A1 Idiom 中性

روی خوش نشان دادن

Rooye khosh neshan dadan

To show a good face.

意思

To be welcoming, friendly, and hospitable towards someone.

🌍

文化背景

Hospitality is a duty. Not showing a 'good face' is considered rude. Similar to Iran, showing warmth to guests is essential for social status.

💡

Use it often

It is one of the most positive phrases in Persian. Use it to compliment a host.

意思

To be welcoming, friendly, and hospitable towards someone.

💡

Use it often

It is one of the most positive phrases in Persian. Use it to compliment a host.

自我测试

Fill in the blank with the correct word.

او همیشه به مهمانانش روی _____ نشان می‌دهد.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: خوش

The idiom is 'روی خوش نشان دادن'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A1

او همیشه به مهمانانش روی _____ نشان می‌دهد.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: خوش

The idiom is 'روی خوش نشان دادن'.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

Yes, it is very professional to say your boss was receptive to your idea.

相关表达

🔗

با روی باز

similar

With an open face/arms

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!