يصغر
When something يصغر (yaṣgharu), it means it becomes smaller or decreases in size. Think of it like when a balloon deflates, it يصغر. Or if you have a big piece of cake and you eat some, the remaining piece يصغر. It's a useful word to describe things getting smaller. It can also be used to say someone looks younger, like a child again, or that they feel insignificant.
When we talk about things getting smaller, like a shirt shrinking in the wash or a business's profits going down, we use the verb يصغر. It's a handy word to know for describing changes in size or quantity.
For example, if you say "The apple got smaller," you could use يصغر. It's also used in more abstract ways, like when you talk about a problem becoming less significant. Think of it as the opposite of getting bigger or growing.
When we use the word يصغر (yasgharu), we are talking about something getting smaller in size. Think of it like a balloon deflating or a piece of ice melting. It's the opposite of يكبر (yakbaru), which means to become larger. You'll often hear this verb used to describe things that are literally shrinking or diminishing, not usually in a metaphorical sense. For example, if you're talking about a fruit drying out, you might say its size is decreasing. This word helps us express the idea of reduction in a very direct way.
Alright, let's talk about the Arabic verb يصغر (yasghur). This verb is super useful because it means 'to become smaller' or 'to decrease in size'. It's a regular verb, so once you get the hang of it, you can apply the pattern to many other verbs. We'll break down how to use it, give you some examples, and then look at similar words so you know exactly when to use يصغر.
§ Basic Meaning of 'يصغر'
- Definition
- The verb يصغر (yasghur) literally means 'he becomes smaller' or 'it decreases in size'. It describes a process of reduction in physical dimensions or sometimes even abstract concepts like importance, though less commonly than size.
§ Examples of 'يصغر' in Sentences
Let's see يصغر in action. Pay attention to the context to understand its usage.
الطفل يصغر في عين أمه.
Here, 'الطفل يصغر في عين أمه' means 'The child becomes smaller in his mother's eyes' (meaning, he grows up, but she still sees him as her little child). This is a figurative use.
حجم الكرة يصغر بعد أن يخرج منها الهواء.
This translates to 'The size of the ball decreases after the air comes out of it.' A very literal use here.
مع الوقت، اهتمامه بالموضوع بدأ يصغر.
'Over time, his interest in the topic started to lessen/decrease.' Another figurative usage, showing decrease in intensity.
§ Conjugation of 'يصغر' (Present Tense)
Here's a quick look at the present tense conjugation for يصغر. This will help you use it correctly with different subjects.
- هو يصغر (Huwa yasghur) - He becomes smaller
- هي تصغر (Hiya tasghur) - She becomes smaller
- أنا أصغر (Ana asghur) - I become smaller
- نحن نصغر (Nahnu nasghur) - We become smaller
- أنت تصغر (Anta tasghur) - You (m) become smaller
- أنتم تصغرون (Antum tasghuroon) - You (pl) become smaller
§ Similar Words and When to Use 'يصغر' vs. Alternatives
Arabic has several words that touch on the idea of 'less' or 'small'. Let's compare يصغر with some of them:
- يقلّ (yaqill) - To become less/decrease (in quantity)
- This verb focuses more on *quantity* or *amount*. While size can be a quantity, يقلّ is better when you're talking about numbers, amounts of liquid, or frequency.
عدد الطلاب يقلّ كل عام.
('The number of students decreases every year.') Here, يقلّ is perfect because we're talking about a count.
- ينقص (yanqus) - To decrease/be deficient/lack
- This verb often implies that something is *missing* or *incomplete*, or that there's a deficit. It can also mean to decrease, but with a nuance of lacking something that should be there.
المال ينقص من محفظتي بسرعة.
('The money decreases/is lacking from my wallet quickly.') It implies money that *should* be there is diminishing.
- صغير (saghir) - Small (adjective)
- This is the adjective form. يصغر is the verb 'to become small', while صغير describes something that *is* small.
هذا المنزل صغير جداً.
('This house is very small.')
So, to wrap it up: يصغر is your go-to verb when something is literally shrinking or becoming less in a qualitative way (like interest). Keep practicing these distinctions, and you'll be using Arabic like a pro in no time!
سطح دشواری
short word, common letters
short word, straightforward spelling
common sound patterns
clear pronunciation
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
This verb is in the present tense, third-person masculine singular form. It indicates an action that is currently happening or happens regularly.
الكرة تصغر تدريجياً. (The ball gradually becomes smaller.)
The root letters of this verb are ص-غ-ر (ṣ-gh-r). These roots are related to the concept of smallness or decreasing size. You'll see them in other words like صغير (ṣaghīr - small) and أصغر (aṣghar - smaller/younger).
