मिनट
मिनट در ۳۰ ثانیه
- A unit of time equal to 60 seconds, borrowed from English.
- A masculine noun used for time-telling and duration.
- Remains 'मिनट' in plural unless followed by a postposition.
- Essential for daily life, travel, and professional Hindi.
The Hindi word मिनट (minat) is a direct loanword from the English 'minute'. In the landscape of the Hindi language, it serves as the primary unit for measuring short durations of time, specifically sixty seconds. While traditional Hindi has words like क्षण (kshan) or पल (pal) to denote moments, मिनट is the standard technical and colloquial term used in every aspect of modern life, from catching a train to boiling an egg. It is a masculine noun, which is a crucial grammatical detail for learners to remember when pairing it with adjectives or verbs. Because it is a loanword, it is incredibly accessible for English speakers, yet its usage in Hindi sentences follows specific syntactic rules that differ from English.
- Literal Meaning
- A chronological unit representing 1/60th of an hour or 60 seconds.
- Colloquial Usage
- Often used to ask someone to wait briefly, similar to 'Wait a sec' or 'Just a moment'.
- Grammatical Gender
- Masculine (Pulling). For example, 'एक मिनट' (one minute) or 'पाँच मिनट' (five minutes).
In India, the concept of a 'minute' can sometimes be culturally fluid. When someone says 'बस दो मिनट' (just two minutes), it might literally mean 120 seconds, or it could figuratively mean 'I will be there shortly'. This nuance is vital for learners to understand social interactions in Hindi-speaking regions. Despite this figurative use, in formal settings like news broadcasts, railway announcements, or academic lectures, मिनट is used with absolute precision. It is also the word used in mathematical contexts and scientific discussions. Understanding this word is one of the first steps toward mastering time-telling in Hindi, which involves combining numbers with this unit.
ट्रेन दस मिनट में आएगी। (The train will arrive in ten minutes.)
The word is ubiquitous in the digital age. Apps, websites, and microwave ovens in India all use मिनट. If you are looking at a countdown timer on a Hindi interface, you will see this word. It is also used in sports commentary, particularly in cricket or football, to denote the time remaining or the duration of a play. Because it is a loanword, the pronunciation is very close to the English 'minute', but with a slight Hindi accent—the 't' is a soft dental 't' (त) rather than the hard alveolar 't' (ट) used in English, though many speakers use the hard 't' due to the English influence. Mastering the dental 't' in मिनट will make your Hindi sound more native and authentic.
कृपया एक मिनट रुकिए। (Please wait for a minute.)
Furthermore, the word is often paired with the word 'घंटा' (hour) and 'सेकंड' (second) to provide precise time measurements. For example, 'एक घंटा और बीस मिनट' (one hour and twenty minutes). In the context of the CEFR A1 level, this is a foundational word. You cannot navigate daily life in a Hindi-speaking environment without it. Whether you are ordering food ('It will take 15 minutes'), asking for directions ('The station is 5 minutes away'), or setting a meeting, मिनट is your go-to term. It bridges the gap between traditional timekeeping and the modern globalized world.
क्या आपके पास एक मिनट है? (Do you have a minute?)
- Synonym (Formal)
- क्षण (Kshan) - though this usually means 'moment' rather than exactly 60 seconds.
Using मिनट in a sentence is relatively straightforward because it follows standard Hindi noun patterns. As a masculine noun, it remains 'मिनट' in the direct case regardless of whether you are talking about one minute or fifty minutes. However, when a postposition (like में - in, से - from, का - of) follows a plural number of minutes, the word changes to मिनटों. This is the 'oblique plural' form. For example, 'पाँच मिनट' (five minutes) becomes 'पाँच मिनटों में' (in five minutes) in some formal contexts, though 'पाँच मिनट में' is more common in daily speech.
- Direct Case (Singular/Plural)
- दस मिनट बीत गए। (Ten minutes passed.)
- Oblique Case (Plural)
- वह मिनटों में काम कर लेता है। (He finishes work in minutes/very quickly.)
