تمامًا
این کلمه یعنی 'کامل' یا 'صد در صد'. میتونی ازش استفاده کنی تا بگی یه کاری کاملاً تموم شده یا بینقص انجام شده.
The Arabic adverb 'tamaman' signifies complete and total fulfillment, leaving no room for doubt or exception.
واژه در 30 ثانیه
- Indicates completeness or absolute totality.
- Used to emphasize full completion without exception.
- Common in everyday and formal contexts.
Summary
The Arabic adverb 'tamaman' signifies complete and total fulfillment, leaving no room for doubt or exception.
- Indicates completeness or absolute totality.
- Used to emphasize full completion without exception.
- Common in everyday and formal contexts.
Emphasize Full Completion
Use 'tamaman' when you want to stress that something is 100% done or understood. It adds a strong sense of certainty.
Avoid Overuse
While useful for emphasis, using 'tamaman' too frequently in a short text can make it sound repetitive. Vary your vocabulary.
Cultural Nuance of Agreement
Saying 'أتفق معك تمامًا' (I agree with you completely) conveys strong, unequivocal agreement in Arabic culture, showing full alignment.
مثالها
4 از 4فهمت الشرح تمامًا.
I understood the explanation completely.
تتوافق النتائج تمامًا مع الفرضية.
The results completely align with the hypothesis.
أنا معك تمامًا في هذا الرأي.
I am completely with you on this opinion.
تم الانتهاء من المشروع تمامًا في الموعد المحدد.
The project was completed totally by the deadline.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'tamaman' as meaning 'all the way to the end, no parts missing'. Imagine a perfectly finished puzzle - it's 'tamaman' complete.
Overview
“تمامًا” هي كلمة عربية تُستخدم كظرف للتأكيد على الاكتمال أو الشمولية المطلقة. تشير إلى أن الأمر قد تم بالكامل، دون أي نقص أو جزء مفقود. إنها تعزز المعنى وتضيف درجة عالية من اليقين أو التوكيد.
تُستخدم “تمامًا” غالبًا بعد الفعل أو الصفة التي تصفها لتأكيد معناها. يمكن أن تأتي في بداية الجملة للتأكيد، أو في نهايتها لتأكيد ما تم ذكره. تُستخدم في سياقات متنوعة، سواء كانت رسمية أو غير رسمية، للتعبير عن درجة عالية من الاكتمال أو الموافقة.
تظهر “تمامًا” بشكل شائع في سياقات الحياة اليومية، مثل تأكيد فهم شيء ما (“فهمت تمامًا”)، أو الموافقة على شيء ما (“أتفق معك تمامًا”)، أو وصف حالة شيء ما (“الغرفة نظيفة تمامًا”). كما تُستخدم في سياقات أكثر رسمية للتعبير عن دقة أو اكتمال في التقارير أو التحليلات.
تشبه “تمامًا” في المعنى، ولكن “كليًا” قد تركز أكثر على الكمية أو النسبة المئوية المكتملة.
تُستخدم “مطلقًا” غالبًا في سياقات النفي (“لم أفهم مطلقًا”)، ولكن يمكن استخدامها في الإثبات للتأكيد الشديد على شيء ما، وإن كان استخدامها في الإثبات أقل شيوعًا من “تمامًا”.
مرادف قريب جدًا لـ “تمامًا”، وغالبًا ما يُستخدمان بالتبادل. قد تشير “بالكامل” أحيانًا إلى تغطية شاملة.
نکات کاربردی
The adverb 'tamaman' is versatile and commonly used in both spoken and written Arabic. It effectively conveys a sense of absolute completion or totality. Ensure its placement in the sentence emphasizes the word or phrase it modifies.
اشتباهات رایج
Learners might sometimes confuse 'tamaman' with words like 'jiddan' (very). Remember that 'tamaman' implies 100% completion, not just a high degree. Also, ensure correct placement; it usually follows the word it modifies.
راهنمای حفظ
Think of 'tamaman' as meaning 'all the way to the end, no parts missing'. Imagine a perfectly finished puzzle - it's 'tamaman' complete.
ریشه کلمه
The word 'tamaman' derives from the root 't-m-m' (ت-م-م), which relates to completion, finishing, and perfection. This root is common in Arabic words signifying fullness or entirety.
بافت فرهنگی
In many Arab cultures, expressing complete agreement ('أتفق تمامًا') is valued as it shows solidarity and understanding. Similarly, confirming full understanding ('فهمت تمامًا') is a polite way to ensure clear communication.
مثالها
فهمت الشرح تمامًا.
everydayI understood the explanation completely.
تتوافق النتائج تمامًا مع الفرضية.
academicThe results completely align with the hypothesis.
أنا معك تمامًا في هذا الرأي.
informalI am completely with you on this opinion.
تم الانتهاء من المشروع تمامًا في الموعد المحدد.
formalThe project was completed totally by the deadline.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
كل شيء تمام
Everything is fine/okay
تمام التمام
Perfectly fine, excellent
تمام، شكرًا
Okay, thank you
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Jiddan' (very) intensifies an adjective or adverb but doesn't necessarily imply absolute completion like 'tamaman' does. 'Tamaman' suggests totality, while 'jiddan' suggests a high degree.
'Bi-ta'keed' (certainly, surely) expresses certainty or conviction. While 'tamaman' can imply certainty through completeness, 'bi-ta'keed' focuses more on the confidence in the statement itself.
الگوهای دستوری
Emphasize Full Completion
Use 'tamaman' when you want to stress that something is 100% done or understood. It adds a strong sense of certainty.
Avoid Overuse
While useful for emphasis, using 'tamaman' too frequently in a short text can make it sound repetitive. Vary your vocabulary.
Cultural Nuance of Agreement
Saying 'أتفق معك تمامًا' (I agree with you completely) conveys strong, unequivocal agreement in Arabic culture, showing full alignment.
خودت رو بسنج
أكمل الجملة بكلمة "تمامًا" في المكان المناسب:
لقد فهمت الدرس ____. لا توجد لدي أي أسئلة.
تُستخدم "تمامًا" هنا للتأكيد على الفهم الكامل للدرس.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "تمامًا" في الجملة التالية:
هذه الغرفة نظيفة تمامًا.
كلمة "تمامًا" هنا تعني أن النظافة كاملة وشاملة دون أي شيء ناقص.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام "تمامًا":
الطقس، اليوم، مشمس، تمامًا
الترتيب الأكثر طبيعية هو وضع الظرف "تمامًا" بعد الصفة "مشمس" لتأكيدها.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالاستخدم "تمامًا" عندما تريد التأكيد على أن شيئًا ما قد اكتمل بالكامل أو تحقق بنسبة 100%، دون أي نقص أو استثناء. إنها تضيف قوة وتأكيدًا للمعنى.
نعم، يمكن استخدامها في النفي للتأكيد على عدم حدوث شيء على الإطلاق، مثل "لم أفهم تمامًا". ومع ذلك، فإن استخدامها الأكثر شيوعًا هو في سياقات الإثبات.
الكلمتان متشابهتان جدًا وغالبًا ما تُستخدمان بالتبادل. قد تشير "بالكامل" أحيانًا إلى تغطية شاملة أو محيطية، بينما تركز "تمامًا" على الاكتمال المطلق للحالة أو الفعل.
يمكن استخدام "تمامًا" في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية. إنها كلمة متعددة الاستخدامات تناسب معظم المواقف.
قواعد مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.