يُبث
يُبث در ۳۰ ثانیه
- يُبث is a passive verb meaning 'to be broadcast' or 'to be transmitted'.
- It is primarily used for TV, radio, and internet live streams.
- The root B-Th-Th originally means to scatter or spread something widely.
- It is commonly paired with 'mubasharatan' to mean 'broadcast live'.
- Technical Application
- This verb is used specifically for the transmission phase of media. It is not about the recording or the editing, but the exact moment the content is 'on the air'.
هذا البرنامج يُبث مباشرة من القاهرة كل ليلة جمعة.
- Passive Construction
- Because the focus is usually on the program itself rather than the technician pushing the button, the passive voice 'yubath-th' is much more common than the active 'yabuth-th'.
لا يُبث المسلسل اليوم بسبب العطلة الرسمية.
متى يُبث خطاب الرئيس؟
- Root Meaning
- The root B-Th-Th also appears in the Quran to describe the scattering of people or moths on the Day of Judgment, showing the word's ancient roots in describing wide-scale dispersal.
المباراة تُبث عبر الأقمار الصناعية.
الخبر يُبث في جميع أنحاء العالم.
- Temporal Usage
- You can use this verb with time adverbs to indicate frequency. For example, 'yubath-th yawmiyan' (broadcast daily) or 'yubath-th usbu'iyan' (broadcast weekly).
الفيلم الوثائقي يُبث الآن على القناة الثانية.
- Prepositional Phrases
- Commonly paired with 'mubasharatan' (directly/live) to form 'yubath-th mubasharatan' (is broadcast live).
لماذا لا يُبث هذا البرنامج في بلدي؟
سيتم الإعلان عن النتائج فور أن تُبث.
- Formal vs. Informal
- While 'yubath-th' is formal Modern Standard Arabic, it is widely understood in dialects, though some might use 'bi-ye'rid' (is showing) in casual speech.
القناة التي تُبث منها الأخبار مشهورة جداً.
المحتوى الذي يُبث هنا غير مناسب للأطفال.
- News Media
- Anchors often say 'Yubath-th lakum hadha al-barnamaj...' (This program is broadcast to you...).
كانت القناة تُبث برامجها باللغة العربية والإنجليزية.
- Sports Broadcasting
- Fans might ask: 'Ayna tubath-th al-mubarah?' (Where is the match being broadcast?).
كل المباريات تُبث بجودة عالية (HD).
هل يُبث هذا الحفل في جميع الدول؟
- Radio Context
- Radio stations often announce: 'Tubath-th idha'atuna ala mawja...' (Our station broadcasts on the frequency...).
الإذاعة تُبث على مدار الساعة.
هذا البرنامج الإذاعي يُبث منذ عشر سنوات.
- Active vs. Passive
- Active: 'Al-qanah tabuth-th al-film.' (The channel broadcasts the movie). Passive: 'Al-film yubath-th.' (The movie is broadcast).
خطأ: يُبث الرجل الخبر (Wrong: The man is broadcast the news). صح: يَبث الرجل الخبر.
- Media Specificity
- Use 'yubath-th' for TV/Radio, 'yunshar' for Books/Newspapers, and 'yu'rad' for Cinemas/Screens.
خطأ: المقال يُبث في الجريدة. صح: المقال يُنشر في الجريدة.
لا تخلط بين يُبث (broadcast) و يَبحث (search).
- Preposition Errors
- Avoid using 'fi' (in) when you mean 'on' a channel. Use 'ala' or 'abra'.
البرنامج يُبث عبر الإنترنت وليس في الإنترنت.
تأكد من نطق حرف الثاء (th) بشكل صحيح في كلمة يُبث.
- يُذاع (Yudha')
- This is a very close synonym, often used for radio broadcasts or public announcements. It comes from the root for 'spreading a secret' or 'making something public'.
- يُعرض (Yu'rad)
- This means 'is shown' or 'is presented'. It is more general and can apply to movies in a theater, items in an exhibition, or programs on TV.
- يُنقل (Yunqal)
- This literally means 'is transferred' or 'is moved'. In media, it is used for 'covering' or 'transmitting' an event, like a live news report from the scene.
الخبر يُذاع الآن في الراديو.
المباراة تُنقل مباشرة من الملعب.
هذا البرنامج يُعرض كل مساء.
- يُوزع (Yuwazza')
- Used for physical distribution, like newspapers or flyers. Not used for electronic signals.
