At the A1 level, you don't need to conjugate 'equipar' in complex ways, but you should recognize it as a word related to 'equipment' (equipamento). You might see it in simple lists of what a house has. Think of it as 'putting things in a room.' For example, 'A cozinha tem fogão' (The kitchen has a stove) is A1, but 'A cozinha está equipada' (The kitchen is equipped) is the first step toward A2/B1. Focus on the connection between the verb and the noun 'equipamento'. You will mostly see the past participle 'equipado' used as an adjective to describe a place that is ready to use.
At the A2 level, you should be able to use 'equipar' in the present tense to describe simple actions of preparation. You can talk about equipping a gym or a small office. You should also start using the preposition 'com' (with) to specify what you are providing. 'Eu equipo meu quarto com uma mesa' (I equip my room with a desk). At this level, you begin to distinguish between 'equipar' (functional items) and 'mobiliar' (furniture), though you might still mix them up occasionally. You should also recognize the reflexive 'se equipar' when talking about sports, like putting on your soccer cleats.
B1 is where 'equipar' truly belongs. You should use it confidently in the past, present, and future tenses. You can describe professional scenarios, such as a company equipping its employees with laptops. You understand that 'equipar' implies a complete set of tools for a specific purpose. You are familiar with the reflexive 'equipar-se' for personal preparation and can use it in sentences like 'Os atletas se equiparam para a competição.' You also begin to see the word in news articles or formal advertisements for rentals, understanding the difference between a 'furnished' and an 'equipped' apartment.
At the B2 level, you use 'equipar' in more abstract and complex grammatical structures, such as the subjunctive or conditional. 'Se o governo equipasse as escolas, os alunos aprenderiam mais' (If the government equipped the schools, the students would learn more). you also start to recognize metaphorical uses, such as equipping oneself with knowledge or 'armas' (metaphorical weapons/tools) for a debate or a career. You can explain the difference between 'equipar' and more technical synonyms like 'aparelhar' or 'munir' and choose the correct one based on the context of the sentence.
At the C1 level, you have full mastery of 'equipar'. You use it to discuss industrial logistics, government policy, and specialized professional fields. You are sensitive to the register of the word, knowing when it sounds too formal or just right. You can use it in complex passive constructions and understand its role in formal writing. You also distinguish it perfectly from 'equiparar' (to equate), which is a common pitfall for lower-level learners. Your usage includes the reflexive form in high-level contexts, such as 'O país precisa se equipar para os desafios tecnológicos do século XXI.'
At the C2 level, you use 'equipar' with the nuance of a native speaker, including its rarer literary or highly technical applications. You might use it in philosophical contexts—equipping the soul or the mind—with poetic precision. You understand the historical etymology and how it relates to similar verbs in other Romance languages. You can use 'equipar' in any tense or mood flawlessly, and you can play with the word's connotations in creative writing or high-level rhetoric. For you, 'equipar' is not just about tools; it's about the comprehensive state of readiness in any domain of human endeavor.

equipar in 30 Sekunden

  • Equipar means to provide the necessary tools or equipment for a task.
  • It is commonly used for kitchens, gyms, labs, and professional settings.
  • The reflexive form 'equipar-se' means to put on your own gear or prepare.
  • It is a regular -ar verb and usually takes the preposition 'com'.

The Portuguese verb equipar is a versatile B1-level term that primarily translates to "to equip," "to furnish," or "to provide with necessary tools." At its core, it describes the act of preparing a space, a person, or an organization by supplying the essential items required for a specific task. Whether you are talking about a high-tech laboratory, a neighborhood gym, or a soldier preparing for a mission, equipar is the go-to word for the physical and sometimes metaphorical act of preparation.

Physical Infrastructure
This is the most common usage. It refers to putting furniture, machinery, or tools into a room or building. For example, 'equipar uma cozinha' means to put in the stove, fridge, and utensils. It implies a sense of completeness; you aren't just putting one thing in, you are making the space ready for use.
Professional and Technical Contexts
In business or science, equipar relates to providing the specialized instruments needed for professional work. A hospital might 'equipar' a new wing with MRI machines and surgical tools. It carries a connotation of investment and modernization.

A prefeitura decidiu equipar todas as escolas públicas com novos laboratórios de informática até o final do ano letivo.

Translation: The city council decided to equip all public schools with new computer labs by the end of the school year.

