cobrar
The Portuguese verb cobrar is very practical to know! It means to charge money for something. So, if a store charges you for a product, they cobrar you.
It can also mean to collect a debt. If someone owes you money, you might need to cobrar them.
§ Understanding the Core Meaning
The Portuguese verb "cobrar" means two main things: to charge money for a product or service, or to collect a debt. It's a very common and practical verb to know, especially when dealing with transactions or finances in Portuguese-speaking countries.
- Portuguese Word
- Cobrar
- English Definition
- To charge money for something; to collect a debt.
§ Basic Usage: To Charge
When you want to say that someone charges money for something, you'll use "cobrar" followed by the item or service being charged for, often with a preposition like "por" (for) or sometimes implicitly.
Quanto eles vão cobrar pelo serviço? (How much are they going to charge for the service?)
O médico cobra muito caro pela consulta. (The doctor charges too much for the consultation.)
§ Advanced Usage: To Collect a Debt
"Cobrar" is also used when you are collecting a debt or asking someone to pay money they owe you. In this context, you often specify *from whom* you are collecting.
Preciso cobrar o dinheiro que ele me deve. (I need to collect the money he owes me.)
A empresa vai cobrar o aluguel atrasado do inquilino. (The company is going to collect the overdue rent from the tenant.)
When saying *from whom* you are collecting, you typically use the preposition "de" (from).
Cobrar de alguém: To collect from someone.
Vou cobrar dele o que ele me prometeu. (I'm going to ask him for what he promised me / collect from him what he promised me.)
§ Common Phrases and Variations
Here are some common ways "cobrar" appears in everyday conversation:
Cobrar juros: To charge interest.
O banco cobra juros altos. (The bank charges high interest.)
Cobrar uma taxa: To charge a fee.
Eles vão cobrar uma taxa pela emissão do documento. (They will charge a fee for issuing the document.)
Cobrar caro/barato: To charge a lot/little.
Não se preocupe, não vamos cobrar caro. (Don't worry, we won't charge much.)
§ Conjugation Note (Regular -AR Verb)
"Cobrar" is a regular -AR verb, which means its conjugations follow a predictable pattern. Here's the present tense for common pronouns:
Eu cobro (I charge/collect)
Tu cobras (You charge/collect - informal singular)
Ele/Ela/Você cobra (He/She/You charge/collect)
Nós cobramos (We charge/collect)
Eles/Elas/Vocês cobram (They/You all charge/collect)
Understanding these patterns will help you use "cobrar" correctly in various tenses and situations.
§ Understanding "Cobrar"
The Portuguese verb "cobrar" is quite versatile and essential for everyday communication, especially when dealing with financial transactions. At its core, "cobrar" means to charge money for something or to collect a debt. It's a regular -ar verb, making its conjugations relatively straightforward once you know the patterns.
- DEFINITION
- To charge money for something; to collect a debt.
§ Charging for Services or Products
One of the most common uses of "cobrar" is when a business or individual charges for a service or a product. Think about when you buy something in a store or pay for a haircut. The person providing the service or item will "cobrar" you for it.
O médico vai cobrar quinhentos reais pela consulta. (The doctor will charge five hundred reais for the consultation.)
Quanto você cobra pelo seu trabalho? (How much do you charge for your work?)
§ Collecting a Debt
The other main meaning of "cobrar" is to collect a debt. This can be about getting money back that someone owes you, or a company trying to get payment for an overdue bill. It implies a demand for payment that is due.
Eu preciso cobrar o dinheiro que ele me deve. (I need to collect the money he owes me.)
A empresa vai cobrar a fatura atrasada. (The company will collect the overdue invoice.)
§ Similar Words and When to Use Them
While "cobrar" is your go-to for charging and collecting debts, let's look at some related words and when you might use them instead.
- Pagar (to pay): This is the opposite action. While someone "cobra" you, you "paga" them. It's about the act of giving money for something received or owed.
Eu vou pagar a conta agora. (I will pay the bill now.)
- Exigir (to demand, to require): "Exigir" is a stronger verb than "cobrar" when it comes to demanding something. While "cobrar" implies a demand for money that is due, "exigir" can be used for any kind of demand, not just financial. You might demand respect, an explanation, or specific conditions.
