غَبِيّ
Stupid, lacking intelligence or common sense.
غَبِيّ در ۳۰ ثانیه
- Ghabiyy means stupid or lacking intelligence.
- It is a common but strong insult in Arabic.
- It must agree in gender and number with the noun.
- The opposite is 'dhakiyy' (smart).
- Grammatical Category
- Adjective (Sifah). It must agree with the noun it describes in gender, number, and definiteness.
- Intensity
- It is a strong word. To soften it, one might use 'laysa dhakiyyan' (not smart).
لا تَكُن غَبِيًّا وَتُصَدِّق كُلَّ ما تَقْرَأُه.
هذا سُؤالٌ غَبِيّ لِلْغايَة.
- Root Origin
- The root Gha-Ba-Ya implies a state where something is not clear to the eye or mind.
- Masculine Singular
- رَجُلٌ غَبِيّ (A stupid man)
- Feminine Singular
- فِكْرَةٌ غَبِيَّة (A stupid idea)
- Human Plural
- أشْخاصٌ أغْبِياء (Stupid people)
لَقَد اتَّخَذْتَ قَراراً غَبِيًّا جِدًّا.
لا أُريدُ أنْ أبْدُوَ غَبِيًّا أمامَ الآخَرين.
- Common Adverbs
- غبي بشكل لا يصدق (Incredibly stupid)
في الأفلام، غالباً ما يكون البَطَلُ غَبِيًّا لَكِنَّهُ مَحْظوظ.
هذا تَعْليقٌ غَبِيّ عَلى مَواقِعِ التَّواصُلِ الاجْتِماعِيّ.
- News Media
- Used to describe strategic blunders or illogical diplomatic moves.
وَصَفَ المُحَلِّلُ القَرارَ بِأَنَّهُ غَبِيّ سِياسِيًّا.
- Confusing Gender
- Saying 'hiya ghabiyy' instead of 'hiya ghabiyya.' Always match the gender.
- Plural Errors
- Using 'ghabiyyun' for a group. The correct broken plural is 'aghbiya'.
لا تَقُلْ 'هذا جِهاز غَبِيّ' إذا كانَ مَكْسوراً.
- Case Endings
- In formal speech, remember to change the ending based on the word's role (Marfu', Mansub, Majrur).
- أحْمَق (Ahmaq)
- Refers to a 'fool' who acts without thinking. It's more about behavior than raw IQ.
- مُغَفَّل (Mughaffal)
- Means 'gullible' or 'naive.' Someone who is easily tricked.
- بَليد (Balid)
- Describes someone who is slow-witted, dull, or lethargic in thought.
هُوَ لَيْسَ غَبِيًّا، بَلْ هُوَ فَقَطْ مُغَفَّل.
- أبْلَه (Ablah)
- An idiot or moron; quite a strong and derogatory term.
لا تَكُنْ أبْلَهَ وَتُضيعَ فُرْصَتَك.
چقدر رسمی است؟
"إنَّهُ قَرارٌ غَبِيٌّ مِنَ النّاحِيَةِ الاسْتِراتِيجيَّة."
"هذا سُؤالٌ غَبِيّ."
"يا غَبِيّ! ماذا فَعَلْت؟"
نکته جالب
The word for forest (ghaba) shares a similar root because things are hidden within it, just as the truth is hidden from a stupid person.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'gh' as a hard English 'g' (like 'go').
- Failing to double the final 'y' sound (shadda).
- Shortening the final vowel too much.
مثالها بر اساس سطح
هُوَ وَلَدٌ غَبِيّ.
He is a stupid boy.
Subject + Noun + Adjective agreement.
هِيَ بِنْتٌ غَبِيَّة.
She is a stupid girl.
Feminine singular agreement with 'ta marbuta'.
أنا لَسْتُ غَبِيًّا.
I am not stupid.
Use of 'laysa' for negation in the accusative case.
هذا كَلْبٌ غَبِيّ.
This is a stupid dog.
Demonstrative + Noun + Adjective.
أَنْتَ غَبِيّ!
You are stupid!
Direct address with second-person pronoun.
هَلْ أَنَا غَبِيّ؟
Am I stupid?
Interrogative 'hal' with first-person pronoun.
الطّالِبُ غَبِيّ.
The student is stupid.
Definite subject with indefinite predicate.
هذا فِعْلٌ غَبِيّ.
This is a stupid act.
Describing an action using a noun.
هذا سُؤالٌ غَبِيّ جِدًّا.
This is a very stupid question.
Adding the adverb 'jiddan' for emphasis.
