B1 noun Neutral #2,000 más común 1 min de lectura

حل

hal /hæl/

Solution, resolution; the act of solving a problem or dispute.

The word 'hal' represents the process of unlocking or resolving a challenge or question.

Palabra en 30 segundos

  • The act of finding a solution to a problem.
  • Resolving a dispute or complex situation.
  • Reaching the final answer in a logical process.

Summary

The word 'hal' represents the process of unlocking or resolving a challenge or question.

  • The act of finding a solution to a problem.
  • Resolving a dispute or complex situation.
  • Reaching the final answer in a logical process.

Focus on the process

Remember that 'hal' is not just the result, but the journey of figuring things out. Think of it as untying a knot.

Don't confuse with dissolving

In chemistry, 'hal' also means dissolving (like sugar in water). Context is key to distinguish between problem-solving and chemical dissolution.

Cultural importance of logic

Persian culture values wisdom and logic. Using 'hal' correctly shows you are engaging with the analytical side of the language.

Ejemplos

4 de 4
1

حل این معما خیلی دشوار است.

Solving this puzzle is very difficult.

2

ما به دنبال حل مسالمت‌آمیز اختلاف هستیم.

We are seeking a peaceful resolution to the dispute.

3

راه حل تو عالی بود!

Your solution was great!

4

حل معادلات دیفرانسیل زمان‌بر است.

Solving differential equations is time-consuming.

Familia de palabras

Sustantivo
حل
Verbo
حل کردن
Adjetivo
قابل حل

Truco para recordar

Think of a 'knot' (gereh). 'Hal' is the act of untying that knot. If you have a knot in your string, you need a 'hal' to fix it.

مرور کلی

واژه «حل» از ریشه عربی به معنای باز کردن گره است. در زبان فارسی، این کلمه به عنوان اسمی که حاصل مصدر «حل کردن» است، برای توصیف پایان دادن به ابهامات، مسائل ریاضی یا چالش‌های زندگی به کار می‌رود. ۲) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً با فعل‌های «کردن»، «شدن» و «پیدا کردن» همراه می‌شود. ساختار «حلِ [موضوع]» به صورت اضافه (مضاف و مضاف‌الیه) بسیار رایج است. ۳) زمینه‌های رایج: در محیط‌های آموزشی برای مسائل ریاضی، در محیط‌های حقوقی برای اختلافات قضایی، و در زندگی روزمره برای رفع مشکلات شخصی از این واژه استفاده می‌شود. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: واژه «پاسخ» بیشتر بر جواب نهایی تأکید دارد، در حالی که «حل» بر فرآیند رسیدن به آن جواب و باز کردن گره مسئله تمرکز دارد. «رفع» بیشتر برای مشکلات فیزیکی یا موانع به کار می‌رود، اما «حل» دایره معنایی گسترده‌تری برای مسائل ذهنی و منطقی دارد.

Notas de uso

The word 'hal' is highly versatile and used in both formal and informal registers. It is commonly used as a noun in the phrase 'rah-e-hal' (solution). Ensure you distinguish between the abstract meaning and the chemical meaning of dissolving.

Errores comunes

Learners often use 'hal' when they mean 'answer' (pasokh). Remember that 'hal' is the process of solving, while 'pasokh' is the final answer. Avoid using 'hal' for simple physical removal of objects.

Truco para recordar

Think of a 'knot' (gereh). 'Hal' is the act of untying that knot. If you have a knot in your string, you need a 'hal' to fix it.

Origen de la palabra

The word originates from Arabic 'hall', meaning to untie or loosen. It entered Persian through Islamic and scientific literature to describe solving logical and mathematical problems.

Contexto cultural

In Persian culture, 'hal' is associated with wisdom. A person who can 'hal' a problem is seen as intelligent and capable.

Ejemplos

1

حل این معما خیلی دشوار است.

everyday

Solving this puzzle is very difficult.

2

ما به دنبال حل مسالمت‌آمیز اختلاف هستیم.

formal

We are seeking a peaceful resolution to the dispute.

3

راه حل تو عالی بود!

informal

Your solution was great!

4

حل معادلات دیفرانسیل زمان‌بر است.

academic

Solving differential equations is time-consuming.

Familia de palabras

Sustantivo
حل
Verbo
حل کردن
Adjetivo
قابل حل

Colocaciones comunes

حل مسئله Problem solving
راه حل Solution/Way out
حل اختلاف Dispute resolution

Frases Comunes

راه حل نهایی

Final solution

حل و فصل

Settlement/Resolution

قابل حل

Solvable

Se confunde a menudo con

حل vs رفع

Ref' means to remove or eliminate an obstacle. It is often used for physical problems or barriers, whereas 'hal' is for intellectual or complex issues.

Patrones gramaticales

حلِ + اسم (اضافه) فعل + حل (مانند حل کردن) در حالِ حلِ (در میانه فرآیند)

Focus on the process

Remember that 'hal' is not just the result, but the journey of figuring things out. Think of it as untying a knot.

Don't confuse with dissolving

In chemistry, 'hal' also means dissolving (like sugar in water). Context is key to distinguish between problem-solving and chemical dissolution.

Cultural importance of logic

Persian culture values wisdom and logic. Using 'hal' correctly shows you are engaging with the analytical side of the language.

Ponte a prueba

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

برای این مسئله سخت، هنوز هیچ ___ پیدا نشده است.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: حل

در این بافت، کلمه حل به معنای راهکار یا فرآیند رسیدن به جواب است.

Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

4 preguntas

بله، اما بیشتر برای مسائل منطقی یا پیچیده استفاده می‌شود. برای مشکلات فیزیکی ساده‌تر، معمولاً از کلمه رفع استفاده می‌کنیم.

حل به معنای فرآیند رسیدن به جواب است. پاسخ نتیجه نهایی است که پس از حل مسئله به دست می‌آید.

بله، در ادبیات کلاسیک گاهی به معنای باز کردن گره‌های سخت یا کشف اسرار به کار می‌رود. این کاربرد نشان‌دهنده ریشه عمیق این واژه در فرهنگ فارسی است.

بله، حل کردن فعل مرکب است. خود کلمه حل به تنهایی اسم است و در جملات نقش‌های مختلفی ایفا می‌کند.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!