الصحيفة تُوزع في الصباح الباكر.
الإشارة تُبث من هذا البرج.
چقدر رسمی است؟
"يُبث الخطاب الرئاسي في تمام الساعة الثامنة."
"الفيلم يُبث على هذه القناة."
"شو اللي يُبث الآن؟"
"تُبث الرسوم المتحركة في الصباح."
"البث شغال!"
نکته جالب
The same root is used in the word 'Mabthuth', which can describe a type of carpet with a 'scattered' pattern or even a type of traditional incense that is scattered over coals.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'th' as 's' or 't'.
- Missing the shaddah (doubling) on the final 'th'.
- Using a 'ya' sound instead of 'yu' for the first letter.
- Confusing it with 'yab-hath' (search).
- Shortening the final vowel too much.
سطح دشواری
Easy to recognize but can be confused with other words without vowels.
Requires remembering the shaddah and the passive vowel structure.
The 'th' sound and the shaddah can be tricky for English speakers.
Usually clear in media contexts due to its distinct sound.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The Passive Voice (Al-Fi'l al-Majhul)
يُبث البرنامج (The program is broadcast).
Gender Agreement with Non-Human Plurals
الأخبار تُبث (News is broadcast - feminine singular verb).
The Jussive with 'Lam'
لم يُبث الحفل (The concert was not broadcast).
The Subjunctive with 'An'
يجب أن يُبث الخبر (The news must be broadcast).
Relative Clauses with 'Alladhi'
البرنامج الذي يُبث الآن (The program that is being broadcast now).
مثالها بر اساس سطح
الفيلم يُبث الآن.
The movie is broadcast now.
Simple passive present verb 'yubath-th' with the subject 'al-film'.
متى يُبث البرنامج؟
When is the program broadcast?
Question form using 'mata' (when).
هذا الخبر يُبث كل يوم.
This news is broadcast every day.
Using 'kulla yawm' (every day) to show frequency.
الأغنية تُبث في الراديو.
The song is broadcast on the radio.
Feminine form 'tubath-th' because 'al-ughniyah' (the song) is feminine.
الرسوم المتحركة تُبث في الصباح.
Cartoons are broadcast in the morning.
Plural 'al-rusum' is treated as feminine singular.
لا يُبث البرنامج اليوم.
The program is not broadcast today.
Negative form using 'la'.
أين يُبث هذا المسلسل؟
Where is this series broadcast?
Question form using 'ayna' (where).
الدرس يُبث عبر الإنترنت.
The lesson is broadcast via the internet.
Using 'abra' (via/across) for the medium.
المباراة تُبث مباشرة من دبي.
The match is broadcast live from Dubai.
Use of 'mubasharatan' for 'live'.
هل يُبث هذا البرنامج على القناة الأولى؟
Is this program broadcast on Channel One?
Using the preposition 'ala' (on) for a channel.
سيُبث الفيلم الجديد في الساعة التاسعة.
The new movie will be broadcast at nine o'clock.
Future tense using the prefix 'sa-'.
الأخبار تُبث كل ساعة على هذه المحطة.
News is broadcast every hour on this station.
Feminine 'tubath-th' for 'al-akhbar' (news).
لماذا لا يُبث الحفل في بلدي؟
Why is the concert not broadcast in my country?
Question using 'limadha' (why) and negative 'la'.
هذا البرنامج يُبث للأطفال فقط.
This program is broadcast for children only.
Using 'li-' (for) to indicate the audience.
الإذاعة تُبث باللغة العربية.
The radio is broadcast in the Arabic language.
Using 'bi-' (in/with) for the language.
يُبث البرنامج في جميع أنحاء الوطن العربي.
The program is broadcast all over the Arab world.
Prepositional phrase 'fi jami' anha' (all over).
يُبث المؤتمر الصحفي لمناقشة التطورات الأخيرة.
The press conference is broadcast to discuss recent developments.
Passive verb used in a formal context.
كان البرنامج يُبث قديماً باللون الأبيض والأسود.
The program used to be broadcast in black and white in the past.
Using 'kana' + present verb to show a past habit.
يُبث هذا المسلسل الوثائقي لزيادة الوعي البيئي.
This documentary series is broadcast to increase environmental awareness.
Purpose clause using 'li-' + verbal noun.
يُقال إن الحفل سيُبث في أكثر من مئة دولة.
It is said that the concert will be broadcast in more than a hundred countries.
