Use 'faseeh' to describe something that is spacious, wide, and offers ample room.
واژه در 30 ثانیه
- Describes places with lots of space.
- Implies comfort and room to move.
- Opposite of cramped or narrow.
Overview
كلمة 'فسيح' هي صفة عربية تُستخدم لوصف المساحات الواسعة والمريحة. تعطي الكلمة إحساساً بالاتساع والرحابة، وهي عكس الضيق أو الازدحام. يمكن استخدامها لوصف الأماكن المادية مثل الغرف أو الحدائق، أو حتى المفاهيم المجردة مثل الوقت أو المجال.
تُستخدم 'فسيح' عادةً كصفة تتبع الاسم الموصوف، وتتوافق معه في التعريف والتنكير والإعراب. على سبيل المثال، نقول 'غرفة فسيحة' أو 'مكان فسيح'. يمكن أن تأتي أيضاً كخبر في جملة اسمية، مثل 'هذا المنزل فسيح جداً'.
تُستخدم هذه الكلمة بشكل شائع في وصف المنازل والشقق، خاصة عند الحديث عن المساحة الداخلية. كما تُستخدم لوصف الحدائق، الميادين، الشوارع الواسعة، أو أي مكان يوفر مساحة كبيرة. في سياقات أخرى، قد تُستخدم لوصف الوقت المتاح ('لدينا وقت فسيح') أو المجال المتاح ('مجال فسيح للبحث').
تشبه كلمة 'واسع' إلى حد كبير، وكلاهما يعني وجود مساحة كبيرة. لكن 'فسيح' قد تحمل معنى أعمق للراحة والاتساع المريح، بينما 'واسع' قد تركز أكثر على البعد المادي. كلمة 'رحب' قريبة أيضاً، وغالباً ما تستخدم مع 'صدر' (صدر رحب) للدلالة على سعة الصدر وتقبله للأمور.
مثالها
لدينا منزل فسيح في الريف.
everydayWe have a spacious house in the countryside.
يتميز القاعة الجديدة بتصميم فسيح ومريح.
formalThe new hall features a spacious and comfortable design.
يا له من مكان فسيح! أحب هذا الشعور بالحرية.
informalWhat a spacious place! I love this feeling of freedom.
يوفر البحث العلمي مجالاً فسيحاً للاستكشاف والاكتشاف.
academicScientific research offers a wide scope for exploration and discovery.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
غرفة فسيحة
spacious room
حديقة فسيحة
spacious garden
مجال فسيح
wide scope/field
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Faseeh' emphasizes comfort and ample room to move, often implying a pleasant spaciousness. 'Wasee' focuses more on the physical dimension or breadth of something.
'Dayyiq' is the direct antonym of 'faseeh', meaning narrow, cramped, or lacking space. 'Faseeh' implies the opposite.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'فسيح' is generally neutral to positive in connotation. It's commonly used in everyday conversation when describing homes, rooms, or open areas. It can also be used in more formal or literary contexts to describe abstract concepts like freedom or opportunity.
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'فسيح' for objects that are not large enough to warrant the description. Ensure the context implies significant spaciousness, not just moderate size. Also, be mindful of agreement with the noun it describes.
Tips
Visualize the space when learning
Imagine a large, open room or a wide field when you hear or read the word 'فسيح'. This helps solidify the meaning of spaciousness.
Avoid using for very small items
Do not use 'فسيح' to describe small objects like a pen or a small box. It is meant for larger areas or concepts.
Hospitality and space
In Arab cultures, offering a 'فسيح' or spacious home is often seen as a sign of generosity and hospitality towards guests.
ریشه کلمه
The word 'فسيح' comes from the root ف-س-ح (f-s-h) in Arabic, which relates to spaciousness, openness, and giving way. It shares this root with words like 'فسحة' (a break or open space).
بافت فرهنگی
In many Arab cultures, having a spacious home ('بيت فسيح') is a symbol of status and is important for hosting guests comfortably. The concept of 'فسحة' (open space, break) is also culturally significant, representing relaxation and freedom.
راهنمای حفظ
Think of a 'Faseeh' (spacious) place as a place where you can 'face ease' because there's plenty of room. Imagine a wide-open field where you feel relaxed and unconfined.
سوالات متداول
4 سوالكلمة 'فسيح' تعني واسع ومريح، مع مساحة كبيرة للحركة. 'واسع' تركز أكثر على البعد المادي الكبير للمكان. كلاهما يشيران إلى الاتساع.
نعم، يمكن استخدامها مجازياً لوصف أشياء غير مادية مثل الوقت ('وقت فسيح') أو المجال ('مجال فسيح للإبداع')، للدلالة على وجود وفرة أو حرية.
إذا شعرت بالراحة عند الحركة فيه، ولا يوجد ازدحام، ويمكنك وضع الكثير من الأشياء دون الشعور بالضيق، فهذا المكان فسيح.
عكس كلمة 'فسيح' هو 'ضيق' أو 'محدود' أو 'صغير'.
خودت رو بسنج
هذه الغرفة ___ جداً، يمكننا وضع طاولة كبيرة فيها.
الكلمة 'فسيحة' تعني واسعة، وهذا يتناسب مع سياق الجملة الذي يشير إلى إمكانية وضع طاولة كبيرة.
ماذا تعني كلمة 'فسيح'؟
المعنى الأساسي لكلمة 'فسيح' هو الاتساع والرحابة التي توفر الراحة.
المكان / فسيح / هذا / جداً
هذه الجملة صحيحة نحوياً وتعبر عن معنى واضح باستخدام الصفة 'فسيح'.
امتیاز: /3
Summary
Use 'faseeh' to describe something that is spacious, wide, and offers ample room.
- Describes places with lots of space.
- Implies comfort and room to move.
- Opposite of cramped or narrow.
Visualize the space when learning
Imagine a large, open room or a wide field when you hear or read the word 'فسيح'. This helps solidify the meaning of spaciousness.
Avoid using for very small items
Do not use 'فسيح' to describe small objects like a pen or a small box. It is meant for larger areas or concepts.
Hospitality and space
In Arab cultures, offering a 'فسيح' or spacious home is often seen as a sign of generosity and hospitality towards guests.
مثالها
4 از 4لدينا منزل فسيح في الريف.
We have a spacious house in the countryside.
يتميز القاعة الجديدة بتصميم فسيح ومريح.
The new hall features a spacious and comfortable design.
يا له من مكان فسيح! أحب هذا الشعور بالحرية.
What a spacious place! I love this feeling of freedom.
يوفر البحث العلمي مجالاً فسيحاً للاستكشاف والاكتشاف.
Scientific research offers a wide scope for exploration and discovery.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.