B1 Expression خنثی

det er en win-win situation

it is a win-win situation

معنی

A situation that benefits everyone involved.

🌍

زمینه فرهنگی

Danes value 'flade hierarkier' (flat hierarchies). In meetings, even the intern's opinion matters. A 'win-win' is the standard goal of Danish workplace culture. The phrase originated here in the context of 'principled negotiation' (Harvard Negotiation Project). It's often seen as a more aggressive business tool than in Denmark. The concept of 'Kyosei' (living and working together for the common good) is the cultural foundation for win-win situations in Japan. The 'Nordic Model' of welfare is essentially a societal win-win: high taxes in exchange for high security and services for everyone.

🎯

Use it to close a deal

If you are negotiating, ending your proposal with 'Det er en win-win situation' acts as a psychological 'yes' trigger.

⚠️

Don't over-English

While 'win-win' is fine, don't start using too many English business terms in Danish, or you'll sound like a corporate parody.

معنی

A situation that benefits everyone involved.

🎯

Use it to close a deal

If you are negotiating, ending your proposal with 'Det er en win-win situation' acts as a psychological 'yes' trigger.

⚠️

Don't over-English

While 'win-win' is fine, don't start using too many English business terms in Danish, or you'll sound like a corporate parody.

💬

Consensus is King

In Denmark, a win-win is often preferred over a 'big win' for one person. It's about social harmony.

خودت رو بسنج

Fill in the missing article.

Det er ___ win-win situation for os begge.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en

'Situation' is a common gender noun (n-ord).

Which situation is a 'win-win'?

Hvilken situation er en win-win?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi deler en pizza, og vi bliver begge mætte.

A win-win requires both parties to benefit.

Complete the dialogue.

A: Hvis du kører mig til lufthavnen, må du låne min bil i weekenden. B: Det lyder som ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en win-win situation

The offer benefits both: A gets a ride, B gets a car.

Match the Danish phrase to its English equivalent.

Match parrene.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en win-win situation : It is a win-win situation

These are direct equivalents.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing article. جای خالی A2

Det er ___ win-win situation for os begge.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en

'Situation' is a common gender noun (n-ord).

Which situation is a 'win-win'? Choose B1

Hvilken situation er en win-win?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi deler en pizza, og vi bliver begge mætte.

A win-win requires both parties to benefit.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Hvis du kører mig til lufthavnen, må du låne min bil i weekenden. B: Det lyder som ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en win-win situation

The offer benefits both: A gets a ride, B gets a car.

Match the Danish phrase to its English equivalent. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en win-win situation : It is a win-win situation

These are direct equivalents.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

5 سوال

It is always 'en' because 'situation' is a common gender noun in Danish.

Yes, in casual conversation, 'Det er win-win' is very common and sounds natural.

It has American roots, but it is so common in Denmark now that it doesn't feel 'foreign' anymore.

The opposite is a 'lose-lose situation' (en lose-lose situation) or a 'nulsumsspil' (zero-sum game).

Yes, but in very high-level academic or legal writing, 'gensidigt fordelagtig' is preferred.

عبارات مرتبط

🔄

Gensidigt fordelagtig

synonym

Mutually beneficial

🔗

En handel er en handel

similar

A deal is a deal

🔗

Nulsumsspil

contrast

Zero-sum game

🔗

At slå to fluer med ét smæk

similar

To kill two birds with one stone

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!