Beyond the physical, equipar can be used reflexively as equipar-se. This often appears in sports or military contexts where an individual puts on their gear. If a diver is putting on their oxygen tank and fins, they are se equipando. It can also be used metaphorically to mean 'arming oneself' with knowledge or skills, though 'preparar-se' is more common for general preparation.

Antes de entrar no campo de batalha, o soldado precisa se equipar com todo o armamento necessário.

Modern Usage
In the digital age, we use 'equipar' to describe setting up workstations or providing employees with laptops and software. It bridges the gap between traditional hardware and modern digital tools.

When using this verb, remember that it is a regular '-ar' verb, making it relatively simple to conjugate. It follows the same pattern as 'falar' or 'estudar'. The focus is almost always on the transition from an empty or inadequate state to one of readiness and functionality.

Using equipar correctly involves understanding its transitive nature—it usually requires a direct object (the thing or place being equipped) and often an indirect object introduced by the preposition 'com' (the tools or items being used).

The Basic Structure
[Subject] + [equipar] + [Place/Person] + [com] + [Equipment]. For example: 'O governo (Subject) equipou (Verb) o hospital (Place) com (Preposition) novos respiradores (Equipment).'

Nós vamos equipar a nossa nova academia com aparelhos de última geração.

When using the reflexive form equipar-se, the meaning shifts to 'getting oneself ready' or 'putting on gear.' This is particularly useful in sports, safety, or military contexts. Note how the reflexive pronoun changes based on the person: 'eu me equipo', 'tu te equipas', 'ele se equipa', etc.

Os bombeiros precisam se equipar rapidamente quando o alarme toca.

Passive Voice usage
It is very common to see the past participle 'equipado' used as an adjective. 'O escritório está bem equipado' (The office is well-equipped). Here, it describes the state of the place rather than the action of supplying it.

In formal documents, you might see 'equipar' used to mean 'to make equal' or 'to compare' (though 'equiparar' is more precise for this). However, in everyday Portuguese, stick to the meaning of providing tools. If you are describing a kitchen that has everything a chef needs, you would say it is 'totalmente equipada'.

You will encounter equipar in various real-world scenarios, ranging from news broadcasts to casual conversations about home improvement. It is a word that signals preparation, quality, and readiness.

In the News
Journalists often use 'equipar' when reporting on public spending. You'll hear phrases like 'O estado investiu milhões para equipar as forças de segurança' (The state invested millions to equip the security forces). It sounds professional and official.
In Real Estate and Tourism
If you are looking for an apartment on Airbnb or a rental site in Portugal or Brazil, you will see the word 'equipado' everywhere. 'Cozinha totalmente equipada' is a standard phrase meaning the kitchen has all the necessary appliances like a microwave, stove, and fridge.

Este apartamento de temporada está equipado com ar-condicionado e Wi-Fi de alta velocidade.

In sports commentary, especially before a match or an Olympic event, announcers talk about how athletes 'se equipam' (get their gear on) or how a team is 'bem equipada' (has good resources/staff). It emphasizes that success depends not just on talent, but on having the right tools.

Para jogar os games mais recentes, você precisa equipar seu computador com uma placa de vídeo potente.

Finally, in industrial or factory settings, 'equipar' is used during the setup phase of production lines. It's a fundamental word in the vocabulary of logistics and project management in the Lusophone world.

While equipar seems straightforward because of its English cognate 'to equip,' there are subtle traps that learners often fall into, particularly regarding prepositions and similar-sounding words.

Mistake 1: Confusing 'Equipar' with 'Equiparar'
This is the most frequent error. 'Equipar' means to supply with tools. 'Equiparar' means to compare or to treat as equal. If you say 'Eu vou equipar os dois candidatos,' you mean you will give them tools. If you mean you will treat them as equals, you must use 'equiparar'.
Mistake 2: Using the wrong preposition
English speakers might want to say 'equipar com' for everything, which is mostly correct, but they sometimes forget the reflexive pronoun when the action is done to oneself. You don't just 'equipar para o jogo,' you 'se equipar para o jogo'.

Errado: O time equipou-se de novas camisas.
Certo: O time equipou-se com novas camisas.

Another common mistake is overusing 'equipar' where 'mobiliar' (to furnish with furniture) or 'prover' (to provide/supply in a general sense) would be more natural. Use 'mobiliar' specifically for sofas, beds, and tables in a house. Use 'equipar' for appliances, tools, and technical gear.

