The video owner has disabled playback on external websites.
This video is no longer available on YouTube.
This video cannot be played right now.
Watch on YouTube
KI-gestützte Lerntools freischalten
Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.
Why some Asian accents swap Ls and Rs in English
Lernstatistiken
GER-Niveau
Schwierigkeit
Untertitel (144 Segmente)
There’s a saying in Hong Kong kung fu movies:
“Wai faai bat po.”
It means "only speed is unbreakable."
“Wai faai bat po.”
That’s in Cantonese, a language with tones,
which English speakers have trouble distinguishing. So when an American says that phrase with
the wrong tones— “wifi bat po”—you get a Cantonese meme.
"It became kind of a joke that people will send to each other. It's like oh, this bad-ass
wifi is so good.
“Wai faai bat po.” It's quite funny.
If English is your first language though, you might be more familiar with a different joke:
“Supplies!”
That’s the notion that East Asians mix up their Rs and Ls in English:
“Oh herro prease.”
It’s a running gag in Lost in Translation,
an Oscar-winning film about two Americans who are sad in Japan.
“Lat pack. You know lat pack?”
“Rat? Rat pack.”
The movie makes communication with the locals seem hopeless.
“Hey. Lip my stocking.” “Hey? Lip them?”
And at one point Scarlett Johansson's character asks:
"Why do they switch the Rs and the L’s here?"
"Oh, for yucks."
This movie may be a bit rrrrr— rude, but
it’s not a terrible question to ask. Because if you’re genuinely curious, a foreign
accent gives us chance to learn something about another language.
So this trope has been applied to Japanese, Korean, and Chinese speakers.
"McFry!" "Herro." "Fa ra ra ra ra."
But, all of these languages deal with Rs and
Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar
Mit Übungen trainieren
Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenRegistriere dich, um alle Features freizuschalten
Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen
Interaktiver Modus
Quiz
Richtige Antwort:
Ähnliche Videos
Productive School Day Routine | Realistic and Productive Full School Day Routine
Jimmy Kimmel Returns To ABC with Emotional Monologue | The View
Friends - Bloopers With Jennifer Coolidge (Original Scene-Blooper Scenes)
Walt Tells Jesse The Truth About Jane | Ozymandias | Breaking Bad
The life-long impact of absent fathers | Kent D. Ballard, Jr. | TEDxWilsonPark
Vox
Quiz
Richtige Antwort:
Quizfragen erscheinen beim Anschauen des Videos
Merkhilfe
Aus diesem Video
Kostenlos Sprachen lernen