Ele exige respeito de seus funcionários. (He demands respect from his employees.)
- Custar (to cost): "Custar" is about the price of something, how much something costs. It describes the intrinsic value or price tag of an item or service, not the act of demanding payment.
Quanto vai custar o conserto? (How much will the repair cost?)
In summary, stick with "cobrar" when you're talking about charging money for goods or services, or when you're collecting a debt. It's the most direct and appropriate verb for these financial interactions.
Wusstest du?
The meaning shifted over time from 'working together' to 'gathering' or 'collecting', eventually specializing to the financial sense of collecting debts or charging money.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
O restaurante vai cobrar uma taxa de serviço.
The restaurant will charge a service fee.
Ela precisa cobrar o aluguel do inquilino.
She needs to collect the rent from the tenant.
Não se esqueça de cobrar o cliente pelo trabalho.
Don't forget to charge the client for the work.
Eles cobram muito caro por esse produto.
They charge too much for this product.
Vou cobrar o dinheiro que me devem.
I will collect the money they owe me.
Posso cobrar o valor da sua compra agora?
Can I charge the amount of your purchase now?
O banco vai cobrar juros se você atrasar o pagamento.
The bank will charge interest if you delay the payment.
Preciso cobrar aquela dívida antiga.
I need to collect that old debt.
Grammatikmuster
Satzmuster
Eu cobro [preço] por [serviço/produto].
Eu cobro dez euros por esta aula. (I charge ten euros for this class.)
Ele/ela cobra [preço] pela [coisa].
Ela cobra vinte reais pela consulta. (She charges twenty reais for the consultation.)
Nós cobramos [preço] de [pessoa/cliente].
Nós cobramos o cliente no final do mês. (We charge the client at the end of the month.)
Você vai cobrar [preço] pelo [item]?
Você vai cobrar muito pelo conserto? (Are you going to charge a lot for the repair?)
Eles/elas cobram [serviço/produto] de [pessoa].
Eles cobram a entrega de todos os clientes. (They charge for delivery from all clients.)
Preciso cobrar [pessoa] pela [dívida].
Preciso cobrar o João pelo dinheiro que ele me deve. (I need to charge João for the money he owes me.)
Fui cobrado/a por [item] que não pedi.
Fui cobrada por uma sobremesa que não pedi. (I was charged for a dessert I didn't order.)
É justo cobrar [preço] por [serviço] com esta qualidade.
É justo cobrar esse valor por um serviço com esta qualidade. (It's fair to charge this amount for a service of this quality.)
Tipps
Cobrar can mean 'to charge' or 'to collect'
The verb "cobrar" in Portuguese can be used in two main ways: to charge money for a service or product, or to collect a debt.
Use for services and products
When you want to say that a business or person charges for something, use "cobrar". For example, "O restaurante cobra pelo pão" (The restaurant charges for the bread).
Use for collecting debts
If someone owes money, you can use "cobrar" to mean to collect that debt. "Eu preciso cobrar o dinheiro que ele me deve" (I need to collect the money he owes me).
Don't confuse with 'pagar'
Remember that "cobrar" is from the perspective of the person or entity receiving the money. "Pagar" means to pay, from the perspective of the person giving the money.
Common phrases with 'cobrar'
You might hear phrases like "cobrar uma taxa" (to charge a fee) or "cobrar juros" (to charge interest).
Past tense example
In the past tense: "Eles cobraram demais por isso" (They overcharged for that). The past participle is "cobrado".
Future tense example
In the future tense: "O banco vai cobrar uma multa" (The bank will charge a fine).
Context is key
The meaning of "cobrar" is usually clear from the context. Think about who is doing the action and what the object is.
Implies a due amount
Using "cobrar" often implies that the money is due, whether for a service rendered or a debt owed.
Can sometimes mean 'to demand' (informal)
Less commonly, in an informal context, "cobrar" can sometimes mean to demand or to call someone out on something, like "Ele me cobrou uma explicação" (He demanded an explanation from me).
