A1 Expression خنثی 4 دقیقه مطالعه

لنذهب

Linadhhab

Let's go

به‌طور تحت‌اللفظی: To us go

در ۱۵ ثانیه

  • Suggests group departure or action.
  • Friendly and communal vibe.
  • Neutral, good for friends & casual settings.
  • Use 'we should go' context.

معنی

این عبارت راه حل شما برای پیشنهاد ترک یک مکان فعلی یا شروع یک فعالیت توسط شما و دیگران است. این عبارت حس دوستانه و اغلب پرشوری دارد، مانند تشویق دوستانتان برای رفتن به یک ماجراجویی یا یک استراحت کوتاه قهوه. آن را معادل کلامی یک گام کوچک شاد به جلو، پر از انتظار مشترک بدانید.

مثال‌های کلیدی

3 از 11
1

Texting a friend to hang out

يا صديقي، هل أنت مشغول؟ `لنذهب` لتناول القهوة.

My friend, are you busy? Let's go for coffee.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

At a friend's house, ready to leave

لقد استمتعنا بوقتنا، `لنذهب` الآن.

We had a good time, let's go now.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Starting a group project meeting

حسناً، الجميع هنا. `لنذهب` إلى العمل!

Okay, everyone is here. Let's get to work!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

The phrase `لنذهب` stems from the Arabic root 'to go' and the prefix 'n-' indicating the first-person plural ('we'). Its existence is tied to the fundamental human need for collective action and shared experiences. In cultures that highly value community and group cohesion, such as many Arab societies, phrases that facilitate joint decision-making and movement are essential. It embodies the spirit of togetherness and mutual encouragement, making group activities smoother and more appealing.

💡

The 'We' is Key!

Remember, `لنذهب` always implies 'we'. Using it when you're clearly going alone sounds a bit odd, like inviting yourself to your own party!

💬

Community Spirit

This phrase embodies the value placed on collective action in Arab culture. It's about moving together, not just individually.

در ۱۵ ثانیه

  • Suggests group departure or action.
  • Friendly and communal vibe.
  • Neutral, good for friends & casual settings.
  • Use 'we should go' context.

What It Means

This is the classic way to say 'Let's go!' in Arabic. It's a super common invitation to move, depart, or start something together. It’s got a friendly, communal feel, like you’re all in this together. It’s not just about physical movement; it can also mean starting an activity, like watching a movie or playing a game. It's your verbal green light to get the ball rolling.

How To Use It

Use لنذهب (lanadhhab) when you want to suggest leaving a place or beginning an action with one or more people. You can use it when you're ready to leave the café, start a road trip, or even begin a meeting. It’s versatile! Imagine you're at home, and everyone's chilling. You could say, 'It's getting late, لنذهب!' (It's getting late, let's go!). Or maybe you're planning a hike: 'The weather is perfect, لنذهب!' (The weather is perfect, let's go!).

Formality & Register

لنذهب is generally neutral, leaning slightly informal. It’s perfect for friends, family, and casual colleagues. You wouldn't typically use it in a super formal business presentation or a speech to dignitaries unless you're trying to inject some energy. Think of it as your everyday, all-purpose 'let's go' button. It’s like wearing jeans and a t-shirt – comfortable and widely acceptable. Trying to use it in a super formal setting might feel a bit like showing up to a black-tie event in flip-flops – noticeable, but not necessarily disastrous.

Real-Life Examples

  • Texting a friend: 'Hey, are you free? لنذهب to the cinema tonight?' (Hey, are you free? Let's go to the cinema tonight?)
  • At a restaurant: The waiter brings the bill. You turn to your friends and say, 'Ready? لنذهب.' (Ready? Let's go.)
  • Planning a trip: 'I've booked the tickets! لنذهب!' (I've booked the tickets! Let's go!)
  • Starting a game: 'Okay, everyone's here. لنذهب!' (Okay, everyone's here. Let's go!)
  • On social media: You might see this in comments suggesting a meetup: 'Great idea! لنذهب next week!'

