يغتاظ
يغتاظ means to become extremely angry or intensely irritated, often in response to something unfair.
يغتاظ در ۳۰ ثانیه
- Feeling intense anger
- Becoming highly irritated
- Reacting to injustice
Alright, let's talk about "يغتاظ" (yaghtaẓ) and some common missteps English speakers make when using it. This verb means 'to become enraged or intensely irritated,' and while its meaning is clear, sometimes learners get tripped up on when and how to use it correctly. Avoiding these mistakes will make your Arabic sound much more natural.
§ Mistake 1: Using it for mild annoyance
The biggest mistake is using "يغتاظ" for just being a little bit annoyed or slightly bothered. This verb carries a strong emotional weight. Think 'furious' or 'incensed,' not just 'a little grumpy.' If you're only a bit irritated, there are many other, softer words you should use.
خطأ: يغتاظ من صوت الموسيقى الهادئة.
Incorrect: He gets enraged by the quiet music. (Unless the music is incredibly loud to him, this is too strong.)
صحيح: ينزعج من صوت الموسيقى الهادئة.
Correct: He gets bothered by the quiet music. (ينزعج - yanzajee' - is better for mild annoyance).
§ Mistake 2: Incorrect Preposition Usage
When you're saying *what* someone is enraged or irritated *by*, you need the correct preposition. For "يغتاظ," you'll typically use the preposition "من" (min), which means 'from' or 'by'. Forgetting this, or using another preposition, will make your sentence sound off.
خطأ: يغتاظ بالوضع.
Incorrect: He gets enraged with the situation. (Using 'بالـ' (bil) is wrong here.)
صحيح: يغتاظ من الوضع.
Correct: He gets enraged by the situation.
§ Mistake 3: Confusing it with simply 'to get angry'
While "يغتاظ" certainly involves anger, it's a specific *type* of anger: an intense, often simmering irritation that boils over into rage. It's not just a general 'get angry.' Arabic has many words for different shades of anger, and using "يغتاظ" when a more general term like "يغضب" (yaghḍab - to get angry) would suffice can make your expression too dramatic.
خطأ: يغتاظ عندما يتأخر صديقه قليلاً.
Incorrect: He gets enraged when his friend is a little late. (This is too strong for a slight delay.)
صحيح: يغضب عندما يتأخر صديقه قليلاً.
Correct: He gets angry when his friend is a little late.
- DEFINITION
- To get angry (يغضب) is a more general term and suitable for milder forms of displeasure. To become enraged (يغتاظ) implies a deeper, more intense level of anger or indignation.
§ Mistake 4: Using the wrong verb form
"يغتاظ" is from the form VIII verb pattern (افتعل - ifta'ala). This means its past tense, masdar (verbal noun), and other conjugations follow a specific pattern. Trying to apply rules from simpler verb forms can lead to incorrect conjugations. For example, using a form I conjugation for a form VIII verb is a common mistake.
Past Tense: اغتاظ (ightāẓa) - He became enraged
Masdar (Verbal Noun): اغيتاظ (ightiyāẓ) - enragement, intense irritation
خطأ: غاض من تصرفاته.
Incorrect: He was angry (form I verb) from his actions. (This changes the meaning and intensity.)
صحيح: اغتاظ من تصرفاته.
Correct: He became enraged by his actions.
By avoiding these common mistakes, you'll use "يغتاظ" much more effectively and sound more like a native speaker. Practice using it in sentences where intense irritation or rage is truly appropriate, and always remember that crucial preposition "من"!
مثالها بر اساس سطح
يغتاظ المدير من الموظفين الذين يتأخرون عن مواعيدهم باستمرار.
The manager gets enraged at employees who are consistently late.
كلما سمعت تلك الأغنية، يغتاظ قلبي من الذكريات المؤلمة التي تحملها.
Whenever I hear that song, my heart becomes intensely irritated by the painful memories it carries.
يغتاظ الجمهور من قرارات الحكم غير العادلة.
The audience becomes enraged by the referee's unfair decisions.
كان يغتاظ من طريقة معاملتهم له وكأنه ليس موجودًا.
He used to become intensely irritated by the way they treated him as if he wasn't there.
عندما يرى الظلم، يغتاظ ويتحرك للدفاع عن المظلومين.
When he sees injustice, he becomes enraged and acts to defend the oppressed.
يغتاظ الطفل بسرعة عندما لا يحصل على ما يريد.
The child gets enraged quickly when he doesn't get what he wants.
تغتاظ الأم من إهمال أبنائها لدروسهم.
The mother becomes intensely irritated by her children's neglect of their studies.
يغتاظ الكثيرون من ارتفاع الأسعار الجنوني في الآونة الأخيرة.
Many people become enraged by the recent insane price hikes.
خودت رو بسنج 6 سوال
Imagine you are an employee witnessing your manager become enraged during a meeting. Describe the situation, what caused their anger, and its impact on the team. Use the word "يغتاظ" (yaghtaẓ) at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
في اجتماعنا الأخير، بدأ المدير يغتاظ بشكل واضح عندما فشل أحد المشاريع الكبرى. كان وجهه أحمر وعيناه تشتعلان غضباً. أثر هذا الغضب سلباً على معنويات الفريق، حيث أصبح الجميع متوتراً وخائفاً من التحدث. شعرنا بأننا لا نستطيع التعبير عن آرائنا بحرية بعد هذه الحادثة.