Wortherkunft
Vulgar Latin *collaborāre
Ursprüngliche Bedeutung: to work together
Indo-European (Italic branch)Kultureller Kontext
When someone 'cobra' you in Brazil, it often implies a polite but firm reminder to pay. It's less aggressive than demanding payment and more about ensuring financial responsibilities are met. In some contexts, 'cobrar' can also mean to hold someone accountable for something, like 'cobrar uma promessa' (to hold someone to a promise).
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Asking about prices in a store or restaurant.
- Quanto você cobra por este serviço?
- Eles cobram taxa de entrega?
- Não se esqueça de me cobrar pelo café.
Discussing bills or invoices.
- Vou cobrar a conta do meu cliente amanhã.
- A empresa de luz vai me cobrar a mais este mês.
- Chegou a conta e eles me cobraram errado.
Collecting a debt from someone.
- Preciso cobrar o dinheiro que te emprestei.
- Não gosto de ter que cobrar os outros.
- Ele me cobrou a dívida várias vezes.
Talking about service fees.
- O banco cobra uma taxa mensal pela conta.
- Eles cobram caro pela internet.
- Não cobramos pela consulta inicial.
Complaining about being overcharged.
- Acho que eles me cobraram demais.
- Fui cobrado duas vezes pelo mesmo item.
- Você pode verificar se me cobraram corretamente?
Gesprächseinstiege
"Você já precisou cobrar alguém por algo?"
"Qual é a coisa mais cara que você já foi cobrado?"
"Em que situações você acha aceitável cobrar uma taxa?"
"Você prefere ser cobrado por um serviço ou fazer você mesmo?"
"Existe algo que você não se importa de pagar mais caro, mesmo que seja cobrado a mais?"
Tagebuch-Impulse
Descreva uma situação em que você teve que cobrar alguém por algo. Como você se sentiu?
Pense em uma vez em que você foi cobrado injustamente. Como você reagiu?
Escreva sobre um serviço que você pagaria caro, mesmo que fosse 'cobrado a mais'. Por que?
Qual é a sua opinião sobre empresas que cobram taxas ocultas? O que você faria a respeito?
Imagine que você precisa cobrar um amigo. Como você abordaria a situação de forma amigável?
Teste dich selbst 78 Fragen
You bought a coffee and the barista told you the price. How would you say 'The coffee costs five euros' in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O café custa cinco euros.
You need to ask how much something costs. How would you say 'How much does it cost?' in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quanto custa?
Imagine you are at a market and want to say 'The apple costs one euro'. How do you say this in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A maçã custa um euro.
Quanto custa o pão?
Read this passage:
Eu vou comprar pão. O pão custa dois euros. Eu tenho três euros.
Quanto custa o pão?
The passage says 'O pão custa dois euros.'
The passage says 'O pão custa dois euros.'
Quanto eu pago pela água?
Read this passage:
A água custa um euro. Eu quero uma água. Eu pago um euro.
Quanto eu pago pela água?
The passage states 'A água custa um euro.'
The passage states 'A água custa um euro.'
Ele tem dinheiro suficiente para o café?
Read this passage:
Ele vai comprar café. O café custa quatro euros. Ele tem cinco euros.
Ele tem dinheiro suficiente para o café?
The coffee costs four euros and he has five euros, so yes, he has enough.
The coffee costs four euros and he has five euros, so yes, he has enough.
Onde posso ____ o meu almoço?
To charge (cobrar) implies asking for money, while to pay (pagar) means giving money. The sentence asks where to pay for lunch.
A loja vai ____ uma taxa extra pela entrega.
The store will charge (cobrar) an extra fee for delivery. 'Dar' is to give, 'receber' is to receive, and 'gastar' is to spend.
Ele precisa ____ o dinheiro que emprestou.
He needs to collect (cobrar) the money he lent. 'Dever' is to owe, 'emprestar' is to lend, and 'doar' is to donate.
Se um amigo te deve dinheiro, você pode 'cobrar' esse dinheiro dele.
Yes, 'cobrar' can be used in the context of collecting a debt from someone.
Você 'cobra' um presente de aniversário de alguém.
