan de normen.' Is there a problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for: 'Voldaan gevoel'. Does this sound positive or negative?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A waiter says: 'Wilt u de rekening hier voldoen?' What should you do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for: 'Het volstaat'. How many words do you hear?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A colleague says: 'We voldeden aan de deadline.' Did they finish on time?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the tense: 'Ik heb voldaan.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the difference: 'Voldoende' vs 'Onvoldoende'. Which one is 'enough'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A lawyer says: 'U voldoet aan de wettelijke eisen.' Is the person in trouble?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for: 'Factuur voldaan'. Is this a question or a statement?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for: 'Voldoening scheppen'. What is the last word?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

A manager says: 'Voldoet dit aan het profiel?' What is being compared?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!