You are a journalist reporting on a public protest. Describe a moment when a public figure became intensely irritated by the protestors' actions. Detail their reaction and the crowd's response. Include the verb "يغتاظ" (yaghtaẓ) in your description.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
أثناء تغطيتي للاحتجاجات الأخيرة، لاحظت كيف بدأ السياسي البارز يغتاظ بشدة من الهتافات المستمرة للمتظاهرين. تغيرت ملامح وجهه، وبدا عليه الضيق الشديد وهو يحاول إكمال خطابه. قابل الجمهور هذه الاستجابة بمزيد من الصخب، مما زاد من حدة التوتر في المكان.
Write a short personal reflection about a time you witnessed someone close to you become enraged due to a perceived injustice. How did you react, and what were the consequences of their anger? Use "يغتاظ" (yaghtaẓ) to describe their emotional state.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
أتذكر مرة عندما بدأ صديقي يغتاظ بشدة بعدما شعر أنه تعرض لظلم فادح في العمل. كانت نبرة صوته حادة، وبدت عليه علامات الغضب الشديد. حاولت تهدئته والتحدث معه بهدوء، لكنه كان غارقاً في انفعاله. أدت هذه الحادثة إلى توتر كبير في علاقته مع زملائه، مما جعله يمر بفترة صعبة جداً.
ما الذي تسبب في أن يغتاظ عضو اللجنة؟
این متن را بخوانید:
في خضم النقاش المحتدم حول القضايا البيئية، بدأ أحد أعضاء اللجنة يغتاظ بشدة من الانتقادات الموجهة لتقريره. لم يستطع كبح جماح غضبه، وبدأ يرفع صوته، متهماً المعارضين بعدم فهم تعقيدات الوضع. هذا السلوك المفاجئ أثار دهشة الحضور وأدى إلى توقف النقاش لبرهة.
ما الذي تسبب في أن يغتاظ عضو اللجنة؟
النص يوضح أن عضو اللجنة بدأ يغتاظ بسبب 'الانتقادات الموجهة لتقريره'.
النص يوضح أن عضو اللجنة بدأ يغتاظ بسبب 'الانتقادات الموجهة لتقريره'.
كيف كانت ردة فعل الرجل عند اكتشافه اختفاء الوثائق؟
این متن را بخوانید:
عندما اكتشف الرجل أن وثائقه الهامة قد اختفت من مكتبه، بدأ يغتاظ من الإهمال الواضح الذي أدى إلى هذا الموقف. تجول في الغرفة ذهابًا وإيابًا، وعلامات الضيق واضحة على وجهه. لم يلوم أحداً بشكل مباشر، لكن تصرفاته أوضحت مدى استيائه الشديد من الوضع برمته.
كيف كانت ردة فعل الرجل عند اكتشافه اختفاء الوثائق؟
النص يصف رد فعله بـ 'بدأ يغتاظ من الإهمال الواضح الذي أدى إلى هذا الموقف. تجول في الغرفة ذهابًا وإيابًا'.
النص يصف رد فعله بـ 'بدأ يغتاظ من الإهمال الواضح الذي أدى إلى هذا الموقف. تجول في الغرفة ذهابًا وإيابًا'.
ماذا فعل المشارك بعد أن بدأ يغتاظ؟
این متن را بخوانید:
كانت المناقشة تسير على ما يرام حتى بدأ أحد المشاركين يغتاظ من التفسيرات المتكررة لنفس النقطة. فقد صبره، وقاطع المتحدث بلهجة حادة، معبراً عن رغبته في الانتقال إلى موضوع آخر. هذا التصرف المفاجئ أثر سلباً على جو الود الذي كان سائداً.
ماذا فعل المشارك بعد أن بدأ يغتاظ؟
النص يذكر أنه 'قاطع المتحدث بلهجة حادة، معبراً عن رغبته في الانتقال إلى موضوع آخر' بعد أن بدأ يغتاظ.
النص يذكر أنه 'قاطع المتحدث بلهجة حادة، معبراً عن رغبته في الانتقال إلى موضوع آخر' بعد أن بدأ يغتاظ.
/ 6 درست
نمره کامل!
Summary
يغتاظ means to become extremely angry or intensely irritated, often in response to something unfair.
- Feeling intense anger
- Becoming highly irritated
- Reacting to injustice
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
أعجب
A2این فعل یعنی یه چیزی یا کسی رو خیلی دوست داشتی یا برات جذاب بوده.
عاطفي
A2کسی که بیشتر از اینکه منطقی باشه، احساساتیه و با دلش تصمیم میگیره.
اعتزاز
A2حس افتخار و ارزشی که آدم نسبت به خودش و کارهای مهمی که کرده داره.
عداء
B1یعنی احساس دشمنی یا مخالفت با کسی یا چیزی.
عجب
A2حس شگفتی یا تعجب وقتی یه چیز خیلی خاص رو میبینی.
عقل
A1این بخش درونی توست که فکر میکنه و میفهمه.
عصبي
A2یعنی کسی که زود عصبانی میشه یا خیلی استرس داره.
عصبية
A2یعنی وقتی احساس نگرانی، تنش، یا زودرنجی میکنی.
عطف
A2حس گرم و مهربونانه محبت و توجه به کسی.
عذاب
A2این کلمه به معنی رنج و عذاب شدید، چه جسمی و چه روحی، است. مثل یک تجربه خیلی سخت.