No, you don't 'cobrar' a birthday gift. You would 'receber' (receive) a gift, or 'dar' (give) one.
Quando um restaurante pede o pagamento pela refeição, ele está a 'cobrar'.
Yes, when a restaurant asks for payment for a meal, it is charging (cobrar) for it.
This sentence means 'The restaurant will charge a service fee.' The verb 'cobrar' means 'to charge'.
This sentence means 'He needs to collect the money from the client.' Here, 'cobrar' means 'to collect'.
This sentence means 'The company charged a fair price for the service.' 'Cobrou' is the past tense of 'cobrar'.
O hotel vai me ___ uma taxa extra pelo serviço de quarto.
In this context, 'cobrar' means to charge a fee. The hotel will charge an extra fee.
A empresa ainda não me ___ pelo conserto do carro.
'Cobrou' (past tense of cobrar) indicates that the company hasn't yet collected payment for the car repair.
É importante ___ o cliente pelo serviço prestado de forma justa.
Here, 'cobrar' means to charge the client fairly for the service provided.
Se você não pagar a fatura em dia, eles vão ___ juros.
They will 'charge' interest if the invoice isn't paid on time.
O proprietário ameaçou ___ o aluguel atrasado na justiça.
To 'cobrar' in court means to legally pursue the collection of the overdue rent.
O banco começou a ___ uma tarifa mensal pela manutenção da conta.
The bank started to 'charge' a monthly fee for account maintenance.
Choose the best translation for 'cobrar' in the sentence: 'O restaurante vai cobrar uma taxa de serviço.'
'Cobrar' in this context means the restaurant will add a service fee to the bill.
Which sentence correctly uses 'cobrar' to mean 'to collect a debt'?
This sentence directly translates to 'I will collect the money I lent you yesterday,' fitting the 'collect a debt' meaning of 'cobrar.'
If someone says 'Eles me cobraram muito caro por este conserto,' what do they mean?
'Cobrar caro' is a common expression meaning to charge a high price.
The sentence 'Vou cobrar o aluguel no final do mês' means 'I will pay the rent at the end of the month.'
'Cobrar o aluguel' means 'to collect the rent,' not to pay it.
If a shop 'cobra' a certain amount for a product, it means they are giving the product away for free.
'Cobrar' means to charge money, not to give something for free.
It is correct to say 'O banco vai cobrar juros sobre o empréstimo' to mean the bank will charge interest on the loan.
This is a correct usage of 'cobrar' in the context of financial charges.
What will the bank charge high interest on?
What did they charge extra for?
What is important to collect on time?
Read this aloud:
Você precisa cobrar o cliente pelo serviço prestado.
Focus: cobrar, cliente, serviço, prestado
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eles não podem cobrar taxas abusivas dos consumidores.
Focus: cobrar, taxas, abusivas, consumidores
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vou cobrar uma resposta formal da empresa sobre este assunto.
Focus: cobrar, resposta, formal, empresa, assunto
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure (Subject-Verb-Object-Prepositional Phrase) is common in Portuguese.
The infinitive 'cobrar' follows the conjugated verb 'precisam', indicating a need to perform the action.
The negative imperative 'Não se esqueça de' is followed by the infinitive 'cobrar' to express a prohibition or reminder.
O governo decidiu começar a ___ impostos mais altos para as empresas multinacionais.
Neste contexto, 'cobrar' significa instituir e coletar impostos.
A empresa de telefonia ameaçou ___ multas se a fatura não fosse paga até o fim do mês.
'Cobrar multas' é uma expressão comum para indicar a exigência do pagamento de penalidades.
É preciso ___ mais caro pelo serviço, pois o custo dos materiais aumentou consideravelmente.
'Cobrar mais caro' refere-se a aumentar o preço de um serviço ou produto.
Após o acidente, ele teve que ___ indenização da seguradora para cobrir os danos.
'Cobrar indenização' é usado no sentido de exigir legalmente ou por direito o pagamento de uma compensação.
O banco vai ___ juros sobre o empréstimo, então é importante pagar em dia para evitar encargos adicionais.
'Cobrar juros' é a ação de uma instituição financeira de exigir o pagamento de juros sobre um valor emprestado.
