B1 Relative Clauses 1 min read آسان

Relative Adverbs (যেখানে - jekhane, যখন - jokhon)

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'jekhane' for places and 'jokhon' for times to link two ideas into one smooth sentence.

  • Use 'jekhane' to describe a location: 'আমি সেই বাড়িতে থাকি যেখানে আলো আসে' (I live in the house where light comes).
  • Use 'jokhon' to describe a time: 'আমি তখন আসব যখন তুমি ডাকবে' (I will come when you call).
  • These words act as bridges, connecting a main clause to a descriptive detail clause.
Main Clause + (jekhane/jokhon) + Descriptive Clause

Relative Adverb Usage Table

Type Bengali Word English Meaning Usage Context
Place
যেখানে
Where
Location
Time
যখন
When
Time
Emphasis
যেখানেই
Wherever
Any place
Emphasis
যখনই
Whenever
Any time
Correlative
সেখানে
There
Place reference
Correlative
তখন
Then
Time reference

Meanings

These are relative adverbs used to introduce subordinate clauses that provide extra information about a place or a time mentioned in the main clause.

1

Spatial Reference

Referring to a specific location.

“সেখানে যাও যেখানে শান্তি আছে।”

“আমি সেই শহর চিনি যেখানে সে থাকে।”

2

Temporal Reference

Referring to a specific moment or duration.

“আমি তখন ঘুমাব যখন রাত হবে।”

“তুমি যখন আসবে, আমাকে জানিও।”

Reference Table

Reference table for Relative Adverbs (যেখানে - jekhane, যখন - jokhon)
Form Structure Example
Affirmative
Main + jekhane + Sub
আমি সেখানে যাই যেখানে শান্তি আছে।
Negative
Main + jekhane + Sub + na
আমি সেখানে যাই না যেখানে ভিড় আছে।
Question
Main + jekhane + Sub?
তুমি কি জানো যেখানে সে থাকে?
Emphasis
Main + jekhanei + Sub
আমি সেখানেই যাব যেখানেই তুমি যাও।
Past
Main + jokhon + Sub (past)
যখন আমি ছোট ছিলাম, তখন আমি খেলতাম।
Future
Main + jokhon + Sub (future)
যখন তুমি আসবে, তখন আমি যাব।

طیف رسمیت

رسمی
আমি সেখানে গমন করব যেখানে আপনি গমন করবেন।

আমি সেখানে গমন করব যেখানে আপনি গমন করবেন। (Expressing loyalty)

خنثی
আমি সেখানে যাব যেখানে তুমি যাবে।

আমি সেখানে যাব যেখানে তুমি যাবে। (Expressing loyalty)

غیر رسمی
আমি সেখানে যাব যেখানে তুই যাবি।

আমি সেখানে যাব যেখানে তুই যাবি। (Expressing loyalty)

عامیانه
যেখানে তুই, আমি সেখানে।

যেখানে তুই, আমি সেখানে। (Expressing loyalty)

Relative Adverb Connections

Relative Adverbs

Place

  • যেখানে where

Time

  • যখন when

Interrogative vs Relative

Interrogative
কোথায় where?
Relative
যেখানে where

Sentence Building Flow

1

Is it a place?

YES
Use 'যেখানে'
NO
Check for time
2

Is it a time?

YES
Use 'যখন'
NO
Review grammar

مثال‌ها بر اساس سطح

1

আমি সেখানে যাই যেখানে তুমি যাও।

I go where you go.

2

আমি তখন খাই যখন ক্ষুধা লাগে।

I eat when I am hungry.

3

সেখানে বসো যেখানে খালি আছে।

Sit where it is empty.

4

যখন বৃষ্টি হয়, আমি ঘরে থাকি।

When it rains, I stay home.

1

তুমি কি জানো যেখানে সে থাকে?

Do you know where he lives?

2

আমি তখন আসব যখন তুমি ডাকবে।

I will come when you call.

