переливать из пустого в порожнее
переливать из пустого в порожнее
to beat around the bush
Bedeutung
To talk about useless things.
Kultureller Hintergrund
In many Russian offices, meetings are often criticized for being long and unproductive. This idiom is the go-to phrase for employees to vent about such meetings.
Use it for meetings
It's a great way to sound like a native when complaining about work.
Bedeutung
To talk about useless things.
Use it for meetings
It's a great way to sound like a native when complaining about work.
Teste dich selbst
Complete the idiom.
Мы снова занимаемся тем, что переливаем из пустого в ______.
The idiom is 'переливать из пустого в порожнее'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenМы снова занимаемся тем, что переливаем из пустого в ______.
The idiom is 'переливать из пустого в порожнее'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenOnly if you have a very informal relationship. Otherwise, it's too blunt.
Verwandte Redewendungen
Толочь воду в ступе
synonymTo pound water in a mortar.