يُعاوِن
To actively participate in helping someone achieve a goal or overcome a difficulty.
يُعاوِن در ۳۰ ثانیه
- To give assistance or support to someone.
- Implies active participation and shared effort.
- Used in personal, professional, and social contexts.
Overview
الفعل “يُعاوِن” هو فعل مضارع مشتق من الجذر “ع و ن”، ويعني في اللغة العربية تقديم العون والمساعدة. إنه فعل يدل على المشاركة الإيجابية والتعاون بين الأفراد أو المجموعات لتحقيق هدف مشترك أو لتخفيف العبء عن شخص ما. يُعتبر هذا الفعل من الأفعال الشائعة في اللغة العربية، ويُستخدم في سياقات متنوعة تتراوح بين العلاقات الشخصية والمهنية والاجتماعية.
يُستخدم الفعل “يُعاوِن” عادةً مع حرف الجر “في” للدلالة على المجال الذي تُقدم فيه المساعدة، مثل “يُعاوِن في العمل” أو “يُعاوِن في الدراسة”. كما يمكن أن يُستخدم مع حرف الجر “على” للدلالة على الشيء الذي يتم إعانة الشخص عليه، مثل “يُعاوِن على حمل الأثقال”. في بعض الأحيان، يُستخدم الفعل مباشرة مع المفعول به للإشارة إلى الشخص الذي يتلقى المساعدة، مثل “يُعاوِن صديقه”.
يظهر فعل “يُعاوِن” بكثرة في سياقات الحياة اليومية، مثل مساعدة فرد من العائلة في مهامه المنزلية، أو مساعدة زميل في العمل على إنجاز مشروع، أو دعم صديق في وقت الشدة. كما يُستخدم في السياقات الرسمية مثل مساعدة الدولة للمواطنين في تقديم الخدمات، أو مساعدة المنظمات غير الربحية للمحتاجين. في المجال الأكاديمي، قد يُعاوِن الأستاذ طلابه في فهم المادة الدراسية، أو يُعاوِن الطلاب بعضهم البعض في البحث والدراسة.
هناك عدة كلمات تشترك في المعنى مع “يُعاوِن”، ولكن لكل منها دلالتها الخاصة:
- يُساعِد: هو المرادف الأكثر شيوعًا والأقرب لـ “يُعاوِن”. غالبًا ما يُستخدمان بالتبادل، ولكن “يُعاوِن” قد تحمل معنى أعمق للمشاركة والمسؤولية المشتركة.
- يَدعَم: يعني تقديم المساندة المعنوية أو المادية، وقد يكون الدعم غير مباشر أو أوسع نطاقًا من مجرد المساعدة المباشرة.
- يُساند: مشابه لـ “يَدعَم”، ويركز على الوقوف بجانب شخص ما وتأييده، خاصة في المواقف الصعبة.
- يُشاطِر: يعني المشاركة في شيء ما، سواء كان عبئًا أو فرحًا. قد تتضمن “المُشاطرة” تقاسم المسؤولية بشكل كامل.
بينما “يُساعِد” قد تكون مساعدة مؤقتة أو بسيطة، فإن “يُعاوِن” غالبًا ما تشير إلى مشاركة أعمق وجهد مشترك لتحقيق هدف أو تخفيف حمل.
مثالها
أنا أُعاوِن أخي في مشروعه الجديد.
everydayI am helping my brother with his new project.
تسعى المنظمات الخيرية إلى مُعاونة الأسر المحتاجة.
formalCharitable organizations strive to assist needy families.
ممكن تُعاوني في حمل هذا الصندوق؟
informalCan you help me carry this box?
يجب على الباحثين مُعاونة بعضهم البعض في نشر المعرفة.
academicResearchers should assist each other in disseminating knowledge.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
الله في عون العبد ما دام العبد في عون أخيه
Allah helps the servant as long as the servant helps his brother.
نحن هنا لِمُعاونتكم
We are here to assist you.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While 'يُعاوِن' often implies deeper involvement and shared responsibility, 'يُساعِد' can refer to simpler or more temporary assistance. They are often interchangeable, but 'يُعاوِن' can carry a stronger sense of partnership.
