يَدعم
يَدعم در ۳۰ ثانیه
- Yad'amu means to support, back, or subsidize.
- It is a transitive verb used for people, ideas, and tech.
- Common in news, business, and daily emotional contexts.
- Root D-'-M relates to physical pillars and props.
The Arabic verb يَدعم (yad'amu) is a multifaceted term primarily signifying the act of providing support, whether physical, emotional, financial, or conceptual. At its core, it stems from the root د-ع-م, which historically relates to the pillars or props used to hold up a structure. In a modern context, it is the go-to word for 'backing' someone or something. When you yad'amu a friend, you are standing by them; when a government yad'amu a product, they are subsidizing it; and when a pillar yad'amu a ceiling, it is physically preventing it from falling.
- Physical Support
- This refers to the literal use of props or foundations. For example, 'The columns support the roof' uses this verb to describe structural integrity.
الحكومة تَدعم الخبز لتخفيف العبء عن المواطنين.
- Emotional and Moral Backing
- In social contexts, it means to encourage or advocate for someone's position or well-being. It implies a sense of loyalty and presence.
يجب أن نَدعم المواهب الشابة في مجتمعنا.
- Financial and Technical Support
- In the business and tech world, it refers to subsidies or software compatibility. If a phone 'supports' an app, this is the verb used.
هذا البرنامج لا يَدعم اللغة العربية حالياً.
الأب يَدعم ابنه في دراسته الجامعية.
Furthermore, the word carries a political weight. In news broadcasts, you will frequently hear about countries 'supporting' resolutions or 'supporting' allies. This is not just a casual help, but a formal alignment of interests. The depth of the word stretches from the physical pillar to the abstract geopolitical alliance, making it one of the most versatile verbs in the Arabic language for describing positive reinforcement and stability.
Using يَدعم correctly requires understanding its grammatical patterns and the contexts in which it thrives. As a Form I verb (Fa'ala), it follows standard conjugation rules. In the present tense, it is yad'amu, and in the past, it is da'ama. It is a transitive verb, meaning it directly takes an object (the thing or person being supported) without needing a preposition in most cases.
- Direct Object Usage
- You support [someone/something]. Example: 'Yad'amu al-mashru' (He supports the project). No 'with' or 'to' is required between the verb and the object.
نحن نَدعم القضية العادلة بكل قوتنا.
- Conjugation Patterns
- I support: ad'amu. You support (m): tad'amu. They support: yad'amuna. It follows the regular sound verb pattern.
هل تَدعم هذه الشركة العمل عن بعد؟
- Passive Voice
- To say something 'is supported', use 'yud'amu'. Example: 'Al-iqtisad yud'amu min al-dawla' (The economy is supported by the state).
المشروع يُدعم من قبل مستثمرين أجانب.
When using it in professional settings, it often pairs with nouns like 'al-fanni' (technical) or 'al-mali' (financial). For instance, 'al-da'm al-fanni' is the standard term for technical support. In academic writing, you might use it to say 'The evidence supports the theory' (al-adilla tad'amu al-nazariyya). It is a high-frequency verb that transitions seamlessly from daily conversation to formal reports.
You will encounter يَدعم in almost every facet of modern Arabic life. From the evening news to customer service hotlines, its presence is ubiquitous. It is a staple of 'Media Arabic', used to describe diplomatic relations and economic policies. If you are watching Al Jazeera or Al Arabiya, you will hear it within the first ten minutes regarding a country's stance on an international issue.
- In the News
- 'The UN supports the peace process.' This is a classic headline structure using the verb to show institutional backing.
مجلس الأمن يَدعم قرار وقف إطلاق النار.
- In Technology
- When browsing settings on your smartphone or computer, you'll see phrases like 'This device supports 5G' or 'Contact support'.
هل هذا المتصفح يَدعم الإضافات الجديدة؟
- In Social Life
- Friends often say 'I support you' (ana ad'amuka) during tough times, signifying emotional solidarity and loyalty.
أنا أدعمك في قرارك بترك التدخين.