When To Use It

Use لنذهب when you're feeling ready to move. It's great for spontaneous plans or agreed-upon departures. Use it when you want to signal initiation for a group. It’s perfect for casual outings, heading to class, or leaving work. Think of it as the universal signal for 'time to roll out!' It’s also fantastic for encouraging someone who’s hesitating. 'Come on, لنذهب!' (Come on, let's go!).

When NOT To Use It

Avoid لنذهب in very formal settings where a more respectful or official invitation is needed. For example, in a job interview, you wouldn't say 'The interview is over, لنذهب.' That sounds a bit abrupt and unprofessional. Also, don't use it if you're the only one leaving and others are staying. It implies a shared departure or action. It's like trying to start a party when you're the only guest – awkward!

Common Mistakes

A common slip-up is using the wrong verb conjugation. For instance, saying لنذهب when you mean 'he/she should go' is incorrect. Another mistake is using it when you're talking about a single person's departure. It's specifically for 'us'. Remember, it’s a team effort phrase! Trying to use it for a solo mission is like bringing a knife to a gunfight – just not the right tool for the job.

لنذهب إلى السوق (if only *I* am going) سأذهب إلى السوق (I will go to the market)

لنذهب (when talking about two people going)

Common Variations

In some regions, you might hear slight variations or additions for emphasis. For example, 'يلا نروح' (yalla nrooh) is extremely common in many Levantine and Gulf dialects, meaning 'Let's go'. 'يلا' (yalla) itself is a powerful word for 'let's go' or 'come on'. While لنذهب is standard Arabic, 'يلا نروح' is more colloquial and often feels more spontaneous. Think of لنذهب as the classic novel and 'يلا نروح' as the trending TikTok sound – both get the message across, but with different vibes!

Real Conversations

Speaker 1: الجو جميل اليوم، لنذهب إلى الحديقة؟ (The weather is beautiful today, shall we go to the park?)

Speaker 2: فكرة رائعة! متى؟ (Great idea! When?)

Speaker 1: الآن! لنذهب! (Now! Let's go!)

Speaker A: هل أنت مستعد للامتحان؟ (Are you ready for the exam?)

Speaker B: لست متأكداً. (I'm not sure.)

Speaker A: لا تقلق، لنذهب ونبذل قصارى جهدنا. (Don't worry, let's go and do our best.)

Quick FAQ

  • Is لنذهب always about physical movement? Not always! It can suggest starting any group activity.
  • Can I use it to ask someone to go alone? No, it's for 'us'.
  • Is it formal or informal? Mostly neutral to informal, great for friends.
  • What's a common alternative? 'يلا نروح' (yalla nrooh) is very popular.

نکات کاربردی

This phrase is a versatile suggestion for group action or departure, generally falling into the neutral formality range. While it can be used in relaxed professional settings, avoid it in highly formal contexts where more structured language is required. Be mindful that `لنذهب` always implies 'we', so ensure you're not using it for solo actions.

💡

The 'We' is Key!

Remember, `لنذهب` always implies 'we'. Using it when you're clearly going alone sounds a bit odd, like inviting yourself to your own party!

💬

Community Spirit

This phrase embodies the value placed on collective action in Arab culture. It's about moving together, not just individually.

⚠️

Avoid the Formal Faux Pas

While versatile, avoid `لنذهب` in very high-stakes formal situations (like addressing royalty or in extremely serious legal settings). Stick to more structured language there!

🎯

Sounding Natural

Pairing `لنذهب` with words like 'هيا' (come on) or 'بسرعة' (quickly) can make your suggestion sound more energetic and natural in casual contexts.

مثال‌ها

11
#1 Texting a friend to hang out
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

يا صديقي، هل أنت مشغول؟ `لنذهب` لتناول القهوة.

My friend, are you busy? Let's go for coffee.

A casual invitation to start an activity together.

#2 At a friend's house, ready to leave
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

لقد استمتعنا بوقتنا، `لنذهب` الآن.

We had a good time, let's go now.

Signifies the group's decision to depart.

#3 Starting a group project meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

حسناً، الجميع هنا. `لنذهب` إلى العمل!

Okay, everyone is here. Let's get to work!

Used to initiate a task or activity.

#4 Instagram caption for a travel photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

المغامرة تنتظر! `لنذهب`!

Adventure awaits! Let's go!

Enthusiastic call to action for followers.