حجم الكلب الصغير. (The size of the small dog.)
This verb belongs to Form I (فَعَلَ - faʿala) in Arabic verb conjugation, which is the basic and most common form. It follows a regular pattern for conjugation across different tenses and persons.
أنا أصغر. (I become smaller.)
When used in a sentence, 'يصغر' can be followed by an adverb to describe how it becomes smaller, or a prepositional phrase to indicate what it is becoming smaller in comparison to or by.
يصغر القمر في السماء. (The moon becomes smaller in the sky.)
The feminine equivalent of 'يصغر' for a singular third-person subject is 'تصغر' (taṣghur).
الزهرة تصغر مع مرور الوقت. (The flower becomes smaller with time.)
مثالها بر اساس سطح
حجم الكلب الصغير يصغر كلما كبر في العمر.
The small dog's size decreases as it gets older.
الملابس يصغر حجمها بعد الغسيل إذا لم تكن من نوع جيد.
Clothes shrink after washing if they are not of good quality.
القمر يصغر حجمه في مرحلة المحاق.
The moon appears smaller during the new moon phase.
مع مرور الوقت، يصغر الأمل في تحقيق ذلك الهدف البعيد.
As time passes, the hope of achieving that distant goal diminishes.
عندما يبتعد الجسم، يصغر حجمه الظاهر للعين المجردة.
When an object moves away, its apparent size to the naked eye decreases.
الحيوانات الصغيرة يصغر حجمها تدريجياً في البرية بسبب الظروف القاسية.
Small animals gradually decrease in size in the wild due to harsh conditions.
مستوى المياه في النهر يصغر في فصل الصيف بسبب الجفاف.
The water level in the river decreases in summer due to drought.
بمرور السنين، يصغر عدد الأشجار في هذه الغابة.
Over the years, the number of trees in this forest diminishes.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the antonym, meaning 'he becomes bigger' or 'to grow in size'.
This verb means 'to make something less' or 'to reduce something' – it's transitive, unlike the intransitive 'يصغر'.
This means 'to lower' or 'to reduce' in price, level, or volume, rather than physical size directly.
الگوهای دستوری
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
This is the adjective form of 'small', often confused with the verb 'يصغر' which means 'to become smaller'.
'صغير' describes something as small, while 'يصغر' describes the action of something becoming smaller.
الطفل صغير جداً. (The child is very small.)
This verb means 'to decrease' or 'to lessen' generally, which can be similar to 'يصغر' in some contexts.
'يقل' is more general for decreasing in quantity or intensity, while 'يصغر' specifically refers to decreasing in physical size.
الماء يقل في الكوب. (The water is decreasing in the cup.)
Similar to 'يقل', 'ينقص' also means 'to decrease' or 'to reduce'.
'ينقص' can refer to a part being taken away or something being incomplete, whereas 'يصغر' is about the overall size becoming smaller.
الراتب ينقص كل شهر. (The salary decreases every month.)
This is the verb itself, and learners might confuse it with its passive form or other related verbs.
This is the active verb 'he becomes smaller'.
كلما كبرت، يصغر عالمي. (The older I get, the smaller my world becomes.)
This is a less common form of the verb, often appearing in classical Arabic, and means to 'act small' or 'humble oneself'.
While related to the root, 'تَصَغَّرَ' has a more figurative meaning of acting humble, not literally decreasing in size.
تَصَغَّرَ أمام معلمه. (He humbled himself before his teacher.)
الگوهای جملهسازی
فاعل + يصغر
الشيء يصغر.
فاعل + يصغر + ببطء.
البالون يصغر ببطء.
فاعل + يصغر + بعد + حدث.
الملابس تصغر بعد الغسل.
فاعل + يصغر + مع + ظرف زمان.
الثلج يصغر مع ارتفاع درجة الحرارة.
فاعل + يصغر + تدريجياً.
الضوء يصغر تدريجياً.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
The verb يصغر (yasghar) means 'he becomes smaller' or 'to decrease in size.' It's often used to describe things physically getting smaller. For example, you can say: الكرة تصغر عندما يخرج الهواء منها. (The ball gets smaller when air comes out of it.)
It can also be used in a more figurative sense, such as someone feeling small or insignificant. For example: أشعر أنني أصغر أمام هذا الجبل الشاهق. (I feel small in front of this towering mountain.)
A common mistake is confusing يصغر (yasghar) with يقل (yaqill), which means 'to decrease in quantity or amount.' While both imply a reduction, يصغر specifically refers to size, whereas يقل refers to number or volume. For instance, you would say: عدد الطلاب يقل في الصيف. (The number of students decreases in the summer.) Not: عدد الطلاب يصغر في الصيف.