لَقَد ارْتَكَبْتُ خَطَأً غَبِيًّا.
I made a stupid mistake.
Accusative case for the object and its adjective.
هؤلاءِ الرِّجالُ أغْبِياء.
These men are stupid.
Broken plural 'aghbiya' for human males.
لا تَكُنْ غَبِيًّا يا صَديقي.
Don't be stupid, my friend.
Imperative negation 'la takun' with accusative adjective.
تِلْكَ فِكْرَةٌ غَبِيَّة.
That is a stupid idea.
Feminine demonstrative 'tilka' with feminine noun/adjective.
هَلْ تَعْتَقِدُ أَنَّني غَبِيّ؟
Do you think that I am stupid?
Use of 'anna' with a suffix pronoun.
القِطَّةُ غَبِيَّة لَكِنَّها لَطيفَة.
The cat is stupid but it is cute.
Contrasting two adjectives with 'lakinna'.
رَأَيْتُ فيلماً غَبِيًّا أمس.
I saw a stupid movie yesterday.
Verb + Object + Adjective in the past tense.
مِنَ الغَباءِ أنْ تَفْعَلَ ذلِكَ مَرَّةً أُخْرى.
It is stupid to do that again.
Using the masdar 'ghaba'' (stupidity) in a phrase.
هُوَ أغْبَى شَخْصٍ عَرَفْتُه.
He is the stupidest person I have known.
Superlative 'aghba' followed by a singular noun.
لا تَتَصَرَّفْ بِشَكْلٍ غَبِيّ.
Don't act in a stupid way.
Using 'bi-shakl' (in a way) as an adverbial phrase.
هذا القَرارُ غَبِيٌّ لِلْغايَة.
This decision is extremely stupid.
Using 'lil-ghaya' for extreme intensity.
كَيْفَ يُمْكِنُكَ أنْ تَكونَ بِهذا الغَباء؟
How can you be this stupid?
Using 'bi-hadha al-ghaba'' (with this stupidity).
لَمْ أكُنْ أعْرِفُ أَنَّهُ غَبِيٌّ إلى هَذِهِ الدَّرَجَة.
I didn't know he was stupid to this extent.
Using 'ila hadhihi al-daraja' for degree.
الأغْبِياءُ فَقَطْ يُصَدِّقونَ هَذِهِ الإشاعات.
Only stupid people believe these rumors.
Using the plural noun 'al-aghbiya' as the subject.
إنَّهُ يَتَظاهَرُ بِالغَباء لِيَهْرُبَ مِنَ المَسْؤوليَّة.
He pretends to be stupid to escape responsibility.
Using 'yatazahar bi-' (pretend to be).
بَعْضُ القَوانينِ تَبْدو غَبِيَّةً في الواقِع.
Some laws seem stupid in reality.
Feminine singular adjective for non-human plural noun.
الذَّكاءُ لَهُ حُدود، أمّا الغَباءُ فَلا.
Intelligence has limits, but stupidity does not.
Using 'amma... fa-' for contrast.
لا يَنْبَغي لَنا أنْ نَسْتَخِفَّ بِعَدُوٍّ غَبِيّ.
We should not underestimate a stupid enemy.
Using 'la yanbaghi' (should not) with 'an' + subjunctive.
كانَ يَوْماً مَليئاً بِالمَواقِفِ الغَبِيَّة.
It was a day full of stupid situations.
Genitive case after 'bi-' and 'al-mawaqif'.
هذا المَنْطِقُ غَبِيٌّ وَلا يَمُتُّ لِلْواقِعِ بِصِلَة.
This logic is stupid and has nothing to do with reality.
Using the phrase 'la yamuttu... bi-sila'.
لَقَد وَقَعْتَ في فَخٍّ غَبِيّ.
You fell into a stupid trap.
Past tense verb with a prepositional phrase.
الغَباءُ الاجْتِماعِيُّ يُمْكِنُ أنْ يُدَمِّرَ العَلاقات.
Social stupidity can destroy relationships.
Compound noun 'al-ghaba' al-ijtima'i'.
أكْرَهُ أنْ أَكونَ الوَحيدَ الَّذي يُلاحِظُ هَذا الغَباء.
I hate being the only one who notices this stupidity.
Relative clause with 'al-ladhi'.
يَتَجَلَّى الغَباءُ البَشَرِيُّ في الحُروبِ العَبَثِيَّة.
Human stupidity manifests in futile wars.
Reflexive verb 'yatajalla' with an abstract subject.