Ele teve que ___ o aluguel atrasado do inquilino que estava sem pagar há três meses.
Neste caso, 'cobrar' significa a ação de solicitar e exigir o pagamento de uma dívida, como o aluguel atrasado.
The lawyer needs to charge the client for court fees before filing the lawsuit.
The company decided to charge an additional fee for express delivery services, which caused dissatisfaction among some customers.
It is essential to demand accountability from employees to ensure productivity and quality of work.
Read this aloud:
O governo tem o dever de cobrar impostos de forma justa e transparente para financiar os serviços públicos essenciais.
Focus: cobrar impostos
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mesmo após a crise financeira, a concessionária continuou a cobrar tarifas exorbitantes pelos serviços de água e esgoto.
Focus: cobrar tarifas exorbitantes
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não se esqueça de cobrar do seu colega a devolução do livro que ele pegou emprestado na semana passada.
Focus: cobrar a devolução
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a small business owner. Write an email to a client politely requesting payment for an overdue invoice. Use 'cobrar' correctly in the context of collecting a debt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado(a) [Nome do Cliente], Espero que este e-mail o(a) encontre bem. Estou entrando em contato para cobrar o pagamento da fatura [Número da Fatura], referente aos serviços prestados em [Data]. O prazo de pagamento já foi excedido e agradeceria muito se pudesse regularizar esta situação o mais breve possível. Se já efetuou o pagamento, por favor, desconsidere este e-mail e envie-nos o comprovante. Caso contrário, por favor, informe-nos sobre a previsão de pagamento ou se há alguma questão que precise de nossa atenção. Atenciosamente, [Seu Nome/Nome da Empresa]
Imagine you are a tour guide explaining the costs of a private tour. Write a short paragraph using 'cobrar' to explain how prices are set for different group sizes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para tours privados, nós cobramos um valor diferenciado dependendo do tamanho do grupo. Se for um grupo menor, o custo por pessoa pode ser um pouco maior para cobrir os custos fixos. Já para grupos maiores, conseguimos cobrar um preço mais competitivo por indivíduo, tornando o passeio mais acessível. Sempre procuramos ser justos na hora de cobrar, garantindo a melhor experiência para todos os nossos clientes.
Write a short social media post for a new app that helps freelancers manage their invoices and ensure they get paid. Use 'cobrar' in a way that highlights the app's benefit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cansado de ter que cobrar seus clientes? 😫 Nosso novo app, 'Pague Já', automatiza suas cobranças e garante que você receba em dia! 🚀 Foco no seu trabalho, nós cuidamos do resto. Baixe agora e nunca mais se preocupe em cobrar! #freelancer #cobrança #pagamento #empreendedorismo
De acordo com o texto, qual é um dos maiores desafios para as pequenas empresas?
Read this passage:
Em um cenário econômico desafiador, muitas empresas de pequeno porte têm enfrentado dificuldades para manter o fluxo de caixa positivo. Uma das maiores dores de cabeça é o atraso nos pagamentos de clientes. A necessidade de cobrar esses valores em aberto de forma eficaz, mas sem prejudicar o relacionamento, tornou-se crucial. Algumas optam por serviços de cobrança especializados, enquanto outras desenvolvem estratégias internas para abordar os devedores. A habilidade de cobrar de maneira diplomática é vista como um diferencial no mercado.
De acordo com o texto, qual é um dos maiores desafios para as pequenas empresas?
O texto afirma claramente que 'Uma das maiores dores de cabeça é o atraso nos pagamentos de clientes.'
O texto afirma claramente que 'Uma das maiores dores de cabeça é o atraso nos pagamentos de clientes.'
Qual é o principal objetivo do governo ao cobrar a nova taxa?
Read this passage:
O governo anunciou que irá cobrar uma nova taxa sobre transações financeiras para tentar equilibrar o orçamento. Essa medida, embora impopular, é justificada pela necessidade de arrecadação para investimentos em infraestrutura e serviços públicos. Economistas alertam que a nova taxa pode impactar o poder de compra da população e a competitividade das empresas, mas o ministro da economia defende que o custo será diluído e o benefício a longo prazo compensará o sacrifício inicial.