When telling time, मिनट is used to specify the exact time past or before the hour. For instance, 'सात बजकर दस मिनट' (Ten minutes past seven). Here, 'बजकर' acts as a connector. If you want to say 'ten minutes to seven', you would say 'सात बजने में दस मिनट'. This structure is essential for anyone wanting to be precise with their scheduling in Hindi. It is also common to drop the word 'मिनट' entirely in casual conversation if the context is clear, just as we do in English (e.g., 'It's seven-ten' vs 'It's ten minutes past seven').
अभी चार बजकर बीस मिनट हुए हैं। (It is currently 4:20.)
Another common usage is expressing duration. If you want to say 'I waited for twenty minutes', you would say 'मैंने बीस मिनट इंतज़ार किया'. Notice how the verb 'किया' (did) agrees with the action of waiting, while 'मिनट' remains the object of duration. In Hindi, durations are often emphasized by adding 'तक' (until/for). 'मैं बीस मिनट तक सोया' (I slept for twenty minutes). This adds a sense of completed duration to the sentence. For learners, practicing these small additions like 'तक' or 'में' is what elevates their Hindi from basic to intermediate.
अगले पाँच मिनट बहुत महत्वपूर्ण हैं। (The next five minutes are very important.)
In more complex sentences, मिनट can be used to describe the speed or frequency of an action. 'यह मशीन एक मिनट में सौ पन्ने छापती है' (This machine prints a hundred pages in one minute). Here, the word defines the rate of production. In literature or dramatic speech, you might hear 'एक-एक मिनट कीमती है' (Every single minute is precious). The repetition of 'एक' emphasizes the value of each individual unit of time. This is a common rhetorical device in Hindi to add weight to a statement.
मुझे बस दो मिनट दीजिए, मैं अभी आया। (Give me just two minutes, I'll be right back.)
- Time Measurement
- साठ सेकंड का एक मिनट होता है। (Sixty seconds make one minute.)
You will hear मिनट everywhere in India, from the bustling streets of Mumbai to the quiet villages of Uttar Pradesh. In public transport hubs like railway stations and bus stands, the word is constant. Announcements like 'गाड़ी संख्या 12345 दस मिनट की देरी से चल रही है' (Train number 12345 is running ten minutes late) are part of the daily soundscape. In these contexts, the word is used with a sense of urgency and necessity. Passengers constantly check their watches and ask each other, 'कितने मिनट बचे हैं?' (How many minutes are left?).
मेट्रो हर दो मिनट में आती है। (The metro comes every two minutes.)
In the workplace, मिनट is the currency of productivity. Managers might say, 'हमें पाँच मिनट में मीटिंग शुरू करनी है' (We have to start the meeting in five minutes). It is also used in the context of 'minutes of a meeting', which in Hindi is often referred to as 'मीटिंग की कार्यवाही' or simply 'मिनट्स' (minutes) using the English plural. If you are working in an Indian office, being aware of the 'minute' is vital for punctuality, even if the culture is sometimes perceived as relaxed about time. The word is also common in the tech industry, where 'uptime' and 'latency' are measured in minutes and seconds.
In domestic life, the word is used in cooking and chores. A mother might tell her child, 'मैगी दो मिनट में बन जाएगी' (Maggi will be ready in two minutes)—a famous marketing slogan in India that has made 'two minutes' synonymous with 'quick food'. You'll hear it in the kitchen ('इसे पाँच मिनट तक भूनें' - sauté this for five minutes) and in the bathroom ('मैं पाँच मिनट में नहाकर आता हूँ' - I'll be back in five minutes after bathing). It is a word that organizes the rhythm of the Indian household.
खाना दस मिनट में मेज़ पर होगा। (Food will be on the table in ten minutes.)
On television and radio, news anchors use मिनट to provide updates. 'इस वक्त की बड़ी खबर, पाँच मिनट पहले...' (Breaking news, five minutes ago...). It is also used in sports broadcasting, especially in the final minutes of a match. The excitement in the commentator's voice when they say 'आखिरी दो मिनट!' (The last two minutes!) is universal. Even in religious or spiritual contexts, though traditional terms are preferred, मिनट is used for practical purposes, like 'The prayer will last for 20 minutes'.
विज्ञापन के बाद हम दो मिनट में लौटेंगे। (We will return in two minutes after the advertisement.)