Não diga 'equipar uma casa' se você só colocou um sofá. Diga 'mobiliar'. Use 'equipar' se colocou a geladeira, o fogão e a máquina de lavar.

Lastly, ensure you don't confuse 'equipar' with 'equipe' (team). While they share a root, 'equipe' is the noun for the group of people, and 'equipar' is the action of providing tools. You 'equipa' an 'equipe' so they can work!

Portuguese offers several synonyms for equipar, each with a specific nuance that can make your speech sound more native and precise.

Aparelhar
Very similar to 'equipar', but often used in more technical, industrial, or maritime contexts. It comes from 'aparelho' (device/apparatus). It implies setting up a complex system of devices.
Munir
Related to 'munição' (ammunition). This means to provide someone with the necessary means or defenses. It's often used metaphorically: 'Munir-se de paciência' (To arm oneself with patience).
Prover
A broader term meaning 'to provide' or 'to supply'. While 'equipar' focuses on tools, 'prover' can include food, money, or information.

Comparação:
1. Equipar: Foco em ferramentas e funcionalidade.
2. Mobiliar: Foco em móveis e estética doméstica.
3. Abastecer: Foco em consumíveis (comida, combustível).

When deciding which word to use, consider what is being supplied. If it's a ship or a factory, 'aparelhar' is excellent. If it's a person going into a difficult situation, 'munir' is powerful. For a general sense of making sure a place has what it needs, 'equipar' remains the most versatile B1-level choice.

Precisamos munir os cidadãos com informações corretas para evitar o pânico.

Understanding these distinctions allows you to move from basic communication to nuanced expression. Using 'equipar' for a lab and 'mobiliar' for a bedroom shows a high level of vocabulary control.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word originally had nothing to do with gyms or kitchens; it was strictly a nautical term for getting a ship ready for sea.

Aussprachehilfe

UK /i.ki.ˈpaɾ/
US /e.ki.ˈpaʁ/
The stress is on the last syllable: e-qui-PAR.
Reimt sich auf
falar andar lugar mar pensar olhar achar chegar
Häufige Fehler
  • Pronouncing it like 'equiparar' (adding an extra 'ar').
  • Stress on the 'qui' instead of the 'par'.
  • Nasalizing the 'i' unnecessarily.
  • English speakers often forget to roll or tap the final 'r'.
  • Confusing the 'qu' sound with 'kw' instead of 'k'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'equip'.

Schreiben 3/5

Requires remembering the 'com' preposition and reflexive pronouns.

Sprechen 3/5

Regular conjugation but needs practice with the 'qu' sound.

Hören 2/5

Clear pronunciation in most dialects.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

ferramenta cozinha casa com ter

Als Nächstes lernen

equiparar aparelhar munir infraestrutura logística

Fortgeschritten

instrumentação provimento guarnecer

Wichtige Grammatik

Regular -ar verb conjugation

Eu equipo, tu equipas, ele equipa...

Reflexive pronoun placement

Eu me equipo (BR) / Equipo-me (PT).

Preposition 'com' for instruments

Equipar COM ferramentas.

Past participle as adjective

A sala está equipada.

Passive voice with 'ser'

O laboratório foi equipado pelo governo.

Beispiele nach Niveau

1

A cozinha é equipada.

The kitchen is equipped.

Equipada is the feminine past participle used as an adjective.

2

Eu equipo a sala.

I equip the living room.

Present tense, 1st person singular.

3

O ginásio é bem equipado.

The gym is well-equipped.

Adverb 'bem' modifies the adjective 'equipado'.

4

Você precisa se equipar.

You need to equip yourself.

Reflexive infinitive 'se equipar'.

5

Nós equipamos o carro.

We equip the car.

Present tense, 1st person plural.

6

Eles equipam a escola.

They equip the school.

Present tense, 3rd person plural.

7

O quarto está equipado.

The room is equipped.

State of being with 'estar'.

8

Ela se equipa para o jogo.

She equips herself for the game.

Reflexive present tense.

1

Vou equipar meu escritório com um computador novo.

I'm going to equip my office with a new computer.

Future with 'vou' + infinitive.

2

Eles equiparam o laboratório ontem.

They equipped the lab yesterday.

Preterite tense (past).

3

Nós precisamos equipar a casa com alarmes.

We need to equip the house with alarms.

Infinitive after 'precisamos'.

4

Onde posso me equipar para o mergulho?

Where can I equip myself for the dive?

Reflexive pronoun 'me' with 'posso'.