Using 'yuqal inna' (it is said that) with the future passive.
تُبث الإشارة من محطة فضائية بعيدة.
The signal is broadcast from a distant satellite station.
Feminine 'tubath-th' for 'al-isharah' (the signal).
لم يُبث الخطاب بسبب مشاكل تقنية.
The speech was not broadcast due to technical problems.
Negative past using 'lam' + jussive (yubath-th).
يُبث البرنامج برعاية شركة اتصالات كبرى.
The program is broadcast under the sponsorship of a major telecommunications company.
Using 'bi-ri'ayah' (under the sponsorship/care of).
يجب أن يُبث هذا التحذير فوراً للجميع.
This warning must be broadcast immediately to everyone.
Using 'yajib an' (must) followed by the subjunctive passive.
تُبث الجلسات البرلمانية لتعزيز الشفافية في الحكومة.
Parliamentary sessions are broadcast to promote transparency in government.
Formal usage in a political context.
يُبث المحتوى التعليمي عبر منصات رقمية متعددة.
Educational content is broadcast across multiple digital platforms.
Describing modern multi-platform broadcasting.
يُبث الفيلم بنظام الصوت المحيطي لتجربة أفضل.
The movie is broadcast with a surround sound system for a better experience.
Technical description of audio quality.
غالباً ما تُبث الإعلانات في أوقات الذروة.
Advertisements are often broadcast during peak times.
Using 'awqat al-dhirwah' (peak times).
يُبث البرنامج بترجمة فورية لعدة لغات.
The program is broadcast with simultaneous interpretation into several languages.
Describing translation services in media.
يُبث المسلسل حصرياً على تطبيقنا الجديد.
The series is broadcast exclusively on our new app.
Using 'hasriyan' (exclusively).
يُبث التقرير الذي يكشف الحقائق المخفية.
The report that reveals the hidden facts is being broadcast.
Using a relative clause 'alladhi' (which/that).
تُبث هذه القناة على مدار الساعة دون توقف.
This channel is broadcast 24/7 without stopping.
Using 'ala madar al-sa'ah' (around the clock).
يُبث الأمل في نفوس الناس من خلال هذه البرامج الإنسانية.
Hope is broadcast (instilled/spread) into people's souls through these humanitarian programs.
Metaphorical use of 'yubath-th' for spreading emotions.
يُبث الخطاب الملكي في مناسبات وطنية محددة.
The royal speech is broadcast on specific national occasions.
High-level formal register.
يُبث العلم والمعرفة عبر الأجيال بواسطة الوسائل الحديثة.
Science and knowledge are broadcast across generations through modern means.
Abstract usage for the dissemination of knowledge.
يُبث البرنامج رغم كل محاولات التشويش عليه.
The program is broadcast despite all attempts to jam it.
Using 'raghma' (despite) and 'tashwish' (jamming/interference).
تُبث القيم الأخلاقية من خلال الدراما الهادفة.
Moral values are broadcast through purposeful drama.
Describing the social role of media.
يُبث الخبر بسرعة البرق في عصر التواصل الاجتماعي.
The news is broadcast with the speed of lightning in the age of social media.
Using the idiom 'bi-sur'at al-barq' (lightning speed).
يُبث الحزن في القصيدة من خلال الكلمات المختارة بعناية.
Sadness is broadcast (infused) into the poem through carefully chosen words.
Literary use of the verb's root meaning.
يُبث هذا النوع من الترددات لمسافات طويلة جداً.
This type of frequency is broadcast for very long distances.
Technical scientific usage.
يُبث في الوعي الجمعي ضرورة الحفاظ على التراث.
The necessity of preserving heritage is broadcast into the collective consciousness.
Highly abstract and philosophical usage.
يُبث الإرسال عبر شبكة معقدة من الألياف البصرية.
The transmission is broadcast via a complex network of fiber optics.
Advanced technical terminology ('alyaf basariyah').
يُبث الرعب في قلوب الأعداء من خلال هذه الدعاية.
Terror is broadcast (instilled) into the hearts of enemies through this propaganda.
Describing psychological operations or propaganda.
يُبث اللحن الجنائزي ليعلن عن نهاية حقبة.
The funeral dirge is broadcast to announce the end of an era.
Poetic and evocative usage.
يُبث هذا القانون روحاً جديدة في المؤسسات الإعلامية.
This law broadcasts (breathes) a new spirit into media institutions.
Metaphorical use for institutional change.
