حالت اضافه در آلمانی (مالکیت)
Grammar Rule in 30 Seconds
The Genitive case shows possession or relationship by adding -s or -es to masculine/neuter nouns and changing articles.
- Masculine and neuter nouns add -s or -es: 'Das Auto des Mann-es'.
- Feminine and plural articles change to 'der' and 'der': 'Die Tasche der Frau'.
- Use it to show ownership or relationship instead of 'von + Dative'.
مرور کلی
die Tasche des Studenten). نکته بسیار مهم این است که گنیتیو فقط برای مالکیت نیست؛ بلکه در حروف اضافهای مثل wegen یا trotz نیز به کار میرود.der و das به des تبدیل میشود و در پایان اسم نیز معمولاً یک -s یا -es اضافه میگردد. برای اسامی مؤنث (Feminine) و جمع (Plural)، حرف تعریف die به der تغییر میکند و خودِ اسم هیچ پسوندی نمیگیرد. این تفاوت اساسی با فارسی است؛ چرا که در فارسی ما هیچ «صرف» یا «تغییر شکلی» برای اسامی در حالت مالکیت نداریم.des Mannes را داریم که هم حرف تعریف و هم پایان اسم تغییر کرده است. این سیستمِ «تغییرِ پایان اسم» (Declension) برای فارسیزبانان که زبانشان فاقد صرف اسم است، چالشبرانگیز اما بسیار منطقی است. گنیتیو در واقع یک «برچسب» است که به اسم میچسبد تا به شنونده بگوید: «این اسم، مالکِ چیزی است یا وابسته به چیزی است.»Das Auto des Mannes(ماشینِ آن مرد)Die Tasche der Frau(کیفِ آن زن)Das Spiel des Kindes(بازیِ آن کودک)Die Meinung der Leute(نظرِ مردم)
-s, -ss, -ß, -x, -z ختم میشوند، برای سهولت در تلفظ، پسوند -es میگیرند (مثل des Glases).- 1بیان مالکیت: وقتی میخواهیم بگوییم چیزی متعلق به کسی است. مثال:
Das Haus meines Vaters(خانه پدرم). در فارسی میگوییم «خانهٔ پدرِ من»، اما در آلمانی دقت کنید کهmeines(حالت گنیتیو ضمیر ملکی) به کار رفته است.
- 1حروف اضافه خاص: برخی حروف اضافه در آلمانی «اجباراً» گنیتیو میسازند. اینها بسیار پرکاربرد هستند:
wegen(به خاطر)،trotz(با وجودِ)،während(در طولِ)،statt(به جایِ). مثال:Wegen des Regens(به خاطر باران). در فارسی ما «به خاطر» را داریم که بعدش اسم میآید، اما در آلمانی باید حتماً اسم را به گنیتیو ببرید.
- 1افعال خاص: تعداد محدودی از افعال مانند
gedenken(یاد کردن) یاsich schämen(خجالت کشیدن) مفعول خود را در حالت گنیتیو میگیرند. این کاربرد بیشتر در متون ادبی و رسمی دیده میشود.
- 1استفاده از von به جای گنیتیو: فارسیزبانان به دلیل ساختار زبانیشان تمایل دارند همیشه از
von + Dativاستفاده کنند (مثلاًDas Auto von dem Mann). اگرچه این در گفتار عامیانه غلط نیست، اما در نوشتار رسمی، استفاده ازdes Mannesنشاندهنده تسلط شماست. اشتباه زمانی رخ میدهد که در محیطهای رسمی هم ازvonاستفاده کنید.
- 1فراموش کردن پسوند -es/-s: در فارسی، اسم مالک هیچ تغییری نمیکند. به همین دلیل، زبانآموزان ایرانی اغلب فراموش میکنند که به اسامی مذکر یا خنثی در آلمانی پسوند
-sیا-esاضافه کنند (مثلاً میگویندdes Mannبه جایdes Mannes). این تداخل زبان مادری (L1 Interference) باعث میشود اسم در آلمانی «عریان» به نظر برسد.
- 1اشتباه در جنسیت: چون فارسی فاقد جنسیت دستوری (Gender) است، انتخاب بین
desوderبرای فارسیزبانان بسیار دشوار است. اگر جنسیت اسم را در Nominativ اشتباه حفظ کرده باشید، در گنیتیو قطعاً حرف تعریف را اشتباه انتخاب میکنید.
- 1آیا همیشه باید از گنیتیو استفاده کنم؟ در مکالمات بسیار دوستانه، آلمانیزبانان از
von + Dativاستفاده میکنند. اما در امتحان B1 و مکاتبات اداری، حتماً از گنیتیو استفاده کنید.
- 1چگونه بفهمم اسم پسوند -es میگیرد یا -s؟ قاعده کلی این است: اگر اسم تکهجایی است یا به حروفی مثل
s, z, xختم میشود، حتماً-esمیگیرد تا تلفظش ممکن باشد. برای بقیه اسامی،-sکافی است.