5

Ela equipou a mochila com água e comida.

She equipped the backpack with water and food.

Preterite tense, 3rd person singular.

6

O hospital está sendo equipado hoje.

The hospital is being equipped today.

Present continuous passive.

7

Vocês equiparam o barco para a viagem?

Did you (plural) equip the boat for the trip?

Question in the preterite.

8

O técnico equipa os jogadores antes do treino.

The coach equips the players before training.

Present tense.

1

A empresa decidiu equipar todos os funcionários com laptops.

The company decided to equip all employees with laptops.

Infinitive after 'decidiu'.

2

Se você quiser acampar, deve se equipar adequadamente.

If you want to camp, you must equip yourself properly.

Reflexive with modal verb 'deve'.

3

O governo está equipando a polícia com novas viaturas.

The government is equipping the police with new vehicles.

Gerund 'equipando' for ongoing action.

4

É importante equipar a cozinha com utensílios de qualidade.

It is important to equip the kitchen with quality utensils.

Impersonal expression 'É importante'.

5

Nós já equipamos a sala de conferências com projetores.

We have already equipped the conference room with projectors.

Preterite with adverb 'já'.

6

Eles se equiparam com máscaras e luvas para a limpeza.

They equipped themselves with masks and gloves for the cleaning.

Reflexive preterite.

7

O projeto visa equipar as aldeias com energia solar.

The project aims to equip the villages with solar energy.

Verb 'visar' + infinitive.

8

Como você equipou seu estúdio de gravação?

How did you equip your recording studio?

Interrogative preterite.

1

Duvido que eles consigam equipar o estádio a tempo.

I doubt they can equip the stadium in time.

Present subjunctive after 'duvido que'.

2

Se tivéssemos mais verba, equiparíamos o centro de pesquisa.

If we had more budget, we would equip the research center.

Conditional mood.

3

A fábrica foi totalmente equipada com robôs industriais.

The factory was fully equipped with industrial robots.

Passive voice with 'ser'.

4

É essencial que a equipe se equipe antes da expedição.

It is essential that the team equips itself before the expedition.

Subjunctive 'se equipe' after 'é essencial que'.

5

O exército se equipou para enfrentar o inverno rigoroso.

The army equipped itself to face the harsh winter.

Reflexive preterite with purpose clause.

6

Eles estão equipando os novos caças com tecnologia stealth.

They are equipping the new fighter jets with stealth technology.

Gerund with technical object.

7

O investidor quer equipar a startup com os melhores talentos.

The investor wants to equip the startup with the best talents.

Metaphorical use of 'equipar'.

8

Embora tenha pouco dinheiro, ela equipou bem o seu ateliê.

Although she has little money, she equipped her studio well.

Concessive clause with 'embora'.

1

A modernização consiste em equipar a rede elétrica com sensores inteligentes.

Modernization consists of equipping the electrical grid with smart sensors.

Prepositional phrase 'em equipar'.

2

Seria prudente equiparmo-nos com argumentos sólidos para a reunião.

It would be prudent for us to equip ourselves with solid arguments for the meeting.

Personal infinitive with reflexive 'nos'.

3

O laboratório de nanotecnologia está sendo equipado com microscópios de força atômica.

The nanotechnology lab is being equipped with atomic force microscopes.

Complex passive gerund.

4

A lei exige que as empresas equipem seus funcionários com EPIs.

The law requires that companies equip their employees with PPE.

Subjunctive mood after 'exigir que'.

5

Ao equipar a frota com GPS, a empresa reduziu os custos de combustível.

By equipping the fleet with GPS, the company reduced fuel costs.

Reduced temporal clause 'Ao equipar'.

6

O museu equipou-se com sistemas de segurança de última geração.

The museum equipped itself with state-of-the-art security systems.

Reflexive with enclisis (standard in PT-PT).

7

Não basta equipar, é preciso treinar as pessoas para usar as ferramentas.

It's not enough to equip, it's necessary to train people to use the tools.

Substantive use of the infinitive.

8

O país busca equipar sua marinha para proteger a zona econômica exclusiva.

The country seeks to equip its navy to protect the exclusive economic zone.

Formal political context.

1

A ontologia do ser exige que nos equipemos com virtudes transcendentais.

The ontology of being requires us to equip ourselves with transcendental virtues.

Highly abstract/philosophical use.

2

Equipar o intelecto com o rigor lógico é a base da filosofia analítica.

