B1 Expression Neutral

Ficar por isso mesmo.

Let it be just that.

Bedeutung

To leave a situation unresolved or to drop a matter without further action.

🌍

Kultureller Hintergrund

Highly common in daily life to avoid social friction. Used similarly, though sometimes with a slightly more formal tone. Understood in the same way as in Brazil. Common in urban centers to resolve minor disputes.

💡

Use with 'deixar'

It is much more common to say 'deixar por isso mesmo' than 'ficar por isso mesmo' when you are the one making the decision.

Bedeutung

To leave a situation unresolved or to drop a matter without further action.

💡

Use with 'deixar'

It is much more common to say 'deixar por isso mesmo' than 'ficar por isso mesmo' when you are the one making the decision.

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct phrase.

Não vamos brigar, vamos ________ por isso mesmo.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: deixar

The causative structure 'deixar por isso mesmo' is the standard way to express this.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence with the correct phrase. Fill Blank B1

Não vamos brigar, vamos ________ por isso mesmo.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: deixar

The causative structure 'deixar por isso mesmo' is the standard way to express this.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Only if you are explaining how you resolve conflicts by choosing your battles.

Verwandte Redewendungen

🔄

Deixar pra lá

synonym

Let it go

🔗

Águas passadas

similar

Water under the bridge

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!