In sports, fans 'support' their teams. While the word 'yushajji'u' (to cheer/encourage) is common, 'yad'amu' is used for the broader concept of supporting the club's existence or financial health. In education, teachers 'support' students' learning. The word is a bridge between the formal and the personal, making it essential for any learner aiming for fluency.
Even though يَدعم is straightforward, learners often stumble over its prepositional usage and its distinction from similar verbs. One of the most frequent errors is adding a preposition where none is needed. In English, we 'support' someone, but in some languages, you 'support to' someone. In Arabic, it is direct.
- The Preposition Trap
- Mistake: 'Yad'amu li-sadiqihi' (He supports to his friend). Correct: 'Yad'amu sadiqahu'. The verb is transitive and takes a direct object.
خطأ: هو يدعم لــلمشروع. صح: هو يدعم المشروع.
- Confusing with 'Yusa'idu'
- While 'yusa'idu' is 'to help' (doing a task with someone), 'yad'amu' is 'to support' (providing the means or backing for someone to do it).
لا تخلط بين المساعدة (Help) و الدعم (Support).
- Pronunciation Errors
- Learners sometimes misplace the vowel on the 'ayn'. It is 'yad-amu' (damma), not 'yad-imu' or 'yad-amu' with a fatha on the dal.
النطق الصحيح هو يَدْعُمُ بفتح الياء وسكون الدال وضم العين.
Another common mistake is using it for 'cheering' at a stadium. While you can 'support' a team in a general sense, the specific action of shouting and cheering is 'tashji''. If you say 'I am supporting the team right now' while shouting, 'ushajji'u' is more accurate. 'Ad'amu' would imply you are a donor or a long-term backer of the club's mission.
Arabic is rich with synonyms for 'support', each carrying a unique nuance. Understanding the difference between يَدعم and its cousins will elevate your vocabulary from basic to sophisticated. Let's look at the most common alternatives and how they compare.
- يُساند (Yusanidu)
- Comes from 'sanad' (a prop/backrest). It implies standing side-by-side with someone. It is very close to 'yad'amu' but feels more personal and physical.
هو يُساند أخاه في كل أزماته.
- يُؤيد (Yu'ayyidu)
- This means 'to endorse' or 'to agree with'. It is used for opinions, votes, and political stances. You 'yu'ayyid' an idea, while you 'yad'amu' the person holding it.
أنا أؤيد رأيك ولكن لا أستطيع دعمك مالياً.
- يُعزز (Yu'azzizu)
- Means 'to reinforce' or 'to strengthen'. Often used in the context of security, confidence, or positions. 'To reinforce the troops' or 'to boost confidence'.
هذا النجاح يُعزز ثقتنا في المشروع.
In summary, while 'yad'amu' is the most versatile, choosing 'yusanidu' adds a touch of personal warmth, 'yu'ayyidu' adds intellectual clarity, and 'yu'azzizu' adds a sense of power and growth. Mastering these distinctions allows you to describe human relationships and professional dynamics with much greater precision.
چقدر رسمی است؟
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
أنا أدعم صديقي.
I support my friend.
Present tense, 1st person singular.
هو يدعم عائلته.
He supports his family.
Present tense, 3rd person masculine singular.
نحن ندعم الفريق.
We support the team.
Present tense, 1st person plural.
هل تدعم أخاك؟
Do you support your brother?
Question form, 2nd person masculine singular.
هي تدعم أمها في البيت.
She supports her mother at home.
Present tense, 3rd person feminine singular.
هم يدعمون الخير.
They support good.
Present tense, 3rd person masculine plural.
أنتِ تدعمين أختكِ.
You (f) support your sister.
Present tense, 2nd person feminine singular.
المعلم يدعم الطلاب.
The teacher supports the students.
Subject + Verb + Object.
الشركة تدعم الموظفين الجدد.
The company supports new employees.
Focus on professional support.
هذا الهاتف يدعم شريحتين.
This phone supports two SIM cards.
Technical usage of the verb.
أنا أدعم هذا المشروع الصغير.
I support this small project.
Economic support context.
نحن ندعم حماية البيئة.