إنَّ الغَباءَ، في بَعْضِ الأَحْيان، يَكونُ خِياراً واعِياً.
Stupidity is, at times, a conscious choice.
Using 'inna' for emphasis with an embedded phrase.
لا يُمْكِنُ عِلاجُ الغَباءِ بِالتَّعْليمِ وَحْدَه.
Stupidity cannot be cured by education alone.
Passive construction 'la yumkin 'ilaju'.
وَصَفَ الفَيْلَسوفُ الحَماقَةَ بِأَنَّها نَوْعٌ مِنَ الغَباءِ المُرَكَّب.
The philosopher described folly as a type of complex stupidity.
Complex sentence with 'bi-anna' and 'naw' min'.
تِلْكَ السِِّياساتُ الغَبِيَّةُ أَدَّتْ إلى كَوارِثَ اقْتِصادِيَّة.
Those stupid policies led to economic disasters.
Plural demonstrative with feminine singular adjective.
مِنَ الصَّعْبِ التَّعامُلُ مَعَ الغَباءِ المُسْتَحْكِم.
It is difficult to deal with entrenched stupidity.
Using 'min al-sa'b' (it is difficult) as a predicate.
الغَباءُ سِلاحٌ ذو حَدَّيْنِ في يَدِ الغَوْغاء.
Stupidity is a double-edged sword in the hands of the mob.
Metaphorical usage with 'dhu haddayn'.
يَنْبَغي التَّمْييزُ بَيْنَ العَفَوِيَّةِ وَالغَباء.
One must distinguish between spontaneity and stupidity.
Verbal noun 'al-tamyiz' as a subject.
إنَّ اسْتِفْحالَ الغَباءِ في المَجالِ العامِّ يُنْذِرُ بِخَطَرٍ داهم.
The exacerbation of stupidity in the public sphere portends imminent danger.
Advanced vocabulary like 'istifhal' and 'yundhir'.
يُعْتَبَرُ الغَباءُ التَّنْظيمِيُّ ظاهِرَةً مَدْروسَةً في عِلْمِ الإدارة.
Organizational stupidity is considered a studied phenomenon in management science.
Passive 'yu'tabar' with a conceptual object.
لا شَيْءَ أَكْثَرُ تَدْميراً مِنَ الغَباءِ المَمْزوجِ بِالسُّلْطَة.
Nothing is more destructive than stupidity mixed with power.
Comparative 'akthar' followed by a verbal noun.
تَتَغَذَّى الأَيْديولوجِياتُ الشُّمولِيَّةُ عَلى الغَباءِ الجَمْعِيّ.
Totalitarian ideologies feed on collective stupidity.
Metaphorical verb 'tataghadhdha' with a specific preposition.
الغَباءُ لَيْسَ مُجَرَّدَ نَقْصٍ في الذَّكاء، بَلْ هُوَ انْغِلاقٌ مَعْرِفِيّ.
Stupidity is not merely a lack of intelligence, but a cognitive closure.
Negation with 'laysa mujarrad' and contrast with 'bal'.
يُؤَدِّي الغَباءُ العاطِفِيُّ إلى فِشَلِ أَعْظَمِ العَلاقاتِ الإِنْسانِيَّة.
Emotional stupidity leads to the failure of the greatest human relationships.
Genitive construct 'fashal a'zam al-'alaqat'.
الغَباءُ هُوَ العَدُوُّ الأَوَّلُ لِلْتَّطَوُّرِ الحَضارِيّ.
Stupidity is the primary enemy of civilizational development.
Definite subject and definite predicate with a pronoun.
تَكْمُنُ المَأْساةُ في أَنَّ الغَبِيَّ لا يَعْرِفُ أَنَّهُ غَبِيّ.
The tragedy lies in the fact that the stupid person does not know they are stupid.
Complex 'anna' clause with a nested 'la ya'rif'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
يا لَكَ مِن غَبِيّ!
لا تَكُن غَبِيًّا.
أَنْتَ تَتَغابى.
مِنَ الغَباءِ أَنْ...
غَباءٌ مُطْلَق.
أَغْبَى مِن...
أَغْبَى الأَغْبِياء.
لَيْسَ غَبِيًّا تَماماً.
غَباءٌ لا يُوصَف.
بِكُلِّ غَباء.
اصطلاحات و عبارات
"أَغْبَى مِنْ هَبَنَّقَة"
More stupid than Habannaqa. Habannaqa is a legendary fool in Arabic folklore.
لَقَد تَصَرَّفَ اليَوْمَ بِأُسْلوبٍ أَغْبَى مِنْ هَبَنَّقَة.