تُبث البيانات الحساسة عبر قنوات مشفرة تماماً.
Sensitive data is broadcast via completely encrypted channels.
Cybersecurity context ('qanawat mushaffarah').
يُبث النور في الظلام كما يُبث الحق في الباطل.
Light is broadcast in the darkness just as truth is broadcast into falsehood.
Philosophical and rhetorical comparison.
يُبث البرنامج برؤية إخراجية تتجاوز الحدود التقليدية.
The program is broadcast with a directorial vision that transcends traditional boundaries.
Artistic critique register.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'he searches'. Sounds similar but has a 'h' (ح) instead of 'b' (ب).
The active form 'he broadcasts'. Identical in writing without vowels.
Means 'is sent' or 'is resurrected'. Has an extra 'ain' (ع) sound.
اصطلاحات و عبارات
— To breathe life into something. Used for reviving projects.
بث المشروع الروح في المدينة.
Literaryبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean broadcast.
Yudha' is more common for radio and spoken announcements, while yubath-th is more technical and general.
يُذاع الخبر في الراديو.
Both involve showing content.
Yu'rad focuses on the visual display on a screen, while yubath-th focuses on the transmission process.
يُعرض الفيلم في السينما.
Both involve spreading information.
Yunshar is for print media (books, papers), yubath-th is for electronic media.
يُنشر المقال في المجلة.
Both used in live news.
Yunqal means 'is transferred' or 'covered', often used for moving the scene to the viewer.
تُنقل المباراة من الملعب.
Both involve sending.
Yursal is general (sending a letter, a gift), yubath-th is specific to signals and programs.
يُرسل المعلم الرسالة.
الگوهای جملهسازی
[Noun] يُبث.
الفيلم يُبث.
[Noun] يُبث على [Channel].
المباراة تُبث على القناة الأولى.
[Noun] يُبث مباشرة من [Location].
الخبر يُبث مباشرة من لندن.
يُقال إن [Noun] سيُبث [Time].
يُقال إن الحفل سيُبث غداً.
رغم [Obstacle]، يُبث [Noun].
رغم العطل، يُبث البرنامج.
يُبث [Abstract Concept] في [Collective].
يُبث الأمل في قلوب الناس.
متى يُبث [Noun]؟
متى يُبث الكرتون؟
لا يُبث [Noun] اليوم.
لا يُبث المسلسل اليوم.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in media, news, and technical contexts.
-
Using 'yubath-th' for newspapers.
→
يُنشر (is published)
Broadcasting is for electronic signals, while publishing is for printed materials.
-
Missing the shaddah on the 'th'.
→
يُبثّ (yubath-th)
The doubling of the final consonant is essential for the correct pronunciation of this verb form.
-
Using 'fi' (in) for a TV channel.
→
على (on)
In Arabic, we say a program is 'on' a channel, not 'in' it.
-
Confusing 'yubath-th' (passive) with 'yabuth-th' (active).
→
Context dependent.
Use 'yubath-th' when the program is the subject. Use 'yabuth-th' when the channel/person is the subject.
-
Using 'yubath-th' for a physical letter.
→
يُرسل (is sent)
Letters are sent, not broadcast.
نکات
Passive Voice Vowels
In Arabic, passive present verbs usually start with a 'u' sound (dhamma) on the first letter. This is a key way to identify 'yubath-th' as 'is broadcast' rather than 'he broadcasts'.
Live vs. Recorded
Always pair 'yubath-th' with 'mubasharatan' for live events. If it's not live, you don't need the extra word, or you can use 'musajjal' (recorded).
TV Guide Navigation
When looking at an Arabic TV guide, look for 'yubath-th' or 'bath' to find out when your favorite shows are on.
Satellite Culture
Remember that 'bath fada'i' (satellite broadcast) is the most common way people watch TV in the Arab world, so you will hear this phrase often.
The Shaddah
Don't rush the end of the word. The shaddah on the 'th' is important for both meaning and sounding like a native speaker.
Preposition Choice
Use 'ala' for channels (on Channel 1) and 'abra' for platforms (via the internet).
Subject-Verb Agreement
If you are talking about 'Al-akhbar' (the news), use 'tubath-th' because it's treated as feminine singular.
News Intros
Listen to the start of news programs; they almost always use a form of 'bath' or 'yubath-th' to introduce the broadcast.
Metaphorical Spreading
Keep in mind that 'yubath-th' can also describe spreading hope or fear, not just TV signals.