- 1آیا اسامی مؤنث هم پسوند میگیرند؟ خیر. اسامی مؤنث در حالت گنیتیو فقط حرف تعریفشان از
dieبهderتغییر میکند و خودِ اسم کاملاً بدون تغییر باقی میماند.
Genitive Article Declension
| Gender | Nominative | Genitive Article | Noun Ending |
|---|---|---|---|
|
Masculine {der|m}
|
der
|
des
|
-s/-es
|
|
Neuter {das|n}
|
das
|
des
|
-s/-es
|
|
Feminine {die|f}
|
die
|
der
|
-
|
|
Plural
|
die
|
der
|
-
|
Common Genitive Contractions
| Full Form | Contraction |
|---|---|
|
None
|
N/A
|
Meanings
The Genitive case is used to indicate possession, belonging, or a relationship between two nouns. It answers the question 'Wessen?' (Whose?).
Possession
Indicating ownership of an object.
“Das Buch des Schülers.”
“Die Tasche der Mutter.”
Partitive/Relationship
Describing a part of a whole or a relationship.
“Die Farbe des Autos.”
“Der Anfang des Films.”
Genitive Prepositions
Prepositions that force the Genitive case.
“Wegen des Wetters.”
“Trotz des Regens.”
Reference Table
| جنسیت | حرف تعریف (Genitiv) | پایان اسم | مثال |
|---|---|---|---|
|
مذکر
|
{des|m}
|
-(e)s
|
des Mannes / des Königs
|
|
مونث
|
{der|f}
|
بدون تغییر
|
der Frau / der Stadt
|
|
خنثی
|
{des|n}
|
-(e)s
|
des Kindes / des Autos
|
|
جمع
|
{der|pl}
|
بدون تغییر
|
der Kinder / der Autos
|
طیف رسمیت
Das Fahrzeug des Mannes. (Describing a vehicle.)
Das Auto des Mannes. (Describing a vehicle.)
Das Auto von dem Mann. (Describing a vehicle.)
Die Karre vom Typen. (Describing a vehicle.)
مثالها بر اساس سطح
Das ist das Buch des Kindes.
This is the child's book.
Die Tasche der Frau ist neu.
The woman's bag is new.
Das Auto des Mannes ist rot.
The man's car is red.
Die Farbe des Hauses ist weiß.
The house's color is white.
Wegen des Regens bleiben wir zu Hause.
Because of the rain, we are staying home.
Während des Essens sprechen wir nicht.
During the meal, we don't talk.
Das Ende des Films war traurig.
The end of the movie was sad.
Die Meinung der Lehrerin ist wichtig.
The teacher's opinion is important.
Trotz des schlechten Wetters gehen wir spazieren.
Despite the bad weather, we are going for a walk.
Die Lösung des Problems ist einfach.
The solution to the problem is simple.
Die Ergebnisse der Untersuchung sind da.
The results of the investigation are here.
Das Design des neuen Handys ist modern.
The design of the new phone is modern.
Infolge des Streiks fallen alle Züge aus.
Due to the strike, all trains are cancelled.
Angesichts der Lage müssen wir handeln.
In view of the situation, we must act.
Die Entwicklung des Projekts verlief positiv.
The development of the project proceeded positively.
Die Ankunft der Gäste verzögert sich.
The arrival of the guests is delayed.
Das Erscheinen des Buches wurde lange erwartet.
The publication of the book was long awaited.
Die Umsetzung des Plans bedarf der Zustimmung.
The implementation of the plan requires approval.
Die Komplexität des Themas erfordert Zeit.
The complexity of the topic requires time.
Die Würde des Menschen ist unantastbar.
Human dignity is inviolable.
Man bediente sich der Hilfe eines Experten.
One availed oneself of the help of an expert.
Die Unzulänglichkeit des Systems ist offensichtlich.
The inadequacy of the system is obvious.
Er war sich der Konsequenzen bewusst.
He was aware of the consequences.
Die Schönheit der Sprache liegt in ihrer Nuance.
The beauty of the language lies in its nuance.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners often use Dative when Genitive is required.
Confusing the subject with the possessor.
Using Accusative for objects of possession.
اشتباهات رایج
Das Buch der Mann.
Das Buch des Mannes.
Die Tasche des Frau.
Die Tasche der Frau.
Das Auto von der Mann.
Das Auto des Mannes.
Das Haus des Kind.
Das Haus des Kindes.
Wegen dem Wetter.
Wegen des Wetters.
Trotz dem Regen.
Trotz des Regens.
Während der Tag.
Während des Tages.
Die Farbe des Autos ist rot.
Die Farbe des Autos ist rot.
Die Meinung der Lehrer.
Die Meinung der Lehrerin.
Das Ende des Film.
Das Ende des Films.
Die Entwicklung des Plan.
Die Entwicklung des Planes.
Die Ankunft der Gäste.