We support environmental protection.
Supporting a cause.
هل يدعم هذا التطبيق اللغة العربية؟
Does this app support the Arabic language?
Technical question.
هو يدعم والده في العمل.
He supports his father at work.
Transitive verb usage.
البنك يدعم المشاريع الناشئة.
The bank supports startups.
Financial support.
أنت تدعم رأيي في الاجتماع.
You support my opinion in the meeting.
Moral/Intellectual support.
الحكومة تدعم أسعار الوقود.
The government subsidizes fuel prices.
Usage in the sense of 'subsidize'.
هذه الأدلة تدعم نظريتي.
This evidence supports my theory.
Abstract/Academic support.
يجب أن ندعم الصناعة الوطنية.
We must support national industry.
Usage of 'must' (yajibu an).
المؤسسة تدعم البحث العلمي.
The foundation supports scientific research.
Institutional support.
هل تدعم هذه الدولة حقوق الإنسان؟
Does this country support human rights?
Political/Social context.
أنا أدعمك مهما كانت الظروف.
I support you regardless of the circumstances.
Conditional context.
البرنامج يدعم تنسيقات ملفات مختلفة.
The program supports different file formats.
Technical compatibility.
هو يدعم الفقراء بالمال والغذاء.
He supports the poor with money and food.
Charitable support.
النتائج تدعم فرضية الباحث بشكل كبير.
The results significantly support the researcher's hypothesis.
Adverbial phrase 'bi-shakl kabir'.
تدعم المنظمة الدولية جهود الإغاثة.
The international organization supports relief efforts.
Formal organizational context.
علينا أن ندعم صمود الشعب في الأزمات.
We must support the people's steadfastness in crises.
Abstract moral support.
هذا القرار يدعم الاستقرار السياسي في المنطقة.
This decision supports political stability in the region.
Geopolitical context.
المستثمرون يدعمون الشركة لزيادة الإنتاج.
Investors support the company to increase production.
Economic/Business strategy.
أدعم هذا المرشح بسبب برنامجه الانتخابي.
I support this candidate because of his electoral program.
Political endorsement.
التكنولوجيا الحديثة تدعم التعليم عن بعد.
Modern technology supports distance learning.
Technological facilitation.
الوالدان يدعمان طموحات ابنهما الفنية.
The parents support their son's artistic ambitions.
Emotional/Aspirational support.
البيانات التاريخية تدعم هذا الاستنتاج الفلسفي.
Historical data supports this philosophical conclusion.
Academic/Intellectual rigor.
تدعم الدولة القطاع الخاص لتحفيز النمو.
The state supports the private sector to stimulate growth.
Macroeconomic terminology.
هذا الاكتشاف يدعم صحة النظريات السابقة.
This discovery supports the validity of previous theories.
Scientific validation.
يجب دعم البنية التحتية لمواجهة التحديات.
Infrastructure must be supported to face challenges.
Infinitive 'da'm' as a subject.
الشهادات تدعم موقف المتهم في القضية.
The testimonies support the defendant's position in the case.
Legal context.
يدعم هذا العمل الأدبي قيم التسامح.
This literary work supports the values of tolerance.
Literary/Ethical context.
السياسة الخارجية تدعم التعاون الدولي.
Foreign policy supports international cooperation.
Diplomatic terminology.
دعم الابتكار هو مفتاح النجاح في المستقبل.
Supporting innovation is the key to future success.
Abstract conceptual support.
تتضافر الجهود ليدعم بعضها بعضاً في هذه المبادرة.
Efforts are combined to support one another in this initiative.
Reciprocal support structure.
يدعم السياق الدرامي تطور الشخصية في الرواية.
The dramatic context supports the character's development in the novel.
Literary criticism context.
إن المرتكزات الأساسية تدعم كيان الدولة.
The fundamental pillars support the entity of the state.
Highly formal/Philosophical.
يدعم هذا البحث الأكاديمي الرؤية الشمولية للمجتمع.
This academic research supports the holistic vision of society.
Sociological terminology.