- Customer Service
- 'कृपया लाइन पर बने रहें, हम दो मिनट में आपकी सहायता करेंगे।' (Please stay on the line, we will assist you in two minutes.)
One of the most common mistakes for English speakers learning Hindi is misgendering the word मिनट. Since many time-related words in other languages can be feminine, learners often assume मिनट is feminine. However, it is masculine. This means you should say 'एक अच्छा मिनट' (a good minute) rather than 'एक अच्छी मिनट'. While you rarely use adjectives with 'minute', this gender affects the verbs and postpositions in more complex sentences. Always treat it as a 'he' in your grammatical mind.
गलत: पाँच मिनटें (Wrong: Five minutes - pluralized like English). सही: पाँच मिनट (Correct: Five minute).
Another frequent error is over-pluralizing the word in the direct case. In English, we say 'one minute' but 'two minutes'. In Hindi, the noun itself doesn't take an 's' or an 'e' ending in the direct case. It stays मिनट. Saying 'दो मिनटें' is a classic learner's mistake. The only time it changes is in the oblique case, as mentioned before (e.g., 'मिनटों से' - for minutes). If you are just counting or stating a duration without a postposition, keep it as मिनट.
Pronunciation can also be a stumbling block. English speakers tend to use a very hard, aspirated 'T' at the end of 'minute'. In Hindi, the 'ट' (Ta) is a retroflex sound, where the tongue curls back to touch the roof of the mouth. However, because it's a loanword, many Indians actually use the dental 'त' (ta) or a soft 'ट'. The key is not to let the English 't' sound too explosive. Also, the 'i' sound in the first syllable is short (mi), not long (mee). So it's 'mi-nat', not 'mee-nut'.
गलत: वह दस मिनटों के लिए बाहर गया। (Incorrect: He went out for ten minutes - using oblique plural unnecessarily). सही: वह दस मिनट के लिए बाहर गया।
Lastly, learners often struggle with the 'time past' and 'time to' constructions. Using 'मिनट' correctly in '7:50' (आठ बजने में दस मिनट) requires understanding that you are saying 'ten minutes in the making of eight'. Many learners try to translate 'ten to eight' literally, which doesn't work in Hindi. Practice the 'बजने में' (to) and 'बजकर' (past) structures repeatedly to avoid confusion when using मिनट in time-telling.
- Common Confusion
- Using 'मिनट' when you mean 'moment'. While 'एक मिनट' can mean 'a moment', if you want to be poetic or formal, use 'क्षण' (kshan).
While मिनट is the most common word for this specific unit of time, Hindi offers several alternatives depending on the context and the level of formality. Understanding these can help you sound more sophisticated and precise. The most common alternative for a 'brief moment' is पल (pal). This is a beautiful, poetic word often used in songs and literature. While a मिनट is exactly 60 seconds, a पल is an indefinite, short span of time. You might say 'एक पल के लिए' (for a moment) to sound more emotive than 'एक मिनट के लिए'.
- क्षण (Kshan)
- A formal, Sanskrit-derived word for 'moment' or 'instant'. Used in literature, news, and formal speeches.
- सेकंड (Second)
- Another loanword, used for even smaller units of time. 60 seconds = 1 minute.
- वक्त (Waqt) / समय (Samay)
- General words for 'time'. You might ask 'कितना समय लगेगा?' (How much time will it take?) instead of specifying minutes.
In technical or mathematical Hindi, you might encounter the word कला (kala), which is the traditional Sanskrit term for a minute of arc or time. However, this is extremely rare in modern spoken Hindi and is mostly found in ancient texts or advanced astronomical discussions. For 99% of situations, मिनट is the correct and only word you need. Another interesting word is लम्हा (lamha), which is the Urdu equivalent of 'pal' or 'moment'. It is very common in Bollywood lyrics and romantic poetry.
हर पल कीमती है। (Every moment is precious.) - Using 'pal' instead of 'minat' for a more poetic feel.
When comparing मिनट with क्षण, the former is practical and precise, while the latter is abstract and formal. If you are writing a scientific report, use मिनट. If you are writing a poem about a fleeting glance, use क्षण or पल. Understanding these registers—loanword (minat), Sanskrit (kshan), and Perso-Arabic (lamha)—is a key part of mastering the 'Ganga-Jamuni Tehzeeb' (the blended culture) of the Hindi-Urdu language complex.
