Zerbrechlich describes anything that is delicate and prone to breaking easily.
Palabra en 30 segundos
- Describes objects that break or shatter easily.
- Used for physical items and metaphorical states.
- Commonly seen on shipping labels for fragile goods.
Überblick
'Zerbrechlich' ist ein essenzieller Begriff, um die Beschaffenheit von Dingen zu beschreiben, die empfindlich auf äußere Einwirkungen wie Druck, Stoß oder Fall reagieren. Es impliziert eine geringe mechanische Belastbarkeit. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird meist als prädikatives oder attributives Adjektiv gebraucht (z.B. 'Die Vase ist zerbrechlich' oder 'zerbrechliche Ware'). Es kann gesteigert werden (zerbrechlicher, am zerbrechlichsten), wobei dies in der Praxis seltener vorkommt, da Zerbrechlichkeit oft als absoluter Zustand wahrgenommen wird. 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort oft auf Versandverpackungen (Vorsicht, zerbrechlich!), in der Kunst (zerbrechliche Skulpturen) oder in medizinischen Kontexten, um eine geschwächte Konstitution zu beschreiben. Auch metaphorisch wird es gern für 'zerbrechliches Glück' oder 'zerbrechliche Hoffnung' genutzt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während 'zerbrechlich' sich auf die Anfälligkeit für Bruch bezieht, betont 'empfindlich' eher eine generelle Sensibilität gegenüber äußeren Einflüssen (wie Kälte oder Kritik). 'Fragil' ist ein Synonym lateinischen Ursprungs, das oft gehobener oder in wissenschaftlichen/abstrakten Kontexten verwendet wird.
Ejemplos
Bitte behandeln Sie das Paket vorsichtig, da der Inhalt zerbrechlich ist.
everydayPlease handle the package with care as the contents are fragile.
Der Friede in der Region bleibt weiterhin zerbrechlich.
formalThe peace in the region remains fragile.
Sei nicht so zerbrechlich, das war nur ein kleiner Witz!
informalDon't be so fragile, it was just a little joke!
Das Ökosystem ist zerbrechlich und reagiert empfindlich auf Klimaveränderungen.
academicThe ecosystem is fragile and reacts sensitively to climate changes.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Vorsicht, zerbrechlich!
Caution, fragile!
auf zerbrechlichem Eis
on thin/fragile ice
zerbrechlich wie Glas
fragile as glass
Se confunde a menudo con
Empfindlich refers to sensitivity to external stimuli like cold or criticism. Zerbrechlich specifically refers to the risk of physical breakage.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word is neutral in register and can be used in almost any context. It is widely understood and commonly used in both spoken and written German. There are no specific social taboos associated with this word.
Errores comunes
Learners often use 'zerbrechlich' for things that are just 'weak' (schwach) in a non-physical sense. Ensure the object or concept has a risk of 'breaking' or 'shattering' when using this term. It is not an adverb, so avoid using it to describe how an action is performed.
Tips
Use for both physical and abstract concepts
Don't limit this word to glass or china. You can also describe a 'zerbrechlicher Friede' (fragile peace) to sound more sophisticated.
Do not confuse with fragile materials
While 'zerbrechlich' is correct for objects, don't use it for materials that are simply soft or bendable. Use 'biegsam' instead.
Shipping labels in Germany
In Germany, you will frequently see the German word 'Zerbrechlich' on stickers for courier services. Knowing this is practical for everyday life.
Origen de la palabra
Derived from the verb 'brechen' (to break). The suffix '-lich' is a standard German suffix used to form adjectives indicating a capability or a characteristic.
Contexto cultural
In Germany, the concept of 'Vorsicht, zerbrechlich' is standard on all parcel services. It is a very practical word encountered in daily life when moving house or receiving mail.
Truco para recordar
Think of the word 'brechen' (to break) inside 'zerbrechlich'. If something can be broken to pieces, it is 'zer-brech-lich'.
Preguntas frecuentes
4 preguntasJa, das ist möglich. Es beschreibt dann entweder eine sehr zierliche, schwache körperliche Konstitution oder einen psychisch instabilen Zustand.
Nein. Zerbrechlich bedeutet, dass etwas kaputtgehen kann, aber noch ganz ist. Kaputt bedeutet, dass der Schaden bereits eingetreten ist.
Fragil ist das formellere Wort. Zerbrechlich ist der Standardbegriff im Alltag.
Man schreibt 'Vorsicht, zerbrechlich!' oder 'Zerbrechlich' auf das Paket. Oft findet man auch das Symbol eines zerbrechenden Glases.
Ponte a prueba
Die alte Vase aus Porzellan ist sehr ___, daher muss man vorsichtig sein.
Porzellan ist ein typisches Material, das leicht bricht.
Puntuación: /1
Summary
Zerbrechlich describes anything that is delicate and prone to breaking easily.
- Describes objects that break or shatter easily.
- Used for physical items and metaphorical states.
- Commonly seen on shipping labels for fragile goods.
Use for both physical and abstract concepts
Don't limit this word to glass or china. You can also describe a 'zerbrechlicher Friede' (fragile peace) to sound more sophisticated.
Do not confuse with fragile materials
While 'zerbrechlich' is correct for objects, don't use it for materials that are simply soft or bendable. Use 'biegsam' instead.
Shipping labels in Germany
In Germany, you will frequently see the German word 'Zerbrechlich' on stickers for courier services. Knowing this is practical for everyday life.
Ejemplos
4 de 4Bitte behandeln Sie das Paket vorsichtig, da der Inhalt zerbrechlich ist.
Please handle the package with care as the contents are fragile.
Der Friede in der Region bleibt weiterhin zerbrechlich.
The peace in the region remains fragile.
Sei nicht so zerbrechlich, das war nur ein kleiner Witz!
Don't be so fragile, it was just a little joke!
Das Ökosystem ist zerbrechlich und reagiert empfindlich auf Klimaveränderungen.
The ecosystem is fragile and reacts sensitively to climate changes.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de tools
Monteur
A2Una persona que instala o monta máquinas o equipos.
die Kante
A2Es la línea donde algo termina, como el borde de una mesa o un papel.
das Schleifpapier
A2Sandpaper.
die Kreissäge
A2Una herramienta eléctrica con una hoja redonda que gira para cortar madera u otros materiales.
die Säge
A2Es una herramienta con dientes afilados en una hoja para cortar.
die Unterlegscheibe
B2Es un anillo plano que se coloca debajo de una tuerca o tornillo para distribuir la presión de manera uniforme.
das Stecheisen
A2A chisel.
der Gips
A2Plaster.
schärfen
A2Afilar el borde de una herramienta o cuchillo para que corte mejor.
die Konstruktion
A2La forma en que algo está construido o la estructura física de un proyecto.