يجب أن تدعم التشريعات حقوق الأقليات بشكل صريح.
Legislation must explicitly support minority rights.
Legal/Political advocacy.
يدعم التراث الثقافي الهوية الوطنية في وجه العولمة.
Cultural heritage supports national identity in the face of globalization.
Cultural/Sociological context.
تأتي هذه الخطوة لتدعم مسار الإصلاح الشامل.
This step comes to support the path of comprehensive reform.
Political rhetoric.
يدعم هذا الموقف المبدئي نزاهة المؤسسة.
This principled stance supports the institution's integrity.
Ethical/Institutional context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
الدعم الفني
دعم حكومي
دعم معنوي
دعم مالي
يدعم وجهة نظر
يدعم بكل الوسائل
سياسة الدعم
صندوق الدعم
دعم لوجستي
دعم غير محدود
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Stronger and more structural than 'help'.
Used for software/hardware compatibility.
- Using 'li-' (to) before the object.
- Confusing it with 'yusa'idu' for small tasks.
- Mispronouncing the 'ayn' with a 'hamza'.
- Using it for 'cheering' instead of 'yushajji'u'.
- Forgetting the damma on the 'ayn' in present tense.
نکات
Direct Object
Always follow the verb directly with the object you are supporting.
Noun Form
Use 'da'm' for the noun 'support'. It's very versatile.
The Ayn
Practice the 'ayn' sound in 'yad'amu' to sound more native.
Subsidies
In news, 'da'm' almost always refers to economic subsidies.
Tech Support
Learn 'da'm fanni' for your professional vocabulary.
Emotional Support
Use 'ad'amuka' to show deep loyalty to a friend.
Academic Use
Use it to say 'the evidence supports the theory'.
News Keywords
Listen for this word in reports about international relations.
Pillar Image
Associate the word with a pillar holding up a house.
Confidence
Use it in meetings to show you back a colleague's idea.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Semitic root D-'-M
بافت فرهنگی
Supporting family is a core value.
Subsidies are a sensitive issue.
Supporting the poor is a religious duty (Zakat/Sadaqa).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"هل تدعم هذا القرار؟"
"من يدعمك في حياتك؟"
"هل يدعم هاتفك هذه الميزة؟"
"كيف يمكننا دعم الفقراء؟"
"لماذا تدعم هذا الفريق؟"
موضوعات نگارش
Write about someone who supports you.
Do you support government subsidies?
How do you support your friends?
Write about a cause you support.
Does technology support our lives or complicate them?
سوالات متداول
10 سوالNo, it is a transitive verb and takes a direct object. You say 'yad'amu sadiqahu' not 'yad'amu li-sadiqihi'.
'Yusa'idu' is general help, while 'yad'amu' implies a stronger, foundational backing or subsidy.
Yes, but 'yushajji'u' is more common for the act of cheering at a game.
It means 'technical support', commonly used in IT and customer service.
You say 'Ana ad'amuki'.
Yes, it specifically refers to government subsidies on essential goods.
The past tense is 'da'ama' (دَعَمَ).
Extremely common in news, business, and daily life.
Yes, like a pillar supporting a roof.
The most common opposite is 'yu'arid' (to oppose).
