C1 Idiom خنثی

det falder i god jord

it falls on good soil

معنی

to be well received by others

🌍

زمینه فرهنگی

Danes value 'consensus' (enighed). Using this phrase shows that you care about how your ideas land with the group, not just about being right. The agricultural metaphor is common across Scandinavia (Swedish: 'falla i god jord', Norwegian: 'falle i god jord'), reflecting a shared Lutheran and agrarian history. In Danish flat hierarchies, a manager will often use this phrase to humbly suggest that their own idea was only successful because the employees were smart enough to see its value. Even though Denmark is highly secular today, biblical idioms like this one are so integrated that most people don't even realize they are quoting the Bible.

🎯

Use it for Gifts

This is the most natural way to respond to a 'thank you' for a gift. It sounds more humble than 'I'm glad you liked it'.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'på god jord'. It's a dead giveaway that you're translating from English or German.

معنی

to be well received by others

🎯

Use it for Gifts

This is the most natural way to respond to a 'thank you' for a gift. It sounds more humble than 'I'm glad you liked it'.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'på god jord'. It's a dead giveaway that you're translating from English or German.

💬

The Power of 'Hos'

Always remember to use 'hos' when mentioning the person who liked the idea. 'Det faldt i god jord hos mig' (I liked it).

خودت رو بسنج

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Hendes forslag om mere hjemmearbejde faldt i ___ jord.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: god

Idiomet er fast: 'i god jord'.

Hvilken præposition er korrekt?

Idéen faldt ___ god jord.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: i

Man siger 'i god jord' på dansk, ikke 'på'.

Match situationen med den rigtige brug af idiomet.

Du har givet din ven en bog, og han elsker den.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bogen faldt i god jord.

Det er gaven (bogen), der bliver modtaget godt.

Færdiggør dialogen.

A: Hvordan gik dit møde med chefen? B: Rigtig godt! Mine forslag ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: faldt i god jord

'Faldt til jorden' betyder det modsatte (at fejle).

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Udfyld det manglende ord i sætningen. جای خالی A2

Hendes forslag om mere hjemmearbejde faldt i ___ jord.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: god

Idiomet er fast: 'i god jord'.

Hvilken præposition er korrekt? Choose B1

Idéen faldt ___ god jord.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: i

Man siger 'i god jord' på dansk, ikke 'på'.

Match situationen med den rigtige brug af idiomet. situation_matching B1

Du har givet din ven en bog, og han elsker den.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bogen faldt i god jord.

Det er gaven (bogen), der bliver modtaget godt.

Færdiggør dialogen. dialogue_completion B2

A: Hvordan gik dit møde med chefen? B: Rigtig godt! Mine forslag ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: faldt i god jord

'Faldt til jorden' betyder det modsatte (at fejle).

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

No, unless you use the negative: 'Det faldt ikke i god jord'. It is inherently a positive idiom.

Not at all! It's very common among friends when talking about suggestions or gifts.

'At vinde genklang' is more about an idea spreading and being agreed with by many, while 'falde i god jord' is about the immediate positive reception.

Generally no. It's the person's *presence* or *behavior* that falls in good soil, not the person themselves.

عبارات مرتبط

🔄

at vinde genklang

synonym

to resonate with someone

🔗

at falde i hak

similar

to click into place

🔗

at falde til jorden

contrast

to fail or come to nothing

🔗

at tage godt imod

similar

to welcome something/someone

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!