#5 Encouraging someone hesitant
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

لا تتردد، `لنذهب` معاً.

Don't hesitate, let's go together.

Emotional encouragement to join the group.

#6 Humorous suggestion for a silly activity
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هناك عرض كوميدي غريب، `لنذهب` ونضحك قليلاً!

There's a weird comedy show, let's go and laugh a little!

Injects lightheartedness into the suggestion.

Mistake: Using for a single person اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ `لنذهب` إلى السوق بمفردي.

✗ Let's go to the market by myself.

Incorrect usage; 'we' is implied, not 'I'.

Mistake: Using in a highly formal context اشتباه رایج
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ سعادة السفير، `لنذهب` إلى الاجتماع.

✗ Your Excellency the Ambassador, let's go to the meeting.

Too informal for addressing a dignitary; a more respectful term is needed.

#9 Planning a movie night
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هل شاهدت الإعلان عن الفيلم الجديد؟ `لنذهب` لمشاهدته.

Did you see the trailer for the new movie? Let's go watch it.

Suggesting a shared leisure activity.

#10 On a food delivery app, suggesting a restaurant
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هذا المطعم يبدو جيداً، `لنذهب` إلى هناك الليلة.

This restaurant looks good, let's go there tonight.

Suggesting a destination for a meal.

#11 Concluding a Zoom meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

شكراً للجميع على حضوركم. `لنذهب` الآن.

Thanks everyone for attending. Let's go now.

A polite way to signal the end of the meeting.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the verb.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نذهب

The prefix 'نـ' indicates 'we', so 'نذهب' means 'we go'. Combined with the particle 'لـ', it forms `لنذهب` (let's go).

Choose the sentence that uses 'لنذهب' correctly.

Which sentence correctly expresses 'Let's go'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` إلى السوق.

`لنذهب` is a complete expression meaning 'Let's go'. Adding pronouns like 'we' or 'I' before it is redundant or incorrect.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The sentence is actually correct as is! `لنذهب` fits perfectly here to express excitement about a shared trip.

Translate this sentence into Arabic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The structure 'لـ + نذهب' creates the suggestion 'Let's go'.

Complete the sentence with the appropriate phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لنذهب

In this context, after a meeting, the most logical suggestion is to leave or move on to the next task.

Choose the most natural way to say 'Let's go' in this context.

You're telling your friends it's time to leave the party. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب`.

`لنذهب` is the most direct and common way to suggest a group departure in a casual setting.

Identify and correct the grammatical error.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The pronoun 'هو' (he/it) is unnecessary and grammatically incorrect when used with `لنذهب`, which already implies 'we'.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This order correctly forms the suggestion 'Let's go to work now'.

Translate this nuanced sentence into Arabic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This phrasing captures the slightly hesitant but suggestive tone of the English original.

Select the sentence that best fits a professional yet encouraging tone.

How would you suggest starting a team brainstorming session?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` إلى العصف الذهني.

While 'هيا بنا نبدأ' is also good, `لنذهب` adds a slightly more active, forward-moving suggestion fitting for initiating a task.

Match the Arabic phrase with its English meaning.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding the base verb attached to 'لـ + نـ' helps decipher the group's suggested action.

Arrange the words to form a common phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This creates the sentence 'Let's go together today', emphasizing shared movement.

🎉 امتیاز: /12

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of `لنذهب`

Very Informal

Used among close friends, texting, casual chat.

يلا، `لنذهب`!

Neutral

Everyday use with friends, family, or casual colleagues.

الوقت متأخر، `لنذهب`.

Slightly Formal

Can be used in relaxed professional settings to initiate action.

حسناً، `لنذهب` إلى الاجتماع.

Very Formal

Generally avoided in highly formal or official contexts.

لا يُستخدم عادةً.

Where You'll Hear `لنذهب`

`لنذهب` (Let's go)
☕️

Leaving a café with friends

حان وقت الرحيل، `لنذهب`.

🚗

Starting a road trip

املأ الخزان، `لنذهب`!

📚

Initiating a group study session

لنبدأ المذاق، `لنذهب` إلى المكتبة.

🎬

Suggesting a movie

الفيلم يبدأ قريباً، `لنذهب`!