Lastly, consider the word थोड़ी देर (thodi der), which means 'a little while'. This is often used as a substitute for 'a few minutes'. 'थोड़ी देर में मिलते हैं' (Let's meet in a little while) is often more natural than saying 'पाँच मिनट में मिलते हैं' unless you really mean exactly five minutes. Learning when to be precise with मिनट and when to be vague with थोड़ी देर will make your Hindi sound much more natural to native speakers.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Before 'minat' became common, Indians used traditional units like 'ghadi' (24 minutes) or 'vipal'. Now, 'minat' is so common that many don't realize it's a loanword.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 't' too hard like an English 't'.
- Making the 'i' sound too long like 'mee-nut'.
- Adding an 'e' sound at the end like 'minu-tay'.
- Nasalizing the 'n' unnecessarily.
- Confusing it with the pronunciation of 'min-ute' (small/tiny).
سطح دشواری
Very easy to read as it is a common loanword with simple characters.
Easy, but requires learning the 'Ma' and 'Na' conjuncts/vowels and the retroflex 'Ta'.
Very easy for English speakers, though the 't' sound needs care.
Highly recognizable in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Masculine Noun Declension
एक मिनट (Direct), दो मिनट (Direct), मिनटों में (Oblique Plural).
Time Telling with 'Bajkar'
तीन बजकर बीस मिनट (3:20).
Time Telling with 'Bajne mein'
चार बजने में दस मिनट (10 to 4).
Duration with 'Tak'
वह दस मिनट तक रोया (He cried for ten minutes).
Frequency with 'Har'
हर मिनट (Every minute).
مثالها بر اساس سطح
एक मिनट रुकिए।
Wait a minute.
Imperative sentence using 'rukiye' (wait).
पाँच मिनट में आइए।
Come in five minutes.
Use of 'mein' (in) to show future duration.
यह दस मिनट का रास्ता है।
This is a ten-minute walk/way.
Possessive 'ka' links 'minat' to 'rasta' (way).
मेरे पास दो मिनट हैं।
I have two minutes.
Plural verb 'hain' used with 'do minat'.
अभी कितने मिनट हुए हैं?
How many minutes has it been?
Interrogative 'kitne' (how many) used with masculine plural.
बस एक मिनट!
Just one minute!
Exclamatory use of 'bas' (just).
साठ सेकंड में एक मिनट होता है।
There is one minute in sixty seconds.
Basic factual statement.
वह दो मिनट पहले गया।
He left two minutes ago.
Use of 'pahle' (before/ago).
गाड़ी दस मिनट देरी से है।
The train is ten minutes late.
Noun 'deri' (delay) used with 'se' (from/by).
क्या आप मुझे पाँच मिनट दे सकते हैं?
Can you give me five minutes?
Modal verb 'sakte hain' (can).
मैं हर मिनट तुम्हारा इंतज़ार करता हूँ।
I wait for you every minute.
Use of 'har' (every) with singular 'minat'.
फिल्म बीस मिनट में शुरू होगी।
The movie will start in twenty minutes.
Future tense 'shuru hogi'.
उसने सिर्फ दो मिनट बात की।
He spoke for only two minutes.
Compound verb 'baat ki' (spoke).
आठ बजने में पाँच मिनट हैं।
It is five minutes to eight.
Standard time-telling construction for 'minutes to'.
मुझे दस मिनट और चाहिए।
I need ten more minutes.
Use of 'aur' (more/and).
वह हर मिनट घड़ी देखता है।
He looks at the clock every minute.
Habitual present tense.
उसने मिनटों में सारा काम खत्म कर दिया।
He finished all the work in minutes.
Oblique plural 'minaton' used to show speed.
हर एक मिनट का हिसाब रखो।
Keep track of every single minute.
Emphasis using 'har ek'.
पाँच मिनट की देरी भी महंगी पड़ सकती है।
Even a five-minute delay can be costly.
Abstract use of 'mahngi padna' (to be costly).
वह पिछले दस मिनट से चिल्ला रहा है।
He has been shouting for the last ten minutes.
Present continuous with 'se' for duration.
