To bestow or grant something valuable, often in a formal or official capacity.
واژه در 30 ثانیه
- To confer a right or a privilege formally.
- Used when giving something valuable or official.
- More formal than the common verb 'to give'.
Overview
نظرة عامة: الفعل 'يمنح' هو فعل متعدٍ يعبر عن عملية العطاء أو الهبة، ولكن بمسحة من الرسمية والتقدير. لا يقتصر استخدامه على الهدايا المادية، بل يمتد ليشمل منح الحقوق، الألقاب، أو الصلاحيات القانونية والإدارية.
أنماط الاستخدام: يتبع الفعل غالباً مفعولين؛ الأول هو الشخص أو الجهة التي تتلقى المنحة، والثاني هو الشيء الممنوح. مثال: 'منحت الشركةُ الموظفَ مكافأة'. يمكن أيضاً استخدامه في صيغة المبني للمجهول 'مُنِح' للتركيز على المتلقي.
السياقات الشائعة: يُستخدم بكثرة في الأخبار الرسمية (منح وسام)، في البيئة الأكاديمية (منح شهادة أو درجة علمية)، وفي الإطار القانوني (منح حق الحضانة أو الملكية). كما يستخدم في سياقات معنوية مثل 'يمنح الأمل' أو 'يمنح الثقة'.
مقارنة بالمرادفات: يختلف 'يمنح' عن 'يعطي' بأن 'يعطي' كلمة عامة وشائعة جداً، بينما 'يمنح' تحمل طابعاً أرقى وأكثر رسمية. أما 'يهب' فهي توحي بالهبة العظيمة أو التبرع الكريم، و'يُهدي' ترتبط بالمودة والمحبة في المناسبات.
مثالها
يمنح هذا الدواء المريض شعوراً بالراحة.
everydayThis medicine gives the patient a sense of relief.
مُنِح المدير وسام الاستحقاق.
formalThe manager was awarded the Medal of Merit.
يمنحني صديقي دائماً النصيحة الصادقة.
informalMy friend always gives me honest advice.
يمنح القانون المواطنين حق التصويت.
academicThe law grants citizens the right to vote.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
يمنح الضوء الأخضر
to give the green light
يمنح حق اللجوء
to grant asylum
يمنح الأولوية
to give priority
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A general verb for 'to give' used for anything physical or abstract without specific formality.
Implies a gift or a donation, often with a sense of generosity or lack of expectation for return.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'يمنح' is distinctly formal. It is preferred in professional, legal, and academic settings. Avoid using it in casual conversation where 'يعطي' is more natural.
اشتباهات رایج
Students often use 'يمنح' for simple physical actions like handing over a pen. Remember it should be reserved for rights, privileges, or abstract qualities. Also, ensure the subject is clearly stated.
Tips
Use in formal writing contexts
Use 'يمنح' instead of 'يعطي' in professional emails or reports to sound more sophisticated and precise.
Avoid using for casual items
Do not use 'يمنح' for trivial things like passing a salt shaker; use 'أعطني' instead.
Associated with awards and honors
In Arab culture, 'يمنح' is the standard verb used when a ruler or institution bestows an honorary medal.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root (م ن ح) which relates to giving something as a gift or a grant. It has been used in classical Arabic to denote both material and immaterial bestowal.
بافت فرهنگی
In Arab culture, 'يمنح' is frequently used in official decrees and award ceremonies, reflecting the importance of honor and status in societal interactions.
راهنمای حفظ
Think of a 'Grant' (y-man-h). Imagine a King granting a title to a knight; it feels official and important.
سوالات متداول
4 سوالنعم، يمكن استخدامه للأشياء المادية مثل الجوائز أو المال، لكنه يظل أكثر رسمية من كلمة 'يعطي'.
يمنح تستخدم غالباً في سياق الحقوق والصلاحيات، بينما يهب ترتبط بالهبة العظيمة أو التبرع السخي دون مقابل.
هو فعل متعدٍ يحتاج إلى مفعول به، وغالباً ما يتعدى لمفعولين.
نقول 'مَنَحَت'، حيث نضيف تاء التأنيث الساكنة في نهاية الفعل.
خودت رو بسنج
قررت اللجنة أن ___ الطالب جائزة التفوق.
السياق يشير إلى تقديم جائزة، وهو استخدام مثالي للفعل يمنح.
ما هو مرادف يمنح في سياق 'منح صلاحيات'؟
يخول تعني إعطاء الصلاحية، وهو مرادف قوي في السياق الإداري.
الفرصة / النجاح / يمنح / العمل / الجاد
العمل الجاد هو الفاعل الذي يمنح النتيجة.
امتیاز: /3
Summary
To bestow or grant something valuable, often in a formal or official capacity.
- To confer a right or a privilege formally.
- Used when giving something valuable or official.
- More formal than the common verb 'to give'.
Use in formal writing contexts
Use 'يمنح' instead of 'يعطي' in professional emails or reports to sound more sophisticated and precise.
Avoid using for casual items
Do not use 'يمنح' for trivial things like passing a salt shaker; use 'أعطني' instead.
Associated with awards and honors
In Arab culture, 'يمنح' is the standard verb used when a ruler or institution bestows an honorary medal.
مثالها
4 از 4يمنح هذا الدواء المريض شعوراً بالراحة.
This medicine gives the patient a sense of relief.
مُنِح المدير وسام الاستحقاق.
The manager was awarded the Medal of Merit.
يمنحني صديقي دائماً النصيحة الصادقة.
My friend always gives me honest advice.
يمنح القانون المواطنين حق التصويت.
The law grants citizens the right to vote.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.