Die Ankunft der Gäste.
Die Würde des Mensch.
Die Würde des Menschen.
الگوهای جملهسازی
Das ___ des ___ ist ___.
Wegen des ___ konnte ich nicht ___.
Trotz des ___ war die ___ gut.
Während des ___ habe ich ___.
Real World Usage
Bezüglich des Termins...
Die Entscheidung des Gerichts...
Die Analyse des Textes...
Das Auto des Jahres!
Wegen des Staus...
Die Ziele des Unternehmens...
قانون تکهجاییها
Tag یا Haus تقریباً همیشه -es میگیرن (Tages, Hauses). اینجوری تلفظشون راحتتر میشه.علامت آپاستروف ممنوع!
Klaus's. اگر اسم به s ختم بشه میشه Klaus', وگرنه همون Klaus میمونه. بعد از آپاستروف دیگه s نمیاد!Genitiv در مقابل Dative
wegen dem Regen. اما توی نوشتار رسمی، حتماً باید بگی wegen des Regens. استفاده از Genitiv توی ایمیلها خیلی حرفهای نشون میده.Smart Tips
Use the Genitive to sound more professional.
Always use Genitive after 'wegen'.
Use Genitive for precision.
Use Genitive for possession.
تلفظ
Genitive -es
The '-es' ending is pronounced as a separate syllable /əs/.
Falling
Das ist das Buch des MANNES.
Emphasis on the owner.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Remember: 'Des' is for the boys (masc) and the small (neut), 'Der' is for the girls (fem) and the many (plural).
تداعی تصویری
Imagine a king (masc) wearing a crown marked 'des' and a queen (fem) holding a scepter marked 'der'.
Rhyme
Masculine and Neuter take the 's', Feminine and Plural use 'der' no less.
Story
The King (des) lost his crown. The Queen (der) found it. The children (der) cheered. The King's crown is now the Queen's treasure.
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences describing items in your room using the Genitive case.
نکات فرهنگی
The Genitive is a hallmark of educated, formal speech.
Austrians often use the Genitive more frequently than Germans in daily speech.
Swiss German speakers often avoid the Genitive entirely in spoken dialects.
The Genitive case comes from Proto-Indo-European, used to indicate origin or possession.
شروعکنندههای مکالمه
Wessen Buch ist das?
Warum bist du spät?
Was hältst du von der Meinung des Experten?
Wie beurteilst du die Lage des Unternehmens?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesDas Haus ___ Mannes ist groß.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Das Buch der Kind ist neu.
Das Auto von dem Mann.
Feminine nouns take an -s in the Genitive.
A: Wessen Tasche ist das? B: Das ist die Tasche ___.
des / ist / das / Mannes / Auto
Wegen -> ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
سوالات متداول (8)
No, in spoken German, 'von + Dative' is very common.
After specific prepositions like 'wegen' and in formal writing.
Only masculine and neuter nouns.
They only change the article to 'der'.
It takes practice, but the patterns are consistent.
It comes from Latin 'genitivus', meaning 'of birth/origin'.
Yes, it is highly recommended for professional emails.
Yes, some nouns have irregular endings, but start with the basics.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
de + noun
Spanish has no case endings for possession.
de + noun
French uses prepositions, not noun inflections.
Genitive case
It is the only one of these that uses noun suffixes for possession.
no particle
Japanese particles are invariant; German articles change.
Idafa construction
Arabic uses word order; German uses case markers.
de particle
Chinese has no case system or gender.
Learning Path
Prerequisites
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
مفعول مستقیم در آلمانی: چه کسی یا چه چیزی؟ (Akkusativ)
چرا وقتی قهوه سفارش میدی، `{der|m}` coffee یهو تبدیل میشه به `{den|m}` coffee؟ فرض کن تو یه کافه باحال تو برلین هستی. ب...
توضیح دلایل در گذشته: (weil/da)
تا حالا شده توی یه گپ گروهی گیر کنی و به یه عالمه متن آلمانی زل بزنی و سعی کنی بفهمی چرا دوستت عصبیه؟ احتمالا یه `weil`...
حالت آکوزاتیو در آلمانی: استفاده از 'den'، 'die' و 'das'
Overview تابهحال فکر کردی چرا آلمانی سه راه مختلف برای گفتن «the» داره و بعد یهو تصمیم میگیره یکی دیگه هم اضافه کنه تا...
حروف تعریف آلمانی (der, die, das): کدام 'The' را استفاده کنیم؟
تا حالا برات سوال شده چرا توی آلمانی میز «آقا» محسوب میشه ولی در «خانم»؟ به دنیای عجیب و غریب جنسیت دستوری در زبان آلمان...
حالت فاعلی بعد از فعل بودن (sein)
Overview تا حالا حس کردی گرامر آلمانی مثل یه کد مخفیه که طراحی شده تا نذاره با خیال راحت {ein|m} Kaffee سفارش بدی؟ اولش...