Don't confuse with 'yab-hath'
One has a 'b' (ب) and the other has a 'h' (ح). They mean 'broadcast' and 'search' respectively. Very different!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Bus' (sounds like 'Buth') that carries signals instead of people. It 'Bus-ts' the signal out to everyone.
تداعی تصویری
Imagine a radio tower on a mountain scattering glowing seeds (signals) over a valley full of houses.
شبکه واژگان
چالش
Try to find the word 'يُبث' in an Arabic TV guide or on a news website today. Write down the name of the program it refers to.
ریشه کلمه
The word comes from the Semitic root B-Th-Th, which is found in many ancient Semitic languages. It originally described the physical act of scattering something, like dust in the wind or seeds in a field. In the Quran, it is used to describe the scattering of people and objects on the Day of Judgment. As technology evolved, the word was chosen to represent the 'scattering' of invisible radio waves through the air.
معنای اصلی: To scatter, disperse, or spread something widely.
Afroasiatic, Semitic, Central Semitic, Arabic.بافت فرهنگی
Be aware that 'yubath-th' can be used for propaganda; always consider the source of the broadcast.
Similar to how 'on the air' is used in English-speaking media culture.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Television
- يُبث بجودة عالية
- يُبث مع ترجمة
- تُبث الحلقة القادمة
- يُبث حصرياً
Radio
- يُبث على موجة FM
- يُبث من استوديو الراديو
- يُبث البرنامج الإذاعي
- يُبث على مدار الساعة
Social Media
- يُبث مباشرة على فيسبوك
- يُبث الفيديو الآن
- رابط البث
- بدأ البث
Sports
- تُبث المباراة النهائية
- يُبث من الملعب
- حقوق البث الرياضي
- يُبث بتعليق عربي
Politics
- يُبث خطاب الزعيم
- تُبث جلسة البرلمان
- يُبث التقرير السياسي
- يُبث للرأي العام
شروعکنندههای مکالمه
"هل تعرف متى يُبث المسلسل الجديد؟"
"لماذا لا يُبث هذا البرنامج في بلدك؟"
"هل يُبث هذا الحفل مباشرة عبر الإنترنت؟"
"أي قناة تُبث عليها أخبار الرياضة؟"
"هل يُبث هذا البرنامج يومياً أم أسبوعياً؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن برنامجك المفضل الذي يُبث على التلفزيون.
هل تفضل مشاهدة البرامج التي تُبث مباشرة أم المسجلة؟ لماذا؟
صف شعورك عندما يُبث خبر هام جداً في الأخبار.
كيف تغيرت الطريقة التي تُبث بها المعلومات في السنوات العشر الأخيرة؟
تخيل أنك تملك محطة إذاعية، ما هي البرامج التي ستُبث فيها؟
سوالات متداول
10 سوالYes, it is the standard word used for streaming live on platforms like Facebook, Instagram, and YouTube. You will often see 'Bath Mubashir' (Live Broadcast) as the label. For example, 'Al-video yubath-th al-aan' means the video is streaming now.
You say 'Al-mubarah tubath-th mubasharatan'. Note that 'tubath-th' is used because 'mubarah' is a feminine noun. Adding 'mubasharatan' at the end is the standard way to indicate a live broadcast.
Yes, while podcasts are often 'uploaded' (yurfa'), the act of them being available for listening or their streaming can be described using 'yubath-th', especially if it's a live podcast.
They are very similar. 'Yubath-th' is more modern and technical, covering TV, satellite, and internet. 'Yudha'' is slightly more traditional and is heavily associated with radio and official public announcements.
Yes, the root B-Th-Th originally means to scatter or disperse. This is a perfect metaphor for broadcasting, where a single signal is scattered across a wide area for many people to receive.
The passive past tense is 'buth-tha' (it was broadcast). For a feminine subject, it is 'buth-that'. For example, 'Buth-that al-mubarah ams' (The match was broadcast yesterday).
It is Modern Standard Arabic (MSA), but because media is consumed in MSA across the Arab world, almost every Arabic speaker understands and uses it in the context of TV and radio.
Yes, in a metaphorical sense, the active form 'yabuth-th' is often used for spreading rumors (yabuth-th al-asha'at). The passive 'yubath-th' would mean the rumor is being spread.
It means 'rebroadcast' or 'rerun'. You will see this in TV schedules when a program is being shown again at a later time or date.