3

যেখানে আলো নেই, সেখানে অন্ধকার।

Where there is no light, there is darkness.

4

যখন সময় হবে, আমি বলব।

When it is time, I will tell.

1

আমি সেই স্কুলটি চিনি যেখানে সে পড়াশোনা করে।

I know the school where he studies.

2

যখন আমি ছোট ছিলাম, তখন আমি অনেক খেলতাম।

When I was young, I used to play a lot.

3

যেখানে ইচ্ছা সেখানে যাও।

Go wherever you wish.

4

যখনই তুমি আসবে, আমাকে জানিও।

Whenever you come, let me know.

1

যেখানে আইন নেই, সেখানে বিশৃঙ্খলা থাকে।

Where there is no law, there is chaos.

2

যখন পরিস্থিতি জটিল হয়, তখন ধৈর্য ধরা জরুরি।

When the situation is complex, it is important to be patient.

3

আমি এমন জায়গায় কাজ করতে চাই যেখানে সৃজনশীলতা আছে।

I want to work in a place where there is creativity.

4

যখনই আমি তাকে দেখি, আমার পুরনো কথা মনে পড়ে।

Whenever I see him, I remember old times.

1

যেখানে মানুষের অধিকার ক্ষুণ্ণ হয়, সেখানে প্রতিবাদ হওয়া উচিত।

Where human rights are violated, there should be protest.

2

যখনই সুযোগ আসে, তখনই তা গ্রহণ করা উচিত।

Whenever an opportunity comes, it should be seized.

3

সেখানে পৌঁছানো কঠিন যেখানে রাস্তা নেই।

It is hard to reach where there is no road.

4

যখনই সে কথা বলে, সবাই শোনে।

Whenever he speaks, everyone listens.

1

যেখানে সত্যের জয় হয়, সেখানেই শান্তি বিরাজ করে।

Where truth triumphs, there peace prevails.

2

যখনই সময় গড়িয়ে যায়, তখনই নতুন অভিজ্ঞতার জন্ম হয়।

Whenever time passes, new experiences are born.

3

যেখানে আকাশ আর মাটি মিলিত হয়, সেখানে দিগন্ত।

Where the sky and earth meet, there is the horizon.

4

যখনই কোনো সংকট দেখা দেয়, তখনই নেতৃত্বের পরীক্ষা হয়।

Whenever a crisis appears, leadership is tested.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Relative Adverbs (যেখানে - jekhane, যখন - jokhon) در مقابل Interrogative vs Relative

Learners use 'কোথায়' (where?) in statements.

Relative Adverbs (যেখানে - jekhane, যখন - jokhon) در مقابل Relative vs Conditional

Learners mix 'যখন' (when) with 'যদি' (if).

Relative Adverbs (যেখানে - jekhane, যখন - jokhon) در مقابل Correlative Omission

Learners omit 'সেখানে' or 'তখন'.

اشتباهات رایج

আমি যাই যেখানে?

আমি সেখানে যাই যেখানে তুমি আছ।

Relative adverbs are not for questions.

যখন আমি খাব।

আমি তখন খাব যখন তুমি আসবে।

Needs a main clause.

সেখানে যেখানে বাড়ি।

সেখানে যাও যেখানে বাড়ি।

Missing the verb.

যেখানে তুমি যাও আমি সেখানে।

আমি সেখানে যাই যেখানে তুমি যাও।

Incorrect word order.

আমি জানি কোথায় সে থাকে।

আমি জানি যেখানে সে থাকে।

Using interrogative instead of relative.

যখন সে আসবে তখন আমি যাব না।

সে যখন আসবে, তখন আমি যাব না।

Clunky structure.

যেখানে আমি কাজ করি সেটি ভালো।

আমি যেখানে কাজ করি, সেটি ভালো।

Relative clause placement.

