A1 verb خنثی #900 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

سمع

samiʿa /sæmiʕa/

The verb 'sama' (سمع) means to hear or perceive sound.

واژه در 30 ثانیه

  • To perceive sound using your ears.
  • Basic verb for hearing in Arabic.
  • Used in everyday conversations and learning.

Overview

الفعل 'سمع' هو فعل أساسي في اللغة العربية، يُستخدم للتعبير عن إدراك الأصوات. وهو فعل لازم ومتعدٍ في بعض الأحيان، ويعتمد معناه الدقيق على السياق الذي يُستخدم فيه. يُعد من الأفعال الشائعة جداً في المحادثات اليومية، وهو من أوائل الأفعال التي يتعلمها دارسو اللغة العربية في المستوى المبتدئ (A1).

يُستخدم الفعل 'سمع' غالباً مع حرف الجر 'لـ' عندما يكون الصوت موجهاً لشخص، مثل: 'سمعتُ لكلامِ المعلم'. كما يمكن أن يُستخدم مباشرة مع المفعول به للدلالة على سماع شيء معين، مثل: 'سمعتُ صوتاً غريباً'. في بعض الأحيان، يُستخدم بمعنى 'استجاب' أو 'أطاع'، خاصة في السياقات الدينية أو الرسمية، مثل: 'سمع الله دعاء المؤمنين'.

يظهر الفعل 'سمع' بكثرة في سياقات الحياة اليومية، مثل: سماع الأخبار، سماع الموسيقى، سماع الأوامر، سماع الأغاني، سماع صوت شخص ما، سماع نصيحة. كما يُستخدم في سياقات تعليمية لوصف استيعاب الدروس، وفي سياقات دينية للتعبير عن الاستجابة لله أو للرسول.

كلمة 'سمع' تشبه في معناها كلمة 'أصغى' و'أنصت'، لكن 'أصغى' و'أنصت' تدلان على الانتباه والتركيز بشكل أكبر على الصوت، بينما 'سمع' قد يعني مجرد إدراك الصوت دون التركيز. كلمة 'استمع' هي أيضاً قريبة، ولكنها غالباً ما تتضمن اهتماماً أكبر أو رغبة في فهم ما يُقال. 'سمع' هو الفعل الأكثر عمومية.

مثال‌ها

1

سمعتُ أغنية جميلة في الراديو.

everyday

I heard a beautiful song on the radio.

2

قال المعلم: 'من يسمعْ فقد أطاع'.

formal

The teacher said: 'He who hears has obeyed'.

3

سمعتُ خبر سقوط المطر فخرجت.

informal

I heard the news of the rain falling, so I went out.

4

يُعنى علم الصوتيات بدراسة الأصوات التي يسمعها الإنسان.

academic

Phonetics deals with the study of sounds that humans hear.

ترکیب‌های رایج

سمع صوتاً to hear a sound
سمع كلاماً to hear words/speech
سمع نصيحة to hear advice

عبارات رایج

سمعاً وطاعة

Hearing and obeying

سمع به

Heard of it

سمع كلام الناس

He heard people's talk (gossip/opinion)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

سمع vs أصغى / أنصت

'Asgha' and 'Anṣata' imply active listening and paying close attention, whereas 'Sami'a' simply means to perceive sound.

سمع vs رأى

'Ra'a' means 'to see', involving the sense of sight, while 'Sami'a' involves the sense of hearing.

الگوهای دستوری

فعل + فاعل + مفعول به (سمعتُ صوتاً) فعل + فاعل + حرف جر + اسم (سمعتُ لـِ كلامه) فعل + فاعل (للصوت الذي بلغ الأذن مباشرة)

How to Use It

نکات کاربردی

The verb 'sama' is very common and used in almost all registers, from casual conversation to formal writing. Its basic meaning is straightforward: to perceive sound. Be mindful of the context to understand if it implies mere perception or active listening.


اشتباهات رایج

Learners sometimes confuse 'sama' (to hear) with 'ra'a' (to see) or use it interchangeably with 'istama' (to listen attentively). Ensure you understand the nuance based on the context.

Tips

💡

Focus on Active Listening

While 'sama' means to hear, try using 'istama' (استمع) when you want to show you are paying attention.

⚠️

Verb Conjugation Matters

Remember that Arabic verbs change based on tense, person, and number. Practice conjugating 'sama' correctly.

🌍

Importance of Listening

In many Arab cultures, active listening and paying attention to elders or speakers is highly valued.

ریشه کلمه

The root of 'sama' (س م ع) is ancient Semitic, related to the concept of hearing and perception. It is a fundamental verb found across various Semitic languages.

بافت فرهنگی

In Arabic culture, 'hearing' is often linked to obedience and respect, especially when referring to hearing God, parents, or rulers. The phrase 'Sama'an wa Ta'atan' (hearing and obeying) is common.

راهنمای حفظ

Think of 'Sama' starting with 'S' like 'Sound'. It's the verb for perceiving sound with your ears.

سوالات متداول

4 سوال

الفعل 'سمع' يعني مجرد إدراك الصوت بالأذن. أما 'استمع' فيدل على الإنصات والتركيز بشكل أكبر على الصوت لفهمه أو الاستجابة له.

نعم، في بعض السياقات، خاصة الدينية أو الرسمية، يمكن أن تحمل كلمة 'سمع' معنى الطاعة والاستجابة، مثل 'سمعاً وطاعة'.

الصيغة الأساسية في الماضي هي 'سَمِعَ' (samia) للمفرد المذكر الغائب. وفي المضارع للمتكلم المفرد هي 'أسمعُ' (asma'u).

يمكن قولها 'أنا أسمعك' (ana asma'uk) أو ببساطة 'سمعتك' (sami'tuk) حسب السياق.

خودت رو بسنج

fill blank

لقد ______ صوت جرس الباب.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: سمعتُ

الفعل 'سمعتُ' هو الصحيح لأنه يدل على إدراك الصوت.

multiple choice

هل تسمعني جيداً؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: هل تدرك صوتي جيداً؟

الجملة تسأل عن القدرة على إدراك الصوت، وهو المعنى الأساسي للفعل 'سمع'.

sentence building

صوت / أنا / عالٍ / سمعتُ

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: أنا سمعتُ صوت عالٍ

هذا هو الترتيب الأكثر شيوعاً وطبيعية في اللغة العربية.

امتیاز: /3

Related Content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!