معنی
Literally 'bring out the mouth'.
زمینه فرهنگی
In some traditional circles, a child's first words are sometimes blessed by a priest or elder to ensure they use their 'new mouth' for truth and kindness. Among the youth, 'አፍ አወጣ' is often used ironically to describe someone who has become 'woke' or socially active on Twitter/Telegram. Silence is often seen as a sign of wisdom ('ዝምታ ወርቅ ነው' - Silence is gold). Therefore, 'bringing out the mouth' is a significant departure from this golden silence. Parents in the diaspora use this phrase with a mix of pride and anxiety, hoping their children 'bring out their mouth' in Amharic rather than just English.
Use it for babies
It's the most natural way to ask if a child is talking. You'll sound like a native!
Watch the tone
If you say it too loudly to an adult, it might sound like you're calling them rude.
معنی
Literally 'bring out the mouth'.
Use it for babies
It's the most natural way to ask if a child is talking. You'll sound like a native!
Watch the tone
If you say it too loudly to an adult, it might sound like you're calling them rude.
Gerund form
Use 'አፍ አውጥቶ' (Af awtto) before another verb to describe someone speaking boldly.
Yilunta
Remember that 'bringing out the mouth' is the cure for 'Yilunta' (social shyness).
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the verb 'አወጣ' for the subject.
ልጇ ገና በአንድ አመቷ አፍ ______። (Her daughter started talking at just one year old.)
Since the subject is 'ልጇ' (her daughter - female), the verb must be 'አወጣች'.
Which context is the most likely for the phrase 'አሁንማ አፍ አወጣህ!'?
Context: A friend who was always quiet just made a very bold political statement.
The phrase is used to highlight that someone who was quiet has found their voice.
Complete the dialogue.
A: ህፃኑ ገና አፍ አላወጣም? B: ___________
'አይ፣ ገና ነው' means 'No, not yet,' which is a logical response to a question about a baby starting to talk.
Match the nuance of 'አፍ አወጣ' to the situation.
Situation: A teenager talking back rudely to a teacher.
When used for someone talking back to authority, the idiom takes on a negative connotation.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاልጇ ገና በአንድ አመቷ አፍ ______። (Her daughter started talking at just one year old.)
Since the subject is 'ልጇ' (her daughter - female), the verb must be 'አወጣች'.
Context: A friend who was always quiet just made a very bold political statement.
The phrase is used to highlight that someone who was quiet has found their voice.
A: ህፃኑ ገና አፍ አላወጣም? B: ___________
'አይ፣ ገና ነው' means 'No, not yet,' which is a logical response to a question about a baby starting to talk.
Situation: A teenager talking back rudely to a teacher.
When used for someone talking back to authority, the idiom takes on a negative connotation.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, it's specifically for human speech. For a dog barking, you'd just use 'ጮኸ' (chohe).
Usually no, but it can be if used to imply someone is talking back to an elder.
You would say 'አፍ አወጣሁ' (Af awettahu).
'መናገር' is the general verb for 'to speak'. 'አፍ አወጣ' is the idiom for the *start* or *courage* of speaking.
Yes, 'አፍ አውጥቶ ነበር' means 'He had started talking'.
Yes, 'አፍ አወጡ' (Af awettu) for 'they started talking'.
No, it just means to start speaking or to speak up.
Metaphorically, yes, to mean 'finding one's voice' as an author.
Yes, many Amharic songs use it to describe someone finally confessing love.
The opposite is 'አፉ ተያዘ' (his mouth was caught/tied) or 'ዝም አለ' (he was silent).
عبارات مرتبط
አፍ ፈታ
synonymTo untie the mouth/start talking fluently.
አፈ ጮሌ
similarSmooth-talker.
አፍ አለው
builds onHe has a mouth (he is bold).
ዝምታን ሰበረ
similarBroke the silence.
አፉን ዘጋ
contrastShut his mouth.