🤝

Ending a casual meeting

شكراً، `لنذهب` الآن.

📱

Texting plans

هل أنت جاهز؟ `لنذهب`!

Comparing 'Let's Go' Phrases

`لنذهب`
`لنذهب` Let's go (standard, neutral)
هيا بنا
هيا بنا Come on! Let's go! (more urgent, informal)
فلنذهب
فلنذهب Let us go (slightly more formal or emphatic suggestion)

Usage Scenarios for `لنذهب`

🎉

Social

  • Meeting friends
  • Going to parties
  • Casual outings
▶️

Activity Initiation

  • Starting a game
  • Watching a movie
  • Beginning a task
🚪

Departure

  • Leaving a place
  • Ending a visit
  • Heading home
✈️

Travel

  • Starting a journey
  • Exploring a city
  • Going on a trip

بانک تمرین

12 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the verb. جای خالی beginner

الوقت متأخر، ___ إلى المنزل.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نذهب

The prefix 'نـ' indicates 'we', so 'نذهب' means 'we go'. Combined with the particle 'لـ', it forms `لنذهب` (let's go).

Choose the sentence that uses 'لنذهب' correctly. Choose beginner

Which sentence correctly expresses 'Let's go'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` إلى السوق.

`لنذهب` is a complete expression meaning 'Let's go'. Adding pronouns like 'we' or 'I' before it is redundant or incorrect.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

أنا متحمس، `لنذهب` إلى الرحلة!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: أنا متحمس، `لنذهب` إلى الرحلة!

The sentence is actually correct as is! `لنذهب` fits perfectly here to express excitement about a shared trip.

Translate this sentence into Arabic. ترجمه intermediate

Let's go explore the old city.

راهنمایی‌ها: Use 'لـ' for suggestion., The verb for 'we go' is 'نذهب'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` لاستكشاف المدينة القديمة.

The structure 'لـ + نذهب' creates the suggestion 'Let's go'.

Complete the sentence with the appropriate phrase. جای خالی intermediate

بعد الاجتماع، قال المدير: 'حسناً، ___'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لنذهب

In this context, after a meeting, the most logical suggestion is to leave or move on to the next task.

Choose the most natural way to say 'Let's go' in this context. Choose intermediate

You're telling your friends it's time to leave the party. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب`.

`لنذهب` is the most direct and common way to suggest a group departure in a casual setting.

Identify and correct the grammatical error. Error Fix advanced

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

لقد تأخرنا، `لنذهب` هو بسرعة.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لقد تأخرنا، `لنذهب` بسرعة.

The pronoun 'هو' (he/it) is unnecessary and grammatically incorrect when used with `لنذهب`, which already implies 'we'.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence. Reorder advanced

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` الآن إلى العمل.

This order correctly forms the suggestion 'Let's go to work now'.

Translate this nuanced sentence into Arabic. ترجمه advanced

Shall we go? I feel like it's time.

راهنمایی‌ها: Use `لنذهب` for a gentle suggestion., 'I feel' translates to 'أشعر'.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب`؟ أشعر أن الوقت قد حان.

This phrasing captures the slightly hesitant but suggestive tone of the English original.

Select the sentence that best fits a professional yet encouraging tone. Choose advanced

How would you suggest starting a team brainstorming session?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` إلى العصف الذهني.

While 'هيا بنا نبدأ' is also good, `لنذهب` adds a slightly more active, forward-moving suggestion fitting for initiating a task.

Match the Arabic phrase with its English meaning. Match beginner

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Understanding the base verb attached to 'لـ + نـ' helps decipher the group's suggested action.

Arrange the words to form a common phrase. Reorder intermediate

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: `لنذهب` معاً اليوم.

This creates the sentence 'Let's go together today', emphasizing shared movement.

🎉 امتیاز: /12

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

20 سوال

Literally, لنذهب breaks down into 'لـ' (li), a particle indicating purpose or suggestion, and 'نذهب' (nadhhab), which means 'we go'. So, it’s a suggestion for 'us to go'.

Not strictly! While it often means physically leaving a place, it can also be used to suggest starting an activity together, like 'Let's go watch a movie' or 'Let's go play a game'.