'يَدعَم' focuses more on providing support, whether moral or financial, which might be indirect or broader in scope than the direct, active participation implied by 'يُعاوِن'.
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
The verb 'يُعاوِن' is generally neutral in register but leans towards formality when used in official or professional contexts. It emphasizes active participation and a collaborative spirit. It's a positive term indicating teamwork and mutual support.
Learners might confuse 'يُعاوِن' with verbs that have similar meanings but different nuances, like 'يُساعِد' or 'يَدعَم'. Choosing the wrong preposition ('في' vs. 'على') can also alter the meaning slightly.
نکات
Emphasize Shared Effort
Use 'يُعاوِن' when you want to highlight active participation and a sense of working together towards a goal.
Distinguish from Simple Help
Avoid using 'يُعاوِن' for very minor or one-off acts of help; 'يُساعِد' might be more appropriate in such cases.
Value of Cooperation
In Arab cultures, cooperation and mutual support are highly valued, making verbs like 'يُعاوِن' very common and important.
ریشه کلمه
The word originates from the Arabic root 'ع و ن' (ʿ-w-n), which relates to help, support, and assistance. The verb form 'يُعاوِن' emphasizes the act of giving this help.
بافت فرهنگی
The concept of mutual aid and cooperation is deeply ingrained in Arab cultures. Helping others ('مُعاونة') is considered a virtue and is often expected within families, communities, and society at large.
راهنمای حفظ
Think of 'co-operate' or 'co-laborate' in English. The 'co-' prefix signifies working together, similar to the collaborative sense of 'يُعاوِن'.
سوالات متداول
4 سوالكلاهما يعني تقديم العون، لكن "يُعاوِن" غالبًا ما تشير إلى مشاركة أعمق وجهد مشترك، بينما "يُساعِد" قد تكون مساعدة أبسط أو مؤقتة.
نعم، يمكن استخدام "يُعاوِن" في السياقات الرسمية للتعبير عن تقديم الدعم في العمل، أو من قبل المؤسسات، أو في الأنشطة الحكومية.
عادةً ما تأتي مع حرف الجر "في" للدلالة على مجال المساعدة (مثل: يُعاوِن في المشروع)، أو مع حرف الجر "على" للدلالة على الشيء الذي تتم المساعدة فيه (مثل: يُعاوِن على حمل الثقيل).
نعم، غالبًا ما يحمل الفعل "يُعاوِن" معنى المشاركة والتعاون، حيث يشترك الشخص المُعاوِن مع الشخص الآخر في الجهد المبذول.
خودت رو بسنج 3 سوال
المهندسون ____ في تصميم المبنى الجديد.
الفعل "يُعاونون" هو الأنسب هنا لأنه يدل على المشاركة والعمل المشترك في تصميم المبنى.
هي تُعاون أختها في رعاية الأطفال.
الفعل "تُعاون" يعني المشاركة في تقديم المساعدة والرعاية للأطفال.
الطالب / زميله / في / يُعاوِن / الدرس
هذه الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث يقوم الطالب بمساعدة زميله في الدراسة.
/ 3 درست
نمره کامل!
Summary
To actively participate in helping someone achieve a goal or overcome a difficulty.
- To give assistance or support to someone.
- Implies active participation and shared effort.
- Used in personal, professional, and social contexts.
Emphasize Shared Effort
Use 'يُعاوِن' when you want to highlight active participation and a sense of working together towards a goal.
Distinguish from Simple Help
Avoid using 'يُعاوِن' for very minor or one-off acts of help; 'يُساعِد' might be more appropriate in such cases.
Value of Cooperation
In Arab cultures, cooperation and mutual support are highly valued, making verbs like 'يُعاوِن' very common and important.
مثالها
4 از 4أنا أُعاوِن أخي في مشروعه الجديد.
I am helping my brother with his new project.
تسعى المنظمات الخيرية إلى مُعاونة الأسر المحتاجة.
Charitable organizations strive to assist needy families.
ممكن تُعاوني في حمل هذا الصندوق؟
Can you help me carry this box?
يجب على الباحثين مُعاونة بعضهم البعض في نشر المعرفة.
Researchers should assist each other in disseminating knowledge.
محتوای مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.