যেখানে আমি যাই, সেখানে আমি খুশি।

আমি যেখানেই যাই, সেখানেই খুশি থাকি।

Emphasis requires -ই suffix.

যখন আমি পড়ছিলাম, তখন সে এল।

সে যখন পড়ছিল, তখন আমি এলাম।

Tense mismatch.

যেখানে সে থাকে, সেখানে অনেক মানুষ।

সে যেখানে থাকে, সেখানে অনেক মানুষ বাস করে।

Missing verb in main clause.

যেখানে সত্য, সেখানে জয়।

যেখানে সত্যের জয় হয়, সেখানেই শান্তি থাকে।

Too elliptical for standard prose.

যখনই সে বলে, সবাই শোনে।

সে যখনই কথা বলে, সবাই শোনে।

Subject placement.

সেখানে যাও যেখানে সে আছে।

সেখানে যাও যেখানে সে অবস্থান করছে।

Register mismatch.

الگوهای جمله‌سازی

আমি ___ যাই যেখানে ___।

আমি ___ করি যখন ___।

সেখানে ___ যেখানে ___।

যখনই ___ তখন ___।

Real World Usage

Texting very common

তুমি যখন ফ্রি হবে, তখন জানিও।

Travel common

আমি সেখানে যাব যেখানে বাস থামে।

Job Interview common

আমি এমন কোম্পানিতে কাজ করতে চাই যেখানে সুযোগ আছে।

Food Delivery occasional

আমি সেখানে থাকি যেখানে লাল বাড়িটি আছে।

Social Media very common

যেখানে শান্তি, সেখানেই আমি।

Directions common

যেখানে মোড় আছে, সেখানে ডানে যান।

💡

Use the Pair

Always use 'সেখানে' with 'যেখানে' for a complete sentence.
⚠️

Don't Ask

Don't use 'যেখানে' to ask a question. Use 'কোথায়' instead.
🎯

Emphasis

Add '-ই' to 'যেখানে' to make it 'wherever'.
💬

Natural Flow

Bengali speakers love using these to make sentences sound longer and more descriptive.

Smart Tips

Use 'সেখানে... যেখানে' to sound like a native speaker.

আমি বাড়ি যাই যেখানে আমার মা আছে। আমি সেখানে বাড়ি যাই যেখানে আমার মা আছে।

Use 'তখন... যখন' to anchor your time reference.

আমি কাজ করি যখন সময় পাই। আমি তখন কাজ করি যখন সময় পাই।

Use the '-ই' suffix for 'wherever'.

তুমি যাও যেখানে ইচ্ছা। তুমি যাও যেখানেই ইচ্ছা।

Ensure your verb tenses align across the clauses.

যখন আমি আসব, তখন সে গেল। যখন আমি আসব, তখন সে যাবে।

تلفظ

je-kha-ne

Jekhane

The 'j' is soft, like in 'joy'. The 'kh' is aspirated.

jo-khon

Jokhon

The 'o' sounds like the 'o' in 'hot'.

Statement

আমি সেখানে যাব যেখানে তুমি আছ। ↘

Falling intonation for facts.

Question

তুমি কি জানো যেখানে সে থাকে? ↗

Rising intonation for questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Jekhane is for the place you see, Jokhon is for the time to be.

تداعی تصویری

Imagine a map for 'jekhane' and a clock for 'jokhon'. When you use these words, mentally point to the map or the clock.

Rhyme

Jekhane for place, Jokhon for time, use them right and your Bengali will shine.

Story

Once, a traveler asked 'কোথায়?' (Where?). The guide replied, 'যেখানে নদী আছে' (Where the river is). The traveler asked 'কখন?' (When?). The guide said, 'যখন সূর্য উঠবে' (When the sun rises).

شبکه واژگان

যেখানেযখনসেখানেতখনযেখানেইযখনই

چالش

Write three sentences about your daily routine using 'যখন' and three about your favorite places using 'যেখানে'.