मीटिंग के मिनट्स कौन लिख रहा है?
Who is writing the minutes of the meeting?
Loanword 'minuts' used for meeting records.
अगले कुछ मिनट बहुत रोमांचक होने वाले हैं।
The next few minutes are going to be very exciting.
Future intention 'hone wale hain'.
हमें एक-एक मिनट का सदुपयोग करना चाहिए।
We should make good use of every single minute.
Formal word 'sadupayog' (good use).
क्या आप दस मिनट और रुक सकते हैं?
Can you stay for ten more minutes?
Polite request.
उसकी धड़कनें प्रति मिनट बढ़ती जा रही थीं।
His heartbeats were increasing per minute.
Use of 'prati' (per).
सिर्फ पाँच मिनट के अंतराल में सब कुछ बदल गया।
Everything changed in an interval of just five minutes.
Formal word 'antaral' (interval).
वह मिनटों तक बिना रुके बोलता रहा।
He kept speaking for minutes without stopping.
Duration with 'tak' and oblique plural.
इस मशीन की गति साठ चक्कर प्रति मिनट है।
The speed of this machine is sixty rotations per minute.
Technical description.
अंतिम मिनट में किया गया गोल निर्णायक रहा।
The goal scored in the last minute was decisive.
Adjective 'nirnayak' (decisive).
समय को मिनटों में नहीं, अनुभवों में मापना चाहिए।
Time should be measured in experiences, not in minutes.
Philosophical comparison.
वह मिनट-दर-मिनट अपनी रणनीति बदल रहा था।
He was changing his strategy minute by minute.
Compound phrase 'minat-dar-minat'.
विज्ञापन के लिए हर मिनट की कीमत लाखों में है।
The price of every minute for advertising is in the millions.
Economic context.
उसकी सफलता में एक-एक मिनट का संघर्ष छिपा है।
In his success, the struggle of every single minute is hidden.
Metaphorical use of time units.
अदालत ने उसे अपनी बात रखने के लिए पाँच मिनट का समय दिया।
The court gave him five minutes to present his case.
Formal legal context.
आधुनिक जीवन की भागदौड़ में हम मिनटों के गुलाम बन गए हैं।
In the hustle and bustle of modern life, we have become slaves to minutes.
Social commentary.
वैज्ञानिकों ने इस प्रक्रिया को मिनट के सौवें हिस्से तक मापा।
Scientists measured this process down to the hundredth part of a minute.
Scientific precision.
वह मिनटों तक मौन रहा, जैसे कुछ गहरा सोच रहा हो।
He remained silent for minutes, as if thinking something deep.
Literary description.
इस दस्तावेज़ में मिनट-दर-मिनट का विवरण दिया गया है।
A minute-by-minute account is given in this document.
Administrative precision.
इतिहास के उस निर्णायक मिनट ने देश का भविष्य बदल दिया।
That decisive minute of history changed the future of the country.
Historical significance.
वह अपनी घड़ी की सुइयों को मिनटों तक निहारता रहा।
He kept staring at the hands of his watch for minutes.
Poetic imagery.
काल के प्रवाह में एक मिनट का अस्तित्व नगण्य है।
In the flow of time, the existence of one minute is negligible.
High philosophical Hindi.
लेखक ने उस एक मिनट के सन्नाटे को शब्दों में पिरो दिया।
The author wove that one minute of silence into words.
Literary metaphor.
राजनीतिक गलियारों में अंतिम मिनट के उलटफेर की चर्चा है।
There is talk of a last-minute reversal in political circles.
Political jargon.
उसकी सूक्ष्म दृष्टि मिनटों के अंतर को भी पहचान लेती है।
His keen vision recognizes even the difference of minutes.
Abstract quality description.
ब्रह्मांडीय समय के पैमाने पर मानव जीवन कुछ ही मिनटों के समान है।
On the scale of cosmic time, human life is like just a few minutes.
Comparative philosophy.
उसने मिनटों की सुई की टिक-टिक में अपनी नियति सुनी।
He heard his destiny in the ticking of the minute hand.
Symbolic narrative.
प्रशासनिक दक्षता मिनटों के सटीक प्रबंधन पर निर्भर करती है।
Administrative efficiency depends on the precise management of minutes.