Equipping the intellect with logical rigor is the basis of analytical philosophy.

Metaphorical reflexive.

3

A infraestrutura foi equipada de tal forma que suportaria catástrofes sísmicas.

The infrastructure was equipped in such a way that it would withstand seismic catastrophes.

Consecutive clause with conditional.

4

Subentende-se que o Estado deva equipar as instituições para a plena democracia.

It is implied that the State should equip institutions for full democracy.

Impersonal passive with subjunctive.

5

O autor equipa sua narrativa com metáforas densas e complexas.

The author equips his narrative with dense and complex metaphors.

Literary metaphorical use.

6

Houve uma tentativa de equipar o sistema jurídico com mecanismos de inteligência artificial.

There was an attempt to equip the legal system with AI mechanisms.

Technical/Legal context.

7

Ao se equiparem para a guerra, as nações negligenciam a paz social.

In equipping themselves for war, nations neglect social peace.

Reflexive personal infinitive in a social critique.

8

A retórica do político visa equipar o discurso com promessas inatingíveis.

The politician's rhetoric aims to equip the speech with unattainable promises.

Cynical/Political usage.

Häufige Kollokationen

equipar com
totalmente equipado
bem equipado
equipar um laboratório
equipar o exército
equipar a frota
se equipar para
mal equipado
equipar de novo
equipar para o futuro

Häufige Phrasen

Cozinha equipada

— A kitchen with all appliances.

O anúncio diz que a cozinha é equipada.

Equipar-se de coragem

— To gather courage (metaphorical).

Ele precisou se equipar de coragem para falar.

Equipar o time

— To give the team the tools/gear they need.

O clube vai equipar o time com novos uniformes.

Equipar a casa

— To put appliances and tools in a home.

Gastamos muito para equipar a casa.

Equipar o escritório

— To set up an office with tech/furniture.

Vou equipar meu escritório este mês.

Equipar uma expedição

— To prepare supplies for a journey.

Eles estão equipando a expedição para o Everest.

Equipar as escolas

— To provide schools with resources.

O governo prometeu equipar as escolas rurais.

Equipar um carro

— To add accessories to a car.

Ele adora equipar o carro com som potente.

Se equipar adequadamente

— To put on the right gear for a task.

Você deve se equipar adequadamente para a neve.

Equipar a oficina

— To put tools in a workshop.

Meu pai está equipando a oficina dele.

Wird oft verwechselt mit

equipar vs equiparar

Means to equate or compare. 'Equipar' is for tools.

equipar vs equipe

Noun meaning 'team'. 'Equipar' is the verb.

equipar vs mobiliar

Specifically for furniture. You equip a gym, but you furnish a bedroom.

Redewendungen & Ausdrücke

"Equipar-se até os dentes"

— To equip oneself excessively or heavily (often military).

O exército se equipou até os dentes.

informal
"Equipar o burro"

— A very rare/regional expression for preparing for a trip.

Vamos equipar o burro e partir.

archaic/regional
"Equipar a mente"

— To study or prepare intellectually.

É preciso equipar a mente com bons livros.

literary
"Equipar o barco"

— To get ready for a challenge.

Equipe o barco, a crise está chegando.

metaphorical
"Equipar a alma"

— To prepare oneself spiritually.

Ela equipa a alma com orações.

spiritual
"Equipar a casa pelo telhado"

— To do things in the wrong order (similar to 'cart before the horse').

Você está equipando a casa pelo telhado.

informal
"Equipar as malas"

— To pack heavily.

Ela equipou as malas para um ano fora.

informal
"Equipar o jogo"

— To rig or prepare a game (can be negative).

Eles tentaram equipar o jogo a favor deles.

slang
"Equipar o bolso"

— To prepare financially.

Equipe o bolso, a viagem será cara.

informal
"Equipar a paciência"

— To prepare to be very patient.

Equipe a paciência para a fila do banco.

informal

Leicht verwechselbar

equipar vs Equiparar

Phonetic similarity.

Equiparar means to treat as equal or to compare. Equipar means to supply with tools.

Não podemos equiparar os dois problemas.

equipar vs Prover

Similar meaning of providing.

Prover is broader and often refers to necessities like food or law. Equipar is for physical tools.

O estado deve prover saúde para todos.

equipar vs Fornecer

Both involve giving things.

Fornecer is the act of delivery or supply. Equipar is the act of setting up a space.

A empresa fornece o papel para o escritório.

equipar vs Aparelhar

Synonyms.