Qual é o principal objetivo do governo ao cobrar a nova taxa?
O texto indica que o governo irá 'cobrar uma nova taxa sobre transações financeiras para tentar equilibrar o orçamento' e que a arrecadação é para 'investimentos em infraestrutura e serviços públicos'.
O texto indica que o governo irá 'cobrar uma nova taxa sobre transações financeiras para tentar equilibrar o orçamento' e que a arrecadação é para 'investimentos em infraestrutura e serviços públicos'.
O que é recomendado fazer antes de iniciar o trabalho com um eletricista?
Read this passage:
Ao contratar um eletricista, é fundamental entender como ele irá cobrar pelo serviço. Muitos profissionais cobram por hora, além do custo dos materiais. Outros preferem cobrar um preço fixo por projeto, o que pode ser mais vantajoso para o cliente se o trabalho se estender mais do que o previsto. É sempre recomendável solicitar um orçamento detalhado antes de qualquer trabalho ser iniciado para evitar surpresas.
O que é recomendado fazer antes de iniciar o trabalho com um eletricista?
O texto aconselha 'é fundamental entender como ele irá cobrar pelo serviço' e 'É sempre recomendável solicitar um orçamento detalhado antes de qualquer trabalho ser iniciado'.
O texto aconselha 'é fundamental entender como ele irá cobrar pelo serviço' e 'É sempre recomendável solicitar um orçamento detalhado antes de qualquer trabalho ser iniciado'.
Após a refeição, o garçom veio para _______ a conta.
Neste contexto, 'cobrar' significa apresentar a conta para pagamento.
A empresa de telefonia ameaçou _______ juros se a fatura não fosse paga no prazo.
'Cobrar juros' significa aplicar uma taxa extra por atraso no pagamento.
O proprietário do imóvel decidiu _______ um aluguel mais alto no próximo mês.
Aqui, 'cobrar' se refere a solicitar o pagamento de um valor, neste caso, o aluguel.
Se você empresta dinheiro a alguém e essa pessoa não paga, você pode 'cobrar' a dívida.
'Cobrar uma dívida' significa solicitar o pagamento de um valor devido.
Quando um serviço é gratuito, o prestador do serviço 'cobra' um valor pelo trabalho.
Se um serviço é gratuito, não há valor a ser cobrado. 'Cobrar' implica em pedir pagamento.
Uma loja pode 'cobrar' um preço diferente pelo mesmo produto de clientes distintos.
Embora possa ser uma prática questionável, uma loja pode, de fato, cobrar preços diferentes por diversos motivos (descontos, promoções, etc.).
You are a small business owner in Portugal. Write an email to a client politely requesting payment for services rendered two months ago. Include the service provided and the total amount due.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado(a) [Nome do Cliente], Espero que este e-mail o(a) encontre bem. Estou escrevendo para cobrar o pagamento referente aos serviços de consultoria que prestamos em [mês] de [ano], conforme a fatura número [número da fatura]. O montante total devido é de [valor] euros. Agradecemos a sua atenção a este assunto e ficamos à disposição para qualquer esclarecimento. Atenciosamente, [Seu Nome]
Imagine you are a landlord. Write a short paragraph explaining to a new tenant the monthly rent payment process and what happens if rent is not paid on time. Use the verb 'cobrar' correctly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O aluguel é cobrado mensalmente no primeiro dia útil do mês. Pedimos a gentileza de efetuar o pagamento até o quinto dia útil para evitar juros. Caso o pagamento não seja efetuado dentro do prazo, seremos obrigados a cobrar uma multa por atraso, conforme previsto no contrato de arrendamento.
You are a freelance graphic designer. A client is disputing a charge on their invoice. Write a polite but firm email explaining why the charge is valid and why you are justified in cobrá-la (charging it).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado(a) [Nome do Cliente], Referente à sua consulta sobre a fatura [número da fatura], gostaria de esclarecer o item contestado. O valor que estamos a cobrar corresponde ao serviço de [descrever o serviço], que foi solicitado e aprovado por e-mail em [data]. Este serviço está em conformidade com o nosso acordo inicial e as horas dedicadas foram devidamente registadas. Agradeço a sua compreensão. Atenciosamente, [Seu Nome]
Qual é a principal dificuldade mencionada no texto para as empresas em um cenário de crise econômica?