Formal management theory.
वह मिनटों को घंटों में बदलने की कला जानता है।
He knows the art of turning minutes into hours (making time feel longer).
Idiomatic/Creative expression.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Refers to something very quick (based on the famous ad).
यह काम दो मिनट की मैगी जैसा नहीं है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Both start with 'M', but 'Mahina' means month.
A traditional auspicious time period, much longer than a minute.
Means hour. Learners sometimes swap them.
اصطلاحات و عبارات
— To create a huge fuss or noise very quickly.
बच्चे ने मिनटों में आसमान सिर पर उठा लिया।
Informal— To be extremely busy with no free time at all.
आज मुझे एक मिनट की भी फुर्सत नहीं है।
Common— Something that is very easy or happens very fast.
यह गुत्थी सुलझाना मिनटों का खेल है।
Colloquial— Last-minute preparation.
अंतिम मिनट की तैयारी हमेशा तनावपूर्ण होती है।
Neutral— To change one's mood or stance very quickly.
वह मिनटों में रंग बदल लेता है।
Informal— To be very punctual or constant.
वह अपनी दिनचर्या में मिनट की सुई की तरह चलता है।
Literary— To defeat someone very quickly.
पहलवान ने विरोधी को मिनटों में धूल चटा दी।
Colloquial— To be in constant danger.
सैनिक हर मिनट मौत के साये में रहते हैं।
Dramatic— Life is unpredictable; anything can happen anytime.
ज़िंदगी का एक मिनट का भरोसा नहीं है।
Philosophicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean a short time.
'Minat' is exactly 60 seconds; 'Pal' is an undefined moment.
एक मिनट (60s) vs एक पल (a moment).
Both mean a short time.
'Kshan' is formal/Sanskrit; 'Minat' is neutral/loanword.
वैज्ञानिक मिनट मापते हैं, कवि क्षण।
Both are units of time.
A second is 1/60th of a minute.
साठ सेकंड मिलकर एक मिनट बनाते हैं।
Both used in time.
'Baje' means o'clock; 'Minat' means minutes.
दो बजे (2 o'clock) vs दो मिनट (2 minutes).
Both refer to duration.
'Der' means 'delay' or 'a while'; 'Minat' is a specific unit.
थोड़ी देर (a while) vs दस मिनट (10 minutes).
الگوهای جملهسازی
[Number] मिनट रुकिए।
दो मिनट रुकिए।
[Number] मिनट में [Verb].
पाँच मिनट में आता हूँ।
[Number] मिनट [Pahle/Baad].
दस मिनट पहले।
[Number] बजकर [Number] मिनट।
छह बजकर बीस मिनट।
हर एक मिनट [Adjective] है।
हर एक मिनट कीमती है।
मिनटों के [Noun] में।
मिनटों के अंतराल में।
बस एक मिनट!
बस एक मिनट!
मिनटों का काम।
यह तो मिनटों का काम है।
خانواده کلمه
اسمها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely High
-
Using 'मिनटें' for plural.
→
पाँच मिनट
Hindi nouns like 'मिनट' don't change their ending in the direct plural. 'Minate' is incorrect.
-
Treating 'मिनट' as feminine.
→
एक अच्छा मिनट
The word is masculine. Adjectives and verbs must reflect this.
-
Saying 'दस मिनटों' without a postposition.
→
दस मिनट
The oblique form 'मिनटों' is only used before postpositions like 'mein' or 'se'.
-
Confusing 'minat' with 'mahina'.
→
दस मिनट (10 minutes)
Learners often mix these up because they both start with 'M'.
-
Translating '10 to 4' as 'दस से चार'.
→
चार बजने में दस मिनट
Hindi uses a specific 'bajne mein' construction for 'minutes to' an hour.
نکات
Gender Check
Always remember 'मिनट' is masculine. This is the most common mistake for beginners. Think of it as 'Mr. Minute'.
The Soft 'T'
Try to make the 't' sound at the end dental (tongue touching teeth) to sound more like a native Hindi speaker.
Loanword Advantage
Since it's from English, use it confidently! You already know the meaning, just learn the Hindi sentence structure.