No, لنذهب is always a suggestion for *shared* action or departure. It carries a positive or neutral tone, implying togetherness, not dismissal.

You typically use it as a standalone suggestion or at the beginning/end of a sentence. For example: 'الوقت متأخر، لنذهب.' (It's late, let's go.) Or: 'هل أنت جاهز؟ لنذهب إلى الحديقة!' (Are you ready? Let's go to the park!).

It's perfect for casual situations with friends or family when you want to suggest leaving a place or starting an activity together. Think of suggesting a coffee break or heading out for dinner.

Yes, but with caution. In a relaxed professional setting, like suggesting the team start a brainstorming session, it can work. However, avoid it in very formal meetings or when addressing superiors in a hierarchical environment.

لنذهب is Modern Standard Arabic (MSA) and is understood universally, though it can sound slightly more formal. 'يلا نروح' (yalla nrooh) is a very common colloquial phrase in many dialects, often feeling more casual and spontaneous, like 'Come on, let's go!'

Yes! 'هيا بنا' (hayya bina) is also very common and often more informal and urgent. 'فلنذهب' (fal-nadhhab) is similar but can carry a slightly more formal or emphatic tone, like 'Let us go'.

In some regions, the standard لنذهب might be less common in daily speech compared to dialectal variations like 'يلا نروح' or 'هيا بنا'. However, لنذهب is always understood.

It reflects the strong emphasis on community and group harmony in many Arab cultures. The phrase facilitates shared experiences and collective movement, reinforcing social bonds.

It's a suggestion, not a command. While it invites agreement, the person might respond with 'Okay' or suggest a different time/activity. It opens the door for joint action.

A frequent error is using it when the speaker is the only one going. لنذهب inherently means 'we go', so using it for a solo action is incorrect.

If you are going alone, use the first-person singular form, like 'سأذهب' (sa'adhhab - I will go) or 'أنا ذاهب' (ana dhahib - I am going). لنذهب is strictly for 'us'.

Generally, no. While it means 'Let's go', it's too informal for the start of a formal presentation. Phrases like 'نبدأ الآن' (nabda' al'aan - We begin now) or 'فلنبدأ' (fal-nabda' - Let us begin) are more appropriate.

لنذهب is a standard suggestion. 'هيا بنا نذهب' (hayya bina nadhhab) adds urgency and informality, essentially meaning 'Come on, let's get going now!'

No, لنذهب is a present/future suggestion particle ('لـ') combined with the present tense verb form. There isn't a direct past tense equivalent using this structure; you'd use standard past tense verbs like 'ذهبنا' (we went).

You can follow لنذهب with 'إلى' (ila - to) and the place name. For example: لنذهب إلى المطعم (Let's go to the restaurant) or لنذهب إلى هناك (Let's go there).

Yes, like many phrases, context and tone can make لنذهب sarcastic. If someone suggests a terrible idea, responding with an overly enthusiastic ' لنذهب! ' could imply sarcasm.

The verb root is ذ-ه-ب (dh-h-b), which relates to 'going' or 'departing'. This root is fundamental to many Arabic words concerning movement.

It's very similar in function! Both are polite suggestions for group departure or action. لنذهب is perhaps slightly more direct than the interrogative 'Shall we go?'

عبارات مرتبط

😊

هيا بنا

informal version

Come on! Let's go!

This phrase is a more informal and often more urgent way to suggest group movement compared to the neutral `لنذهب`.

👔

فلنذهب

formal version

Let us go

This version uses the particle 'فـ' which can make the suggestion sound slightly more formal or emphatic than the standard `لنذهب`.

🌍

يلا نروح

regional variant

Let's go

This is a very common colloquial equivalent found in many dialects, often used more frequently in casual spoken Arabic than MSA `لنذهب`.

🔗

لنبدأ

related topic

Let's start

While `لنذهب` often implies starting something, 'لنبدأ' specifically focuses on initiating an activity or task.

↔️

سأذهب

antonym

I will go

This phrase refers to a single person's departure, contrasting with `لنذهب` which explicitly implies 'we'.

🔗

هل نذهب؟

related topic

Shall we go?

This is a question form suggesting departure, whereas `لنذهب` is a direct statement-based suggestion.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!