Read this passage:
Em um cenário de crise econômica, muitas empresas enfrentam dificuldades para cobrar seus clientes. A inadimplência cresce, e a tarefa de reaver os valores devidos torna-se um desafio complexo. Estratégias de negociação amigável e, em último caso, ações judiciais, são frequentemente empregadas para tentar cobrar essas dívidas.
Qual é a principal dificuldade mencionada no texto para as empresas em um cenário de crise econômica?
O texto afirma claramente que as empresas enfrentam dificuldades para cobrar seus clientes e que a inadimplência cresce, tornando a tarefa de reaver os valores devidos um desafio complexo.
O texto afirma claramente que as empresas enfrentam dificuldades para cobrar seus clientes e que a inadimplência cresce, tornando a tarefa de reaver os valores devidos um desafio complexo.
De acordo com o texto, qual é o objetivo do banco ao cobrar juros adicionais?
Read this passage:
O banco informou que irá cobrar juros adicionais caso o empréstimo não seja quitado até o final do mês. Esta medida visa incentivar os devedores a honrar seus compromissos financeiros e evitar acúmulo de dívidas. A política de cobrança é rigorosa, mas oferece opções de renegociação para casos específicos.
De acordo com o texto, qual é o objetivo do banco ao cobrar juros adicionais?
O texto diz que 'Esta medida visa incentivar os devedores a honrar seus compromissos financeiros e evitar acúmulo de dívidas'.
O texto diz que 'Esta medida visa incentivar os devedores a honrar seus compromissos financeiros e evitar acúmulo de dívidas'.
Por que os consumidores estão insatisfeitos com a empresa de telefonia?
Read this passage:
A empresa de telefonia resolveu cobrar uma taxa extra por serviços que antes eram gratuitos. Essa decisão gerou grande insatisfação entre os consumidores, que se sentiram lesados. Muitos planejam reclamar junto aos órgãos de defesa do consumidor, argumentando que a cobrança é indevida e fere seus direitos.
Por que os consumidores estão insatisfeitos com a empresa de telefonia?
O texto afirma que 'A empresa de telefonia resolveu cobrar uma taxa extra por serviços que antes eram gratuitos. Essa decisão gerou grande insatisfação entre os consumidores'.
O texto afirma que 'A empresa de telefonia resolveu cobrar uma taxa extra por serviços que antes eram gratuitos. Essa decisão gerou grande insatisfação entre os consumidores'.
This sentence structure is common when discussing financial transactions and the charging of interest.
The phrase 'cobrar uma dívida' is a standard way to express collecting a debt, and the subordinate clause adds complexity.
This sentence demonstrates the use of 'cobrar' in the context of a company charging for additional services, a more advanced usage.
/ 78 correct
Perfect score!
Cobrar can mean 'to charge' or 'to collect'
The verb "cobrar" in Portuguese can be used in two main ways: to charge money for a service or product, or to collect a debt.
Use for services and products
When you want to say that a business or person charges for something, use "cobrar". For example, "O restaurante cobra pelo pão" (The restaurant charges for the bread).
Use for collecting debts
If someone owes money, you can use "cobrar" to mean to collect that debt. "Eu preciso cobrar o dinheiro que ele me deve" (I need to collect the money he owes me).
Don't confuse with 'pagar'
Remember that "cobrar" is from the perspective of the person or entity receiving the money. "Pagar" means to pay, from the perspective of the person giving the money.
Beispiel
Preciso cobrar a mensalidade do aluno.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr business Wörter
A seguir
A2Next; following.
ação
A2A share representing ownership in a company.
acionista
B1An owner of shares in a company or corporation.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2Able to adjust to new conditions.
adiantamento
B2A payment made before it is due; an advance.
adiantar
A2To make progress; to move forward.
administrador
A2A person responsible for running a business or organization.
Administrativamente
A2In an administrative manner.
Adquirido
A2Bought or obtained.