Another mistake is using يصغر when you mean 'to make something smaller' (transitive). For that, you would use the verb يصغّر (yuṣagghir) in Form II. For example: هو يصغّر الصورة. (He makes the picture smaller.)
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a tiny baby 'yusgharu' (becomes smaller) as you try to fit them into a too-small onesie. The 'yus' sound can remind you of 'use' something small.
تداعی تصویری
Picture a shrinking violet or a deflating balloon. As it 'yusgharu', it gets smaller and smaller. You can also think of a child outgrowing clothes, but in reverse – the clothes are 'yusgharu' for the child.
شبکه واژگان
چالش
Describe five things that can 'yusgharu' (become smaller) over time. For example: 'البالون يصغر' (The balloon becomes smaller). Then, describe five things that 'yakbaru' (become bigger).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Describing objects that are shrinking or getting smaller.
- حجم الكرة يصغر تدريجياً.
- The size of the ball gradually decreases.
- الملابس تصغر بعد الغسيل.
Talking about things that are decreasing in number or amount.
- عدد الطلاب في الفصل يصغر.
- The number of students in the class is decreasing.
- كمية الماء في الكوب تصغر ببطء.
When something is metaphorically diminishing or becoming less significant.
- مشاكلنا تصغر عندما ننظر إليها من منظور آخر.
- Our problems shrink when we look at them from another perspective.
- أهمية الأمر تصغر مع مرور الوقت.
Discussing how things can appear smaller from a distance.
- البيوت تصغر كلما ابتعدت عنها.
- The houses get smaller the further you move away from them.
- السفينة تصغر في الأفق.
In situations where something is being reduced or made smaller.
- نحتاج أن نجعل الصورة تصغر لتناسب الإطار.
- We need to make the picture smaller to fit the frame.
- يصغر حجم الخط لسهولة القراءة.
شروعکنندههای مکالمه
"هل لاحظت شيئًا يصغر حجمه مؤخرًا؟ (Have you noticed anything shrinking in size recently?)"
"ما الذي يجعلك تشعر بأن مشاكلك تصغر؟ (What makes you feel like your problems are shrinking?)"
"متى شعرت أن شيئًا مهماً في حياتك بدأ يصغر أو يتضاءل؟ (When did you feel that something important in your life started to shrink or diminish?)"
"هل هناك شيء تود أن يصغر حجمه أو تأثيره؟ (Is there anything you wish would decrease in size or impact?)"
"كيف يمكن أن يصغر شيء كبير جداً في عينيك؟ (How can something very big shrink in your eyes?)"
موضوعات نگارش
صف موقفاً شعرت فيه أن شيئاً كبيراً في حياتك بدأ يصغر أو يتضاءل. (Describe a situation where you felt something big in your life started to shrink or diminish.)
تأمل في الأشياء التي تصغر من حولك يومياً (مثل الطعام في الثلاجة، أو الوقت المتبقي لشيء ما). (Reflect on the things that shrink around you daily (like food in the fridge, or time remaining for something).)
اكتب عن كيف يمكن للمنظور أن يجعل المشاكل الكبيرة تصغر في ذهنك. (Write about how perspective can make big problems shrink in your mind.)
ما الذي تفعله عندما تشعر أن مجهوداتك أو إنجازاتك تصغر في نظر الآخرين؟ (What do you do when you feel your efforts or achievements are shrinking in the eyes of others?)
تخيل عالماً حيث كل شيء يصغر باستمرار. كيف سيكون شعورك؟ (Imagine a world where everything is constantly shrinking. How would you feel?)
خودت رو بسنج 30 سوال
البيت الجديد ___ مع الأيام. (The new house ___ with days.)
Here, 'يصغر' means to become smaller, which fits the context of a house decreasing in perceived size over time (or perhaps its importance).
إذا وضعت الثلج في الشمس، فإنه سوف ___. (If you put ice in the sun, it will ___.)
Ice melts and therefore 'decreases in size' or 'becomes smaller' in the sun. 'يصغر' captures this meaning.
أحب أن أرى القمر وهو ___ في السماء. (I love to see the moon as it ___ in the sky.)
The moon appears to 'become smaller' or wane as it moves through its phases. 'يصغر' describes this visual effect.
كلما كبرت، ذكريات الطفولة ___ في ذاكرتي. (The older I get, childhood memories ___ in my memory.)
While 'تتلاشى' (fade) is also possible, 'تصغر' implies that the importance or vividness of memories can diminish or 'become smaller' over time.
