ausschenken
Ausschänken is the act of pouring and serving drinks, typically in a social or commercial setting.
ausschenken en 30 segundos
- Pouring and serving drinks, especially alcoholic ones.
- Common in bars, restaurants, and at events.
- Implies active serving by a host or staff.
Overview
Das Verb 'ausschänken' beschreibt primär die Tätigkeit des Servierens von Getränken, insbesondere von alkoholischen. Es impliziert, dass der Sprecher oder eine andere Person die Getränke aktiv in Gläser oder Becher füllt und den Gästen anbietet. Dies geschieht oft in einem professionellen Kontext wie einer Gaststätte, einer Bar, einem Festzelt oder bei einer privaten Feier, bei der jemand die Rolle des Gastgebers übernimmt und die Getränke verteilt. Der Begriff ist eng mit der Gastfreundschaft und dem geselligen Beisammensein verbunden.
Das Verb 'ausschänken' wird typischerweise mit dem direkten Objekt 'Getränke' (z.B. Bier, Wein, Schnaps) verwendet. Es kann auch mit einem indirekten Objekt stehen, das die Person angibt, der das Getränk ausgeschenkt wird (z.B. 'dem Gast ein Bier ausschänken'). Häufig wird es in der Präsensform verwendet, um die aktuelle Tätigkeit zu beschreiben, oder im Perfekt, um eine abgeschlossene Handlung auszudrücken. Die passive Form ('wird ausgeschenkt') ist ebenfalls gebräuchlich, um auf das Getränk oder den Ort zu fokussieren. Es kann auch reflexiv verwendet werden ('sich ein Glas Wein ausschänken'), was jedoch eher selten ist und eine persönliche Handlung betont.
Die häufigsten Kontexte für 'ausschänken' sind die Gastronomie (Bars, Kneipen, Restaurants, Biergärten), Veranstaltungen (Hochzeiten, Geburtstage, Festivals, Vereinsfeste) und private Treffen. Man findet es in Gesprächen über das Ausgehen, das Feiern oder die Bewirtung von Gästen. Beispiele hierfür sind Sätze wie: 'Der Barkeeper schenkt die Cocktails aus.' oder 'Auf dem Weinfest konnten wir viele lokale Weine ausschänken.' Auch in der Werbung für Gastronomiebetriebe oder Getränke wird das Wort oft verwendet, um die Qualität und Frische des Angebots hervorzuheben.
'Servieren' ist ein allgemeinerer Begriff, der das Anbieten von Speisen und Getränken umfasst, nicht nur das Einschenken. 'Einschenken' konzentriert sich spezifisch auf das Füllen des Glases, während 'ausschänken' oft den gesamten Prozess des Ausgebens von Getränken in einem größeren Rahmen beschreibt. 'Ausgeben' kann ebenfalls verwendet werden, ist aber noch allgemeiner und kann sich auf alles Mögliche beziehen, was verteilt wird. 'Zapfen' wird spezifisch für Bier aus einem Fass verwendet. 'Ausschenken' vereint die Idee des Einschenkens mit dem Akt des Servierens in einem geselligen oder kommerziellen Umfeld.
Ejemplos
Der Kellner schenkte uns das frische Bier aus.
everydayThe waiter poured us the fresh beer.
Bei der Feier wurde Sekt für alle Gäste ausgeschenkt.
formalSparkling wine was served to all guests at the celebration.
Kannst du mir bitte ein Glas Wasser ausschänken?
informalCan you pour me a glass of water, please?
Das Restaurant ist bekannt dafür, exzellente Weine auszuschenken.
academicThe restaurant is known for serving excellent wines.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Bier vom Fass ausschenken
to serve beer on tap
Getränke an der Bar ausschenken
to serve drinks at the bar
Jeder schenkte sich selbst Wein aus
Everyone poured their own wine
Se confunde a menudo con
Patrones gramaticales
Cómo usarlo
Notas de uso
The verb 'ausschänken' is commonly used in contexts related to hospitality and events. It implies an active role in providing drinks to others, whether professionally or as a host. While it can technically apply to any beverage, it is most frequently associated with alcoholic drinks like beer and wine.
Errores comunes
Learners might confuse 'ausschänken' with 'servieren' or 'einschenken'. Remember that 'ausschänken' includes the pouring and the act of serving, often in a setting where multiple people are being served. It's not just about filling a glass, but distributing the drinks.
Consejos
Focus on the serving action
Distinguish from general serving
Social aspect of drinking
Origen de la palabra
The word 'ausschänken' is derived from the verb 'schenken' (to pour, to give) and the prefix 'aus-' (out). The prefix 'aus-' emphasizes the action of pouring something out or distributing it.
Contexto cultural
The act of 'ausschänken' is deeply embedded in German social culture, particularly concerning beer gardens, festivals like Oktoberfest, and traditional pubs. It represents hospitality and the communal enjoyment of beverages.
Truco para recordar
Imagine a bartender 'shouting' (aus-) to pour (-schenken) drinks for the crowd. The 'aus-' prefix suggests distribution or outward action.
Preguntas frecuentes
4 preguntasPonte a prueba
Der Barkeeper begann, die Cocktails für die wartenden Gäste ____.
'Auszuschenken' passt hier, da es die Tätigkeit des Servierens von Getränken beschreibt.
Auf dem Oktoberfest wird traditionell viel Bier ____.
Bier wird in diesem Kontext aktiv serviert und verteilt, daher ist 'ausgeschenkt' die korrekte Wahl.
Gastgeber / seinen / den / Wein / Gästen / schenkt / aus
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstellung mit dem Verb 'ausschänken' am Ende des Hauptsatzes.
Puntuación: /3
Summary
Ausschänken is the act of pouring and serving drinks, typically in a social or commercial setting.
- Pouring and serving drinks, especially alcoholic ones.
- Common in bars, restaurants, and at events.
- Implies active serving by a host or staff.
Focus on the serving action
Distinguish from general serving
Social aspect of drinking
Ejemplos
4 de 4Der Kellner schenkte uns das frische Bier aus.
The waiter poured us the fresh beer.
Bei der Feier wurde Sekt für alle Gäste ausgeschenkt.
Sparkling wine was served to all guests at the celebration.
Kannst du mir bitte ein Glas Wasser ausschänken?
Can you pour me a glass of water, please?
Das Restaurant ist bekannt dafür, exzellente Weine auszuschenken.
The restaurant is known for serving excellent wines.
Contenido relacionado
Más palabras de comida
abbestellen
B1Es cuando cancelas un pedido, una reserva o una suscripción que ya no quieres.
Abendbrot
A2Es una comida ligera para la noche, usualmente pan con algo de queso o embutido.
abendessen
A1Es la comida principal del día, que se suele tomar por la tarde o noche.
Abendessen, das
A1Es la última comida que haces al final del día, normalmente por la noche.
abgießen
B1Retiras el líquido sobrante de un recipiente, como cuando cuelas la pasta.
Ablaufdatum
B1Es el último día en que puedes comer algo. Después de esta fecha, es mejor no consumirlo.
abräumen
B1Retiras los platos y cubiertos de la mesa cuando terminan de comer.
Abschmecken
B1Probar una comida mientras la cocinas y añadir especias o sal hasta que esté a tu gusto.
abschrecken
B1Hacer que alguien no haga algo por miedo o para disuadirlo.
abspülen
B1Limpiar platos o alimentos rápidamente pasando agua por encima.