It is the 'th' sound as in 'think'. Because there is a shaddah (doubling mark), you should hold the sound for a bit longer than a single 'th', almost like saying 'bath-th'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate to Arabic: 'The news is broadcast every hour.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'The match will be broadcast live.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يُبث' and 'عبر الإنترنت'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'Why is the movie not broadcast today?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a program broadcast on Channel One.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to English: 'يُبث التقرير مباشرة من لندن.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'يُبث' in a sentence about a documentary.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'Hope is broadcast in the hearts of the poor.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the future passive 'سيُبث'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'The signal is broadcast from a distant tower.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'broadcasting rights'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to English: 'يُبث هذا البرنامج حصرياً على تطبيقنا.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'يُبث' in a sentence about a parliamentary session.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'The funeral was broadcast on all channels.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يُبث' and 'بجودة عالية'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to English: 'لم يُبث الخطاب بسبب العطلة.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يُبث' and 'يومياً'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to Arabic: 'The series is broadcast for children only.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يُبث' and 'باللغة العربية'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to English: 'يُبث العلم والمعرفة عبر الأجيال.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'The news is broadcast' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'When is the match broadcast?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is broadcast live' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'يُبث' correctly with the shaddah.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain in Arabic that the program is on Channel One.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'It is broadcast via the internet' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a daily program using 'يُبث يومياً'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Why is it not broadcast?' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The signal is weak' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Broadcast exclusively' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain that the news is broadcast every hour.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The movie will be broadcast' using the future tense.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Hope is broadcast into our hearts' metaphorically.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Where is the match broadcast from?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The broadcast has stopped' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Digital broadcast' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Satellite broadcast' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The report is broadcast from London'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The program is broadcast for free'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'A new spirit is broadcast into the company' metaphorically.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: 'الفيلم يُبث الآن'. What is happening now?
Listen: 'المباراة تُبث مباشرة'. Is the match recorded or live?
Listen: 'تُبث الأخبار كل ساعة'. How often is the news broadcast?
Listen: 'يُبث البرنامج عبر الإنترنت'. What is the medium?
Listen: 'لم يُبث الحفل اليوم'. Was the concert broadcast today?
Listen: 'يُبث حصرياً على قناتنا'. Is it available on other channels?
Listen: 'تُبث الإشارة من محطة بعيدة'. Where is the signal from?
Listen: 'يُبث الأمل في قلوب الناس'. What is the metaphorical meaning?
Listen: 'سيُبث الخطاب غداً'. When is the speech?
Listen: 'يُبث بجودة عالية'. What is the quality?
Listen: 'تُبث الجلسة للشفافية'. Why is the session broadcast?
Listen: 'يُبث الرعب في قلوبهم'. What emotion is being spread?
Listen: 'تُبث الإذاعة باللغة العربية'. What language is used?
Listen: 'يُبث البرنامج برعاية شركة كبرى'. Is there a sponsor?
Listen: 'توقف البث فجأة'. What happened to the broadcast?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word يُبث is essential for discussing media; it describes how content reaches your screen or speakers. Example: 'Al-mubarah tubath-th al-aan' (The match is being broadcast now).
- يُبث is a passive verb meaning 'to be broadcast' or 'to be transmitted'.
- It is primarily used for TV, radio, and internet live streams.
- The root B-Th-Th originally means to scatter or spread something widely.
- It is commonly paired with 'mubasharatan' to mean 'broadcast live'.
Passive Voice Vowels
In Arabic, passive present verbs usually start with a 'u' sound (dhamma) on the first letter. This is a key way to identify 'yubath-th' as 'is broadcast' rather than 'he broadcasts'.
Live vs. Recorded
Always pair 'yubath-th' with 'mubasharatan' for live events. If it's not live, you don't need the extra word, or you can use 'musajjal' (recorded).
TV Guide Navigation
When looking at an Arabic TV guide, look for 'yubath-th' or 'bath' to find out when your favorite shows are on.
Satellite Culture
Remember that 'bath fada'i' (satellite broadcast) is the most common way people watch TV in the Arab world, so you will hear this phrase often.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2اعلامیه های عمومی یا پیام هایی که اغلب تجاری هستند و برای اطلاع رسانی یا متقاعد کردن مردم در مورد یک محصول، خدمات یا رویداد طراحی شده اند.
إعلاني
B1مربوط به تبلیغات یا شامل تبلیغات.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1به طور کلی (Be towr-e kolli).
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.