Prezado is the standard formal adjective used to address people respectfully in professional written communication.
Palabra en 30 segundos
- Used to show respect in formal writing.
- Commonly used as a formal greeting in emails.
- Must agree in gender and number with the recipient.
Visão Geral
'Prezado' deriva do verbo 'prezar', que significa dar valor, estimar ou respeitar. Como adjetivo, descreve alguém que é objeto de estima ou que possui uma qualidade digna de respeito. É um pilar da etiqueta formal na língua portuguesa, servindo para estabelecer um tom profissional e polido desde o primeiro contato.
Padrões de Uso
O uso mais frequente é como vocativo em comunicações escritas, geralmente seguido pelo nome ou cargo da pessoa (ex: 'Prezado cliente', 'Prezada Maria'). Deve concordar em gênero e número com o substantivo a que se refere (prezada, prezados, prezadas). Embora seja formal, não é arcaico; é a escolha padrão para e-mails de trabalho.
Contextos Comuns
É essencial em e-mails corporativos, cartas de apresentação, notificações judiciais ou comunicados de empresas para clientes. Também pode ser usado em contextos acadêmicos ou literários para descrever alguém que é muito querido ou respeitado por uma comunidade.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente de 'querido', que carrega uma carga emocional e de intimidade, 'prezado' mantém uma distância profissional. Enquanto 'estimado' é um sinônimo direto, 'prezado' soa ligeiramente mais padrão em contextos de negócios, enquanto 'estimado' pode ter um toque um pouco mais afetuoso ou solene.
Ejemplos
Prezado senhor, recebemos sua solicitação.
formalDear sir, we have received your request.
Ele é um colega muito prezado por todos.
everydayHe is a colleague very much esteemed by everyone.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Prezados senhores
Dear sirs / Gentlemen
Prezada equipe
Dear team
Se confunde a menudo con
This is a common spelling error. 'Presado' does not exist in Portuguese; the correct spelling always uses 'z' (prezado), derived from 'prezar'.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
Prezado is strictly for formal written registers. It is never used in spoken conversation to address someone directly. Always ensure correct gender agreement to avoid appearing unprofessional.
Errores comunes
The most frequent error is writing 'presado' with an 's'. Another mistake is failing to pluralize it when addressing multiple people in an email header.
Tips
Always match gender and number
Remember that 'prezado' must agree with the person you are addressing. Use 'Prezada' for a woman and 'Prezados' for a group.
Avoid using it in casual settings
Using 'prezado' with close friends or family can make you sound sarcastic or overly stiff. Stick to casual greetings like 'Oi' or 'Olá' instead.
Professional etiquette in Brazil and Portugal
In both countries, using 'prezado' demonstrates good manners in a professional environment. It shows that you value the recipient's time and position.
Origen de la palabra
Derived from the Portuguese verb 'prezar', which comes from the Latin 'pretiare', meaning to value or set a price. It evolved to signify holding someone in high value or esteem.
Contexto cultural
In Lusophone business culture, formal salutations are highly valued. Using 'prezado' signals that the writer understands professional hierarchy and etiquette.
Truco para recordar
Think of 'Prezado' as 'Prizing' someone. You are 'prizing' or valuing the person you are writing to.
Preguntas frecuentes
3 preguntasNão é recomendado. O termo soa excessivamente formal e distante, podendo parecer irônico ou frio em conversas informais.
Ambos são muito parecidos e frequentemente intercambiáveis. 'Estimado' pode soar um pouco mais caloroso ou solene em certas situações, mas a diferença é mínima no uso cotidiano.
Deve-se ajustar a concordância. Use 'Prezados' para um grupo misto ou masculino, e 'Prezadas' se o grupo for composto exclusivamente por mulheres.
Ponte a prueba
___ cliente, agradecemos o seu contato.
Como 'cliente' é um substantivo masculino, o adjetivo deve seguir o masculino singular.
Puntuación: /1
Summary
Prezado is the standard formal adjective used to address people respectfully in professional written communication.
- Used to show respect in formal writing.
- Commonly used as a formal greeting in emails.
- Must agree in gender and number with the recipient.
Always match gender and number
Remember that 'prezado' must agree with the person you are addressing. Use 'Prezada' for a woman and 'Prezados' for a group.
Avoid using it in casual settings
Using 'prezado' with close friends or family can make you sound sarcastic or overly stiff. Stick to casual greetings like 'Oi' or 'Olá' instead.
Professional etiquette in Brazil and Portugal
In both countries, using 'prezado' demonstrates good manners in a professional environment. It shows that you value the recipient's time and position.
Ejemplos
2 de 2Prezado senhor, recebemos sua solicitação.
Dear sir, we have received your request.
Ele é um colega muito prezado por todos.
He is a colleague very much esteemed by everyone.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.