The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

KI-gestützte Lerntools freischalten

Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.

Szenen-Erklärer Phrasen-Jäger Karteikarten-Review Nachsprechübung Sprachausgabe
Kostenlos registrieren
B1 Mittelstufe Englisch 8:26 1,379 Wörter Vlogs

A.I. - The END of Language Learning?

Nas Daily · 89,454 Aufrufe · Hinzugefügt vor 2 Monaten

KI-Zusammenfassung

Dieses Video diskutiert, ob kuenstliche Intelligenz das Sprachenlernen ueberfluessig machen wird. Lernende begegnen technologiebezogenem Vokabular wie KI-Uebersetzung, Echtzeit, tragbare Geraete und neuronales Implantat sowie Sprachlernbegriffen wie Dialekt, Formalitaetsstufen und passiver Konsum. Der Sprecher argumentiert, dass KI zwar funktionale Uebersetzungen uebernehmen wird, echte menschliche Verbindung und kulturelles Verstaendnis das Sprachenlernen aber wertvoll halten, was dies zu einem ansprechenden Diskussionsthema auf Englisch macht.

Lernstatistiken

B1

GER-Niveau

1,379

Gesamtwörter

477

Einzigartige Wörter

4/10

Schwierigkeit

Wortschatzvielfalt 35%

Untertitel (33 Segmente)

Herunterladen
00:00

Lots of people seem to think that I’m not real.  Apparently I’m AI generated! Maybe it’s true!

Viele Leute scheinen zu denken, dass ich nicht echt bin. Anscheinend bin ich KI-generiert! Vielleicht stimmt es ja!

00:07

There’s a lot of talk about how artificial  intelligence is going to change the world   in the coming years. A lot of jobs that  people do today will probably disappear,   and a lot of the skills that we  think are important to learn will   probably become irrelevant, because  AI will be better at them than humans.

Es wird viel darueber geredet, wie kuenstliche Intelligenz die Welt in den kommenden Jahren veraendern wird. Viele Jobs, die Menschen heute ausueben, werden wahrscheinlich verschwinden, und viele Faehigkeiten, die wir fuer wichtig zu lernen halten, werden wahrscheinlich irrelevant, weil KI darin besser sein wird als Menschen.

00:23

How about the skill of being able  to speak another language? Will it   become irrelevant? In some ways it probably will.

Was ist mit der Faehigkeit, eine andere Sprache zu sprechen? Wird sie irrelevant werden? In gewisser Weise wahrscheinlich schon.

00:55

You didn’t know I was fluent  in Turkish, did you? Actually,   I’m not. That wasn’t me speaking Turkish.  That was AI. I was speaking English and the   AI tool translated it into Turkish. Let’s see that  again - and pay attention to how my mouth moves.

Ihr wusstet nicht, dass ich fliessend Tuerkisch spreche, oder? Tatsaechlich tue ich das nicht. Das war nicht ich, der Tuerkisch sprach. Das war KI. Ich sprach Englisch und das KI-Tool uebersetzte es ins Tuerkische. Schauen wir uns das nochmal an - und achtet darauf, wie sich mein Mund bewegt.

01:17

You can see that the AI tool is producing  a Turkish translation in my own voice,   and it even controls the movements of my mouth to  make it look like it’s really me that’s speaking.

Ihr koennt sehen, dass das KI-Tool eine tuerkische Uebersetzung in meiner eigenen Stimme produziert, und es kontrolliert sogar die Bewegungen meines Mundes, damit es so aussieht, als wuerde wirklich ich sprechen.

01:26

The specific tool that I’m using is  called HeyGen. The way it works is   that you can upload a video of yourself and  it translates it into a different language.

Das spezielle Tool, das ich verwende, heißt HeyGen. Es funktioniert so, dass du ein Video von dir hochladen kannst und es in eine andere Sprache übersetzt wird.

01:56

You get the point. I’m sure the results are not  perfect, but they seem pretty good. If you’re a   native speaker of Turkish, Chinese, or German,  what do you think of the translation? Does it   seem authentic, or at least pretty good?  Let us know in the comments down below.

Du verstehst, worum es geht. Ich bin sicher, die Ergebnisse sind nicht perfekt, aber sie scheinen ziemlich gut zu sein. Wenn du Muttersprachler auf Türkisch, Chinesisch oder Deutsch bist – was denkst du über die Übersetzung? Wirkt sie authentisch, oder zumindest ziemlich gut? Lass es uns in den Kommentaren wissen.

Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar

Wichtige Vokabeln (14)

you A1 pronoun

Du bist sehr nett. (You are very kind.)

people A1 noun

'People' ist der Plural von 'person' und bezieht sich auf eine Gruppe von Menschen.

learn A1 verb

Lernen bedeutet, sich Wissen oder Fähigkeiten durch Studium oder Übung anzueignen.

Grammatik in diesem Video

Mit Übungen trainieren

Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video

Vokabeln & Grammatik Verständnisquiz IELTS-Prüfung Schreib-Übung
Registrieren zum Üben
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Registriere dich, um alle Features freizuschalten

Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen

Kostenlos Sprachen lernen