The '2-Minute' Rule
In India, '2 minutes' can mean 5 or 10. Don't take it too literally in social situations!
Oblique Plural
Only use 'मिनटों' when a word like 'mein', 'se', or 'ka' follows it. Otherwise, keep it as 'मिनट'.
Bajkar vs Bajne Mein
Use 'bajkar' for 'past' and 'bajne mein' for 'to'. This is the golden rule for Hindi time.
Hindi Numerals
Practice writing minutes with Hindi numbers (१, २, ३...) to improve your reading skills.
Public Announcements
Listen for 'minat' at metro stations. It's the best way to hear the word in a natural, high-pressure context.
Quick Tasks
Use the phrase 'मिनटों का काम' to impress natives when you find a task very easy.
Poetic Alternatives
If you want to sound more romantic or poetic, swap 'minat' for 'pal' in your sentences.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Minute' but say it with a Hindi 't'. It sounds almost exactly the same, so just remember it's a masculine friend!
تداعی تصویری
Imagine a clock face where the minute hand is a muscular man (to remember it's masculine).
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'minat' in five different sentences today: one for waiting, one for telling time, one for duration, one for speed, and one for a request.
ریشه کلمه
Derived from the English word 'minute', which comes from the Latin 'minutus' meaning 'small' or 'diminished'. It entered Hindi during the British colonial period.
معنای اصلی: A small part of an hour.
Indo-European (via English loanword).بافت فرهنگی
No specific sensitivities. It is a neutral, technical term.
English speakers will find this word very easy as it is a direct loan. The main hurdle is the grammatical gender and the oblique plural form.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Railway Station
- ट्रेन कितने मिनट लेट है?
- अगली ट्रेन दस मिनट में है।
- पाँच मिनट का स्टॉप है।
- मिनटों की देरी।
In the Kitchen
- दो मिनट तक उबालें।
- दस मिनट में खाना तैयार है।
- पाँच मिनट और पकाएं।
- एक मिनट के लिए ढक दें।
At Work
- पाँच मिनट की मीटिंग।
- एक मिनट सुनिए।
- मिनटों का काम है।
- हर मिनट कीमती है।
Telling Time
- चार बजकर दस मिनट।
- पाँच बजने में दो मिनट।
- कितने मिनट हुए हैं?
- सवा सात (7:15).
Casual Hangout
- बस दो मिनट में आया।
- एक मिनट रुक।
- पाँच मिनट दे।
- मिनटों में पहुँच रहा हूँ।
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपके पास बात करने के लिए दो मिनट हैं?"
"यहाँ से मेट्रो स्टेशन कितने मिनट की दूरी पर है?"
"फिल्म शुरू होने में कितने मिनट बाकी हैं?"
"क्या आप मुझे पाँच मिनट बाद कॉल कर सकते हैं?"
"क्या यह काम दस मिनट में हो जाएगा?"
موضوعات نگارش
आज आपने अपने पाँच मिनट कहाँ बचाए?
अगर आपके पास दिन में दस मिनट और होते, तो आप क्या करते?
क्या आपको लगता है कि हर मिनट का हिसाब रखना ज़रूरी है?
किसी ऐसे पल के बारे में लिखें जो सिर्फ एक मिनट का था पर यादगार रहा।
क्या आप 'दो मिनट की मैगी' संस्कृति के बारे में क्या सोचते हैं?
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine. You should use masculine verbs and adjectives with it. For example, 'एक मिनट बीत गया' (One minute passed).
You say 'दस बजने में पाँच मिनट'. This literally means 'five minutes in the making of ten'.
In the direct case, no. 'एक मिनट', 'दो मिनट'. In the oblique case (with a postposition), it becomes 'मिनटों'. For example, 'मिनटों में'.
Only if you mean 'a moment'. If you are talking about a specific time (like 4:05), you must use 'मिनट'.
In Hindi, it is written with 'ट' (retroflex), but many speakers pronounce it softly like 'त' (dental) because it's a loanword. Both are understood.
You say 'हर मिनट' (har minat).
Usually, it's not abbreviated in writing, but sometimes 'मि.' is used in technical charts.
Yes, the English word 'minutes' is borrowed directly as 'मिनट्स' for this purpose.