Classical/Literary"يَبْنِي قُصوراً في الهَواء"
Building castles in the air. Often used for someone stupidly unrealistic.
هُوَ غَبِيّ، يَقْضي وَقْتَهُ في بِناءِ قُصورٍ في الهَواء.
Common"يَنْفُخُ في قِرْبَةٍ مَقْطوعَة"
Blowing into a torn waterskin. Doing something stupidly futile.
نَصيحَتُكَ لَهُ كَمَنْ يَنْفُخُ في قِرْبَةٍ مَقْطوعَة؛ فَهُوَ غَبِيٌّ لا يَسْمَع.
Common"كَأَنَّكَ تُؤَذِّنُ في مالِطَة"
As if you are calling the Adhan in Malta. Speaking to someone who won't understand.
شَرْحُ المَوْضوعِ لَهُ كَأَنَّكَ تُؤَذِّنُ في مالِطَة لِأَنَّهُ غَبِيّ.
Regional/Common"رَجَعَ بِخُفَّيْ حُنَيْن"
Returning with Hunayn's shoes. Making a stupid deal or failing miserably.
ذَهَبَ لِلتِّجارَةِ وَرَجَعَ بِخُفَّيْ حُنَيْن لِغَبائِهِ.
Classical"يَضَعُ العَرَبَةَ أَمامَ الحِصان"
Putting the cart before the horse. Doing things in a stupid order.
بَدَأَ بِالتَّنْفيذِ قَبْلَ التَّخْطيط، لَقَد وَضَعَ العَرَبَةَ أَمامَ الحِصان بِغَباء.
Common"يَحْفُرُ قَبْرَهُ بِيَدِهِ"
Digging his own grave. Doing something stupidly self-destructive.
بِاسْتِقالَتِهِ، هُوَ يَحْفُرُ قَبْرَهُ بِيَدِهِ، يا لَهُ مِن غَبِيّ.
Common"يُغَرِّدُ خارِجَ السِّرْب"
Chirping outside the flock. Being stupidly out of touch with reality.
آراؤُهُ غَبِيَّة، هُوَ دائماً يُغَرِّدُ خارِجَ السِّرْب.
Modern"يَحْسَبُ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْه"
He thinks every cry is against him. Being stupidly paranoid.
لِغَبائِهِ، هُوَ يَحْسَبُ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْه.
Formal/Quranic Origin"يَبْحَثُ عَنْ إِبْرَةٍ في كومَةِ قَشّ"
Searching for a needle in a haystack. Doing something stupidly difficult/impossible.
بَحْثُهُ عَنِ المِفْتاحِ في الشّارِعِ غَباء، كَمَنْ يَبْحَثُ عَنْ إِبْرَةٍ في كومَةِ قَشّ.
Commonخانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
حفظ کنید
روش یادسپاری
Ghabiyy sounds a bit like 'Gobby.' Imagine a 'gobby' person talking so much nonsense that you realize they are 'ghabiyy' (stupid).
تداعی تصویری
Imagine a dark cloud (ghayma) covering someone's head. The cloud represents the 'gh' sound and the idea that their brain is hidden and they are 'ghabiyy.'
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'ghabiyy' to describe a fictional character in a story you write. Then, try to use the feminine form and the plural form in the same story.
ریشه کلمه
From the Arabic root غ-ب-ي (Gh-B-Y), which means to be hidden, obscure, or unknown.
معنای اصلی: To be obscure or faint to the mind.
Semitic (Arabic).بافت فرهنگی
Avoid using this word with elders, teachers, or in any formal setting. It is considered 'sabb' (insulting).
English speakers might use 'stupid' more casually than Arabs use 'ghabiyy.' Be careful not to translate the casualness directly.
Summary
The word 'ghabiyy' (غبي) is the standard Arabic word for 'stupid.' It is used for people, ideas, and actions, but should be used with caution because it is quite offensive in many social contexts. Example: 'Hādha su'āl ghabiyy' (This is a stupid question).
- Ghabiyy means stupid or lacking intelligence.
- It is a common but strong insult in Arabic.
- It must agree in gender and number with the noun.
- The opposite is 'dhakiyy' (smart).
مثال
لا تقل عنه غبي، فقد يسيء فهمك.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1معمولاً، به طور عادی؛ در شرایط نرمال.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این یک روز معمولی است.
عاقبة
B1سرانجام یا نتیجه نهایی یک کار.
أعلى
A1بالاتر، برتر، یا بالاترین.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به تمام جهان؛ جهانی یا فراگیر.