بعد غسل الملابس، بعضها قد ___. (After washing clothes, some of them might ___.)
Some clothes are known to shrink or 'become smaller' after washing. 'يصغر' accurately describes this.
مع الوقت، الأشجار الصغيرة ___ وتصبح كبيرة. (Over time, small trees ___ and become big.)
This is a trick question! The natural progression for trees is to grow ('تنمو') and become bigger, not 'become smaller'. However, if the intention is to test the understanding of the opposite, 'تصغر' would mean they get smaller, which is incorrect in this natural context. Let's assume the context implies a process where things *don't* naturally get smaller, to reinforce the meaning of 'يصغر' as 'decreasing'. If the blank requires an action that makes them smaller (which is not natural), then 'تصغر' would fit if the sentence was designed to be illogical or humorous. For a direct opposite, 'تصغر' is the best choice to understand the meaning of the word itself, even if it creates an illogical sentence about trees. Let's re-evaluate for a more logical A1 context. A better A1 example for 'تصغر' would be about something naturally diminishing.
Write a sentence describing an object that is getting smaller.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
القمر يصغر كل ليلة. (The moon gets smaller every night.)
Imagine you have a piece of ice. What happens to it when it melts? Write a sentence using 'يصغر'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
عندما يذوب الثلج، فإنه يصغر. (When ice melts, it gets smaller.)
Describe a situation where a sound 'decreases in size' (becomes quieter). Use 'يصغر' to describe this.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
الصوت يصغر عندما أبتعد عن مكبر الصوت. (The sound gets smaller when I move away from the speaker.)
ماذا حدث للبالون؟ (What happened to the balloon?)
این متن را بخوانید:
رأيت بالونًا كبيرًا في السماء. بمرور الوقت، بدأ البالون يصغر ويصغر حتى اختفى. كان منظرًا غريبًا.
ماذا حدث للبالون؟ (What happened to the balloon?)
النص يقول 'بدأ البالون يصغر ويصغر'. (The text says 'the balloon began to get smaller and smaller'.)
النص يقول 'بدأ البالون يصغر ويصغر'. (The text says 'the balloon began to get smaller and smaller'.)
لماذا تصغر التفاحة؟ (Why is the apple getting smaller?)
این متن را بخوانید:
كانت تفاحة على الطاولة. أكلت نصفها، ثم أكلت جزءًا آخر. التفاحة الآن تصغر أكثر وأكثر.
لماذا تصغر التفاحة؟ (Why is the apple getting smaller?)
النص يقول 'أكلت نصفها، ثم أكلت جزءًا آخر'. (The text says 'I ate half of it, then I ate another part'.)
النص يقول 'أكلت نصفها، ثم أكلت جزءًا آخر'. (The text says 'I ate half of it, then I ate another part'.)
ما سبب أن الحديقة تصغر؟ (What is the reason the garden is getting smaller?)
این متن را بخوانید:
في بداية العام، كانت حديقتنا كبيرة جدًا. لكن بسبب البناء الجديد، بدأت حديقتنا تصغر. الآن هي أصغر بكثير.
ما سبب أن الحديقة تصغر؟ (What is the reason the garden is getting smaller?)
النص يقول 'بسبب البناء الجديد، بدأت حديقتنا تصغر'. (The text says 'because of the new construction, our garden began to get smaller'.)
النص يقول 'بسبب البناء الجديد، بدأت حديقتنا تصغر'. (The text says 'because of the new construction, our garden began to get smaller'.)
The ball's size is decreasing gradually.
After washing, the garment shrinks a little.
Over time, the mountain diminishes due to erosion.
این را بلند بخوانید:
هل يصغر حجم الشاشة عند تغيير الإعدادات؟
تمرکز: يصغر
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تصور أن حجم القلم يصغر شيئاً فشيئاً.
تمرکز: يصغر شيئاً فشيئاً
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
هل تلاحظ أن حجم الصورة يصغر في كل مرة أقوم بحفظها؟
تمرکز: يصغر في كل مرة
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
The size of the cake decreases gradually with every piece we eat.
Over time, the size of some galaxies in the universe decreases.
I notice that my garden's area decreases every year due to urban expansion.
این را بلند بخوانید:
هل يصغر حجم الثلج عندما يذوب؟
تمرکز: يصغر
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
كيف يمكن أن يصغر حجم الملفات الكبيرة؟
تمرکز: يصغر
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
عندما تبتعد السيارة، تبدو وكأن حجمها يصغر.