Say 'कृपया एक मिनट रुकिए' (Kripya ek minat rukiye).
Yes, it is a universal loanword used across all regions and dialects of Hindi.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write 'Wait for five minutes' in Hindi.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'It is 10:15' using the word 'minat'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I will come in two minutes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Every minute is important'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'He finished the work in minutes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Do you have a minute?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The train is 10 minutes late'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Give me ten minutes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'It takes 20 minutes to cook'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'I waited for thirty minutes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Five minutes ago'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Ten minutes later'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Minute by minute'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'How many minutes are left?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Just one minute'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'The last five minutes'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Every single minute'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'A two-minute walk'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'It's 5 to 6'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Wait for a moment' (using pal).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Wait a minute' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I will be there in 5 minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is 4:10'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Give me two minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'How many minutes?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Every minute counts'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I am coming in one minute'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The train is 5 minutes late'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Just a minute, please'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Ten minutes to six'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Wait for ten minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He left 2 minutes ago'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It's a 5-minute walk'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I need 10 more minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Minute by minute'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Every single minute'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'In a few minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Within minutes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The last minute'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'One minute, please'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the number of minutes: 'गाड़ी दस मिनट लेट है।'
Listen and identify the action: 'एक मिनट रुकिए।'
Listen and identify the time: 'पाँच बजकर दस मिनट।'
Listen and identify the duration: 'बीस मिनट तक पकाएं।'
Listen and identify the urgency: 'बस एक मिनट!'
Listen: 'वह मिनटों में आ गया।' Did he take a long time?
Listen: 'आठ बजने में पाँच मिनट।' What time is it?
Listen: 'हर मिनट ज़रूरी है।' What is important?
Listen: 'दो मिनट का ब्रेक।' How long is the break?
Listen: 'दस मिनट पहले।' When?
Listen: 'पाँच मिनट और।' How much more?
Listen: 'मिनटों का काम है।' Is it hard?
Listen: 'अगले दो मिनट।' Which minutes?
Listen: 'कितने मिनट?' What is the question?
Listen: 'एक मिनट दीजिए।' What is requested?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'मिनट' (minat) is a versatile, masculine loanword in Hindi used to measure 60-second intervals. Example: 'मुझे पाँच मिनट दीजिए' (Give me five minutes). Remember it doesn't pluralize to 'minate' like in English; it stays 'minat'.
- A unit of time equal to 60 seconds, borrowed from English.
- A masculine noun used for time-telling and duration.
- Remains 'मिनट' in plural unless followed by a postposition.
- Essential for daily life, travel, and professional Hindi.
Gender Check
Always remember 'मिनट' is masculine. This is the most common mistake for beginners. Think of it as 'Mr. Minute'.
The Soft 'T'
Try to make the 't' sound at the end dental (tongue touching teeth) to sound more like a native Hindi speaker.
Loanword Advantage
Since it's from English, use it confidently! You already know the meaning, just learn the Hindi sentence structure.
The '2-Minute' Rule
In India, '2 minutes' can mean 5 or 10. Don't take it too literally in social situations!
مثال
बस पाँच मिनट और।
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر Time
कालक्रम
B2ترتیب رویدادها بر اساس زمان وقوع آنها.
खत्म
A1کار تمام شد (Kaam khatm shud).
अंतिम
B1این تصمیم نهایی است.
घंटा
A1واحد زمان برابر با ۶۰ دقیقه. همچنین به معنای زنگ بزرگ است. 'یک ساعت طول کشید' (एक घंटा लगा).
महीना
A1کلمه 'maheena' به معنای ماه است، واحدی از زمان که حدود سی روز است.
शुरू
A1کلمه 'شروع' به معنای آغاز یا شروع یک کار است.
तब
A1کلمه 'तब' به معنای 'آن وقت' یا 'سپس' است.
हफ्ता
A1واحدی از زمان که شامل هفت روز متوالی است. این رایجترین کلمه در هندی گفتاری برای اشاره به «هفته» است.
जब
A1یک قید نسبی به معنای 'وقتی که' در جملات بیانی.
साल
A1واژه 'साल' در هندی به معنای 'سال' در فارسی است. این کلمه ریشه پارسی دارد و برای بیان سن و مدت زمان استفاده میشود.