Aparelhar is more technical or maritime. Equipar is more common for houses and gyms.

Aparelhar o navio para a pesca.

equipar vs Munir

Both involve preparation.

Munir has a defensive or metaphorical 'arming' nuance. Equipar is functional.

Munir-se de provas para o processo.

Satzmuster

A2

Eu vou equipar [Lugar].

Eu vou equipar a sala.

B1

[Sujeito] equipou [Lugar] com [Objeto].

O Pedro equipou a cozinha com um forno.

B1

Preciso me equipar para [Ação].

Preciso me equipar para o frio.

B2

É necessário que [Sujeito] equipe [Lugar].

É necessário que o diretor equipe a escola.

C1

Ao equipar [Objeto], conseguimos [Resultado].

Ao equipar a frota, conseguimos economizar.

C1

[Lugar] encontra-se devidamente equipado.

O hospital encontra-se devidamente equipado.

C2

Equipar-se de [Abstrato] para [Desafio].

Equipar-se de paciência para o debate.

C2

A medida visa a equipar as instituições.

A medida visa a equipar as instituições democráticas.

Wortfamilie

Substantive

equipamento (equipment)
equipe (team/crew)
equipagem (crew/gear)

Verben

equipar (to equip)
reequipar (to re-equip)
desequipar (to unequip)

Adjektive

equipado (equipped)
equipável (equippable)

Verwandt

aparelho
instrumento
ferramenta
recurso
provisão

So verwendest du es

frequency

High in real estate, tech, and sports; medium in general conversation.

Häufige Fehler
  • Eu equipo o carro de som. Eu equipo o carro com som.

    Use 'com' to indicate the equipment being added.

  • A cozinha está equipada de móveis. A cozinha está mobiliada.

    Use 'mobiliar' for furniture and 'equipar' for appliances.

  • Precisamos equiparar o laboratório. Precisamos equipar o laboratório.

    'Equiparar' means to compare or make equal, not to provide tools.

  • Ele equipou-se para o jogo. Ele se equipou para o jogo (BR) / Ele equipou-se para o jogo (PT).

    Make sure to use the reflexive pronoun correctly based on regional standards.

  • O time está equipado por profissionais. O time é composto por profissionais.

    'Equipado' refers to tools, not the people in the team.

Tipps

Preposition check

Always remember to use 'com' when mentioning the equipment. 'Eu equipo a sala COM luzes'.

Kitchens and Gyms

These are the two most common places you will use 'equipar' for in daily life.

Stress the end

The 'PAR' should be the strongest part of the word. e-qui-PAR.

Real Estate

Look for 'cozinha equipada' when renting apartments in Brazil or Portugal.

Personal Gear

Use 'se equipar' for sports gear, helmets, or specialized clothing.

Tech Setup

Use 'equipar' when talking about building a custom PC or setting up a server room.

Intellectual Preparation

You can 'equipar a mente' with knowledge, which is a great B2/C1 phrase.

Equipar vs Equiparar

Don't confuse them! Equipar = tools. Equiparar = equals.

-mento

The noun form is 'equipamento'. If you know the noun, the verb is easy to remember.

Native feel

Say 'totalmente equipado' instead of just 'equipado' to sound more natural.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of the English word 'EQUIPment'. The verb 'EQUIP-ar' is just the action of giving that 'EQUIP-ment'.

Visuelle Assoziation

Imagine a chef standing in a kitchen that is slowly filling up with shiny appliances. As each one appears, the kitchen is being 'equipado'.

Word Web

equipamento cozinha academia computador ferramentas preparar com equipe

Herausforderung

Try to describe three rooms in your house using 'equipar' or 'equipado'. For example: 'Minha cozinha está equipada com...'

Wortherkunft

From the Middle French 'équiper', which in turn comes from the Old Norse 'skipa' (to organize, arrange a ship).

Ursprüngliche Bedeutung: To fit out a ship for a voyage.

Romance (derived via French from Germanic roots).

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but avoid confusing 'equipar' with 'equiparar' in legal or social justice contexts where 'equiparar' (to equate) is the sensitive term.

English speakers use 'equip' similarly, but Portuguese uses 'equipar' more frequently for domestic appliances than English does (we often say 'furnished' or 'has appliances').