نکات فرهنگی

Standard Bengali usage is common in literature and media.

Often used in daily conversation with slightly different intonation.

Uses different particles, but the concept of relative clauses remains.

These relative adverbs originate from Sanskrit relative pronouns.

شروع‌کننده‌های مکالمه

তুমি কোথায় যেতে পছন্দ করো?

তুমি কখন সবচেয়ে বেশি কাজ করতে পারো?

এমন কোনো জায়গা আছে যেখানে তুমি বারবার যেতে চাও?

যখন তুমি খুব ব্যস্ত থাকো, তখন তুমি কীভাবে সামলাও?

موضوعات نگارش

Describe your favorite place using 'যেখানে'.
Write about your childhood using 'যখন'.
Discuss a place you want to visit and why.
Reflect on a time you learned a hard lesson.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

Fill in the blank with jekhane or jokhon.

আমি ___ যাই যেখানে তুমি আছ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: সেখানে
Correlative pair.
Choose the correct relative adverb. چند گزینه‌ای

আমি জানি ___ সে থাকে।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানে
Relative clause.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

আমি যাব যেখানে?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি যাব সেখানে যেখানে তুমি আছ।
Needs correlative.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি সেখানে যাই যেখানে তুমি আছ।
Correct word order.
Translate to Bengali. ترجمه

I eat when I am hungry.

Answer starts with: আমি...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি খাই যখন ক্ষুধা লাগে।
Correct adverb.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: তুমি কি জানো সে কোথায়? B: হ্যাঁ, আমি জানি ___ সে থাকে।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানে
Relative clause.
Sort into Place or Time. Grammar Sorting

যেখানে

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Place
Jekhane is for place.
Add -ই for emphasis. Conjugation Drill

যেখানে + ই

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানেই
Adding emphasis.

Score: /8

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with jekhane or jokhon.

আমি ___ যাই যেখানে তুমি আছ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: সেখানে
Correlative pair.
Choose the correct relative adverb. چند گزینه‌ای

আমি জানি ___ সে থাকে।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানে
Relative clause.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

আমি যাব যেখানে?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি যাব সেখানে যেখানে তুমি আছ।
Needs correlative.
Reorder the words. Sentence Reorder

আছ / যেখানে / তুমি / সেখানে / আমি / যাই

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি সেখানে যাই যেখানে তুমি আছ।
Correct word order.
Translate to Bengali. ترجمه

I eat when I am hungry.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: আমি খাই যখন ক্ষুধা লাগে।
Correct adverb.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: তুমি কি জানো সে কোথায়? B: হ্যাঁ, আমি জানি ___ সে থাকে।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানে
Relative clause.
Sort into Place or Time. Grammar Sorting

যেখানে

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Place
Jekhane is for place.
Add -ই for emphasis. Conjugation Drill

যেখানে + ই

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: যেখানেই
Adding emphasis.

Score: /8

سوالات متداول (8)

No, 'যেখানে' is strictly for place. Use 'যখন' for time.

It acts as a placeholder for the place you are describing.

It is neutral and used in all registers.

No, use 'কোথায়' and 'কখন' for questions.

Add '-ই' to 'যেখানে' to get 'যেখানেই'.

Yes, they are very common in poetic Bengali.

No, it is essential for the meaning.

You can still use 'যেখানে' to describe the unknown place.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Donde/Cuando

Spanish uses accents for interrogatives (dónde/cuándo).

French high

Où/Quand

French syntax is more rigid regarding clause placement.

German moderate

Wo/Wenn

German requires verb-at-the-end in subordinate clauses.

Japanese low

Tokoro/Toki

Japanese is agglutinative and uses particles instead of relative adverbs.

Arabic moderate

Haythu/Indama

Arabic has a complex system of relative pronouns.

Chinese low

De difang/De shihou

Chinese lacks relative adverbs in the Indo-European sense.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!