A1 Idiom Neutral

روی خوش نشان دادن

Rooye khosh neshan dadan

To show a good face.

Significado

To be welcoming, friendly, and hospitable towards someone.

🌍

Contexto cultural

Hospitality is a duty. Not showing a 'good face' is considered rude. Similar to Iran, showing warmth to guests is essential for social status.

💡

Use it often

It is one of the most positive phrases in Persian. Use it to compliment a host.

Significado

To be welcoming, friendly, and hospitable towards someone.

💡

Use it often

It is one of the most positive phrases in Persian. Use it to compliment a host.

Ponte a prueba

Fill in the blank with the correct word.

او همیشه به مهمانانش روی _____ نشان می‌دهد.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش

The idiom is 'روی خوش نشان دادن'.

🎉 Puntuación: /1

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

1 ejercicios
Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A1

او همیشه به مهمانانش روی _____ نشان می‌دهد.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: خوش

The idiom is 'روی خوش نشان دادن'.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

Yes, it is very professional to say your boss was receptive to your idea.

Frases relacionadas

🔗

با روی باز

similar

With an open face/arms

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!