خودت رو بسنج 200 سوال
اكتب جملة تستخدم فيها الفعل 'يدعم' لوصف علاقتك بصديقك.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب فقرة قصيرة عن أهمية دعم الحكومة للفقراء.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف يدعم هاتفك حياتك اليومية؟ اكتب جملتين.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب رسالة قصيرة تشجع فيها شخصاً وتعده بالدعم.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هو 'الدعم المعنوي' من وجهة نظرك؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن دعم البيئة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم كلمة 'مدعوم' في جملة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب عن فريق رياضي تدعمه ولماذا.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما الفرق بين الدعم المالي والدعم الفني؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن دعم الوالدين للأبناء.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم 'يدعم' في سياق سياسي.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن دعم اللغة العربية في التكنولوجيا.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ماذا يعني لك أن يدعمك شخص ما؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة تستخدم فيها 'ندعم' للجمع.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم كلمة 'داعم' كاسم في جملة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن دعم المشاريع الصغيرة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تدعم نفسك في وقت الأزمات؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن دعم البحث العلمي.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم 'يدعمون' في جملة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب نصيحة لشخص يحتاج للدعم.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
تحدث عن شخص يدعمك في حياتك.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل تعتقد أن الدعم المالي أهم من الدعم المعنوي؟ ولماذا؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يمكننا دعم اللغة العربية في الإنترنت؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن مشروع تود دعمه.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
لماذا تدعم الحكومات أسعار الوقود؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف تدعم أصدقاءك في وقت الشدة؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل يدعم هاتفك الذكي كل ما تحتاجه؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن أهمية دعم البحث العلمي.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف تدعم عائلتك في المنزل؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما هو شعورك عندما يدعمك الآخرون؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن مبادرة مجتمعية تدعمها.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يمكن للمعلم دعم طلابه؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل تدعم فكرة العمل عن بعد؟ ولماذا؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ماذا تفعل إذا لم يدعمك أحد في فكرتك؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن دعم التراث الثقافي.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يدعم الاقتصاد القوي حياة الناس؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل تدعم استخدام الذكاء الاصطناعي في التعليم؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن موقف دعمت فيه شخصاً غريباً.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف تدعم الدول الفقيرة؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما هو دور الشباب في دعم المجتمع؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
استمع للجملة: 'أنا أدعمك بكل قوتي'. ماذا قال المتحدث؟
استمع للجملة: 'الحكومة ترفع الدعم عن البنزين'. ماذا فعلت الحكومة؟
استمع للجملة: 'هل يدعم هذا الحاسوب الألعاب؟'. ما هو السؤال؟
استمع للجملة: 'نحن ندعم السلام دائماً'. ماذا يدعمون؟
استمع للجملة: 'الدعم الفني متاح 24 ساعة'. متى يتاح الدعم؟
استمع للجملة: 'يدعم الوالد ابنه في الدراسة'. من يدعم من؟
استمع للجملة: 'هذا القرار يدعم الاقتصاد'. ما تأثير القرار؟
استمع للجملة: 'أنت تدعم رأيي'. ماذا يفعل الشخص؟
استمع للجملة: 'يجب دعم الصناعة الوطنية'. ما هو الواجب؟
استمع للجملة: 'النتائج تدعم الفرضية'. ماذا تفعل النتائج؟
استمع للجملة: 'هم يدعمون حقوق الطفل'. ماذا يدعمون؟
استمع للجملة: 'أدعمك في كل خطوة'. متى يدعمه؟
استمع للجملة: 'البنك يدعم المشاريع الصغيرة'. من يدعم المشاريع؟
استمع للجملة: 'هذا التطبيق لا يدعم العربية'. ما المشكلة؟
استمع للجملة: 'شكراً على دعمك المستمر'. لماذا يشكره؟
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'yad'amu' is the primary way to express 'support' in Arabic, ranging from emotional backing to financial subsidies and technical compatibility. Example: 'Al-hukuma tad'amu al-iqtisad' (The government supports the economy).
- Yad'amu means to support, back, or subsidize.
- It is a transitive verb used for people, ideas, and tech.
- Common in news, business, and daily emotional contexts.
- Root D-'-M relates to physical pillars and props.
Direct Object
Always follow the verb directly with the object you are supporting.
Noun Form
Use 'da'm' for the noun 'support'. It's very versatile.
The Ayn
Practice the 'ayn' sound in 'yad'amu' to sound more native.
Subsidies
In news, 'da'm' almost always refers to economic subsidies.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2همون تبلیغاتی که همه جا میبینیم تا یه محصول یا خدمات رو بهمون معرفی کنن.
إعلاني
B1این کلمه به معنی مربوط به تبلیغات است، مثلاً آگهیها یا مواد تبلیغاتی.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1این قید به معنی این است که چیزی بیشتر اوقات اتفاق میافتد یا در بیشتر موقعیتها درست است.
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.