Government programs like 'Equipar para Crescer' (Equip to Grow). Instruction manuals usually start with 'Como equipar seu aparelho'. Sports news frequently mentions 'equipar a seleção'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Home Improvement

  • Equipar a cozinha
  • Equipar a lavanderia
  • Casa bem equipada
  • Equipar com eletrodomésticos

Sports

  • Se equipar para o treino
  • Equipar o time
  • Equipamento de proteção
  • Estar mal equipado

Technology

  • Equipar o computador
  • Equipar o servidor
  • Equipado com chip M2
  • Equipar com software

Business

  • Equipar o escritório
  • Equipar os funcionários
  • Investimento para equipar
  • Equipar a fábrica

Military/Safety

  • Equipar os soldados
  • Se equipar com colete
  • Equipar a viatura
  • Equipar para a missão

Gesprächseinstiege

"Como você equiparia o seu escritório ideal?"

"Você prefere alugar um apartamento que já venha totalmente equipado?"

"Quais ferramentas são essenciais para equipar uma cozinha de chef?"

"Você acha que as escolas do seu país estão bem equipadas com tecnologia?"

"O que você levaria se tivesse que se equipar para uma viagem à Antártida?"

Tagebuch-Impulse

Descreva como você equipou o seu quarto ou espaço de trabalho atual.

Se você ganhasse um milhão de euros, como equiparia a casa dos seus sonhos?

Escreva sobre a importância de se equipar intelectualmente antes de um grande desafio.

Reflita sobre uma vez que você estava mal equipado para uma situação e o que aprendeu.

Como a tecnologia mudou a forma como equipamos nossas vidas hoje em dia?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but 'mobiliar' is more specific for things like sofas and beds. Use 'equipar' for appliances like stoves and fridges.

Yes, it is a regular -ar verb. It follows the same conjugation as 'falar'.

It depends on the gender of the noun. 'O escritório está equipado' (masculine) vs 'A cozinha está equipada' (feminine).

Yes, reflexively: 'Ele se equipou para o mergulho' (He equipped himself for the dive).

Yes, it is used equally in both variants of Portuguese.

No, that would be 'formar uma equipe'. 'Equipar' means to provide tools.

While 'equipar de' is sometimes used, 'equipar com' is much more common and recommended.

You say 'bem equipado' or 'bem equipada'.

The most direct opposite is 'desequipar', though 'esvaziar' (to empty) is also used.

It is neutral. It can be used in both formal reports and casual conversations.

Teste dich selbst 190 Fragen

writing

Write: 'The kitchen is equipped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I equipped the gym yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'We need to equip the office with computers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'They are equipping themselves for the match.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'If I had money, I would equip my studio.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'equipar' in the passive voice about a laboratory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a metaphorical sentence about equipping the soul.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'He equips the car.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Where is the equipped room?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The school is well equipped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I equip my backpack with food.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'It's important that you equip the lab.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The factory modernization involves equipping it with robots.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I am equipping the house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'We equipped the boat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The athlete equips himself.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'They will equip the clinic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'When we equip the room, we can work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The company aims to equip its fleet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'A solid argument equips the speaker.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'A cozinha é equipada.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eu equipei meu carro.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Precisamos equipar o escritório com mesas.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eu me equipo para o jogo.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Se tivéssemos verba, equiparíamos a escola.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O laboratório está sendo equipado com tecnologia avançada.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O ginásio é bem equipado.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eles equiparam o laboratório.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O hospital foi equipado ontem.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ela está equipando a cozinha.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'É essencial que a equipe se equipe.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'A modernização consiste em equipar a rede.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Nós equipamos a casa.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Você vai equipar o barco?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O time se equipou para a final.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Onde posso me equipar?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Duvido que eles equipem o estádio.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Equipar a frota reduziu os custos.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O quarto está equipado.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eu equipo a mochila.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the verb: 'Eu equipo a sala.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the object: 'Eles equiparam o carro.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the preposition: 'Equipar com ferramentas.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'A cozinha está equipada.' Is it masculine or feminine?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Se equipássemos o ginásio...' What tense is this?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'A frota foi equipada com GPS.' What was added?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Nós equipamos.' Who is 'nós'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Ela equipou a mochila.' Did she do it in the past?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O hospital está bem equipado.' Is the hospital good?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Eles se equipam.' Is it reflexive?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Duvido que equipe.' What mood is this?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'A modernização exige equipar.' What is required?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O quarto está equipado.' What is the adjective?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Vou equipar o barco.' When will it happen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O técnico equipa o time.' Who is doing it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 190 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!