تمرکز: يصغر
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine a situation where something, tangible or abstract, is diminishing or becoming smaller. Describe this process in Arabic, focusing on how 'يصغر' (yasghar) captures this change. Your description should be at least three sentences long.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
مع مرور الوقت، بدأت الأوراق النقدية في جيبي تصغر تدريجياً، مما يعكس تراجع قدرتي الشرائية. إنها عملية لا مفر منها حيث تتآكل قيمة المال مع كل استخدام. هذا الشعور بأن الشيء يصغر ليس مريحًا أبدًا.
Write a short paragraph (3-4 sentences) in Arabic describing a challenge or problem that initially seemed overwhelming but eventually began to 'يصغر' (yasghar) as you addressed it. Explain the impact of this change.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
في البداية، بدت مشكلة المشروع الضخمة مستحيلة الحل، لكن مع كل خطوة صغيرة اتخذتها، بدأت تصغر في عيني. لقد شعرت بأن حجم التحدي يصغر تدريجياً مع كل جهد يبذل. هذا التغير منحني الثقة للمضي قدماً وإنهائه بنجاح.
Compose a short story (4-5 sentences) in Arabic about an object that undergoes a physical change, specifically becoming smaller. Use 'يصغر' (yasghar) at least twice in your story.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
كانت قطعة الثلج الكبيرة في البداية تملأ الكوب، لكن تحت أشعة الشمس، بدأت تصغر شيئاً فشيئاً. ومع كل دقيقة تمر، كان حجمها يصغر أكثر فأكثر، حتى تحولت إلى مجرد قطرات ماء. هذه الظاهرة البسيطة تذكرنا بأن كل شيء يتغير.
وفقاً للنص، ما الذي يساعد على أن 'يصغر' حجم المصاعب؟
این متن را بخوانید:
في عالم مليء بالتحديات، غالباً ما نجد أنفسنا أمام مصاعب تبدو وكأنها جبال شاهقة. لكن مع الإصرار والعمل الدؤوب، يبدأ حجم هذه المصاعب في يصغر تدريجياً، حتى نتمكن من التغلب عليها. إن الثقة بالنفس والخطوات الصغيرة هي المفتاح لتحويل المستحيل إلى ممكن.
وفقاً للنص، ما الذي يساعد على أن 'يصغر' حجم المصاعب؟
النص يذكر بوضوح أن 'الإصرار والعمل الدؤوب' هما ما يجعلان حجم المصاعب يصغر.
النص يذكر بوضوح أن 'الإصرار والعمل الدؤوب' هما ما يجعلان حجم المصاعب يصغر.
ما هو السبب الرئيسي وراء أن 'تصغر' المساحات الخضراء في المدن حسب النص؟
این متن را بخوانید:
تعتبر ظاهرة انكماش المساحات الخضراء في المدن من المشاكل البيئية الخطيرة. فمع التوسع العمراني السريع، تبدأ الحدائق والأراضي الزراعية في أن تصغر، مما يؤثر سلباً على جودة الهواء والتنوع البيولوجي. هذا التحدي يتطلب حلولاً مستدامة للحفاظ على البيئة.
ما هو السبب الرئيسي وراء أن 'تصغر' المساحات الخضراء في المدن حسب النص؟
النص يربط بوضوح 'التوسع العمراني السريع' ببدء الحدائق والأراضي الزراعية في أن تصغر.
النص يربط بوضوح 'التوسع العمراني السريع' ببدء الحدائق والأراضي الزراعية في أن تصغر.
ماذا يحدث للمفاهيم الصعبة في رحلة التعلم مع المراجعة والممارسة، وفقاً للنص؟
این متن را بخوانید:
في رحلة التعلم، قد تبدو بعض المفاهيم معقدة في البداية. ولكن مع المراجعة المستمرة والممارسة، تبدأ هذه المفاهيم الصعبة في أن تصغر وتصبح أكثر وضوحاً وفهماً. إن الصبر والمثابرة هما عاملان أساسيان لإتقان أي مهارة جديدة.
ماذا يحدث للمفاهيم الصعبة في رحلة التعلم مع المراجعة والممارسة، وفقاً للنص؟
النص يشير إلى أن المفاهيم الصعبة 'تبدأ هذه المفاهيم الصعبة في أن تصغر وتصبح أكثر وضوحاً وفهماً' مع المراجعة والممارسة.
النص يشير إلى أن المفاهيم الصعبة 'تبدأ هذه المفاهيم الصعبة في أن تصغر وتصبح أكثر وضوحاً وفهماً' مع المراجعة والممارسة.
/ 30 درست
نمره کامل!
مثال
يصغر حجم الكرة عندما تبرد.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.