C1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

teimosia

/tej.mu.ˈzi.ɐ/

Teimosia is the Portuguese word for stubbornness, usually implying an irrational refusal to yield.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to stubbornness or the refusal to change one's mind.
  • Often carries a negative connotation of irrational persistence.
  • Commonly used to describe someone who refuses to admit errors.

Visão Geral

No idioma português, a 'teimosia' é um substantivo feminino que descreve a qualidade de ser teimoso. Embora possa ser vista como uma forma de determinação em contextos muito específicos, na maioria das vezes carrega uma conotação negativa, sugerindo uma falta de flexibilidade cognitiva ou emocional. É o ato de manter-se fixo em uma posição apenas pelo desejo de não ser contrariado. 2) Padrões de Uso: O termo é frequentemente utilizado com verbos de posse ou ação, como 'ter teimosia', 'agir com teimosia' ou 'vencer alguém pela teimosia'. É comum dizer que alguém 'está com teimosia' quando se recusa a aceitar um conselho óbvio. 3) Contextos Comuns: É amplamente utilizada em contextos familiares para descrever o comportamento de crianças ou idosos, mas também aparece em contextos políticos e profissionais para criticar a falta de abertura ao diálogo. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente da 'persistência' (que é a continuidade de um esforço para atingir um objetivo positivo) e da 'obstinação' (que pode ter um tom mais neutro ou até admirável de firmeza), a teimosia implica uma resistência cega e, por vezes, infantil. Enquanto o persistente foca no resultado, o teimoso foca em não mudar de ideia.

مثال‌ها

1

A criança fez birra por pura teimosia.

everyday

The child threw a tantrum out of pure stubbornness.

2

A teimosia da diretoria em manter o plano resultou em prejuízos.

formal

The board's stubbornness in sticking to the plan resulted in losses.

3

Larga de teimosia e vem comer logo!

informal

Stop being stubborn and come eat already!

4

O autor discute a teimosia como um entrave ao progresso científico.

academic

The author discusses stubbornness as a hindrance to scientific progress.

ترکیب‌های رایج

Pura teimosia Pure stubbornness
Vencer pela teimosia To win through persistence/stubbornness
Largar a teimosia To stop being stubborn

عبارات رایج

Bater na mesma tecla

To keep harping on the same string (related to stubbornness)

Cabeça dura

Hard-headed

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

teimosia vs persistência

Persistência is positive and goal-oriented; teimosia is negative and implies refusing to see reason.

teimosia vs obstinação

Obstinação is a stronger, more formal term that can be neutral, whereas teimosia is almost always critical.

الگوهای دستوری

Substantivo feminino singular Seguido frequentemente pela preposição 'em' (teimosia em fazer algo) Pode ser qualificado por adjetivos como 'extrema', 'infantil' ou 'cega'

How to Use It

نکات کاربردی

In everyday Portuguese, 'teimosia' is very common and informal. In more formal or literary contexts, 'obstinação' or 'contumácia' might be preferred to describe the same trait. It is frequently used to describe children (birra) or people who refuse to admit they are wrong in an argument.


اشتباهات رایج

A common mistake is using 'teimosia' when you actually mean 'determinação'. If you want to praise someone for not giving up on a difficult but worthy task, 'persistência' or 'determinação' are much better choices than 'teimosia'.

Tips

💡

Distinguish between persistence and stubbornness

In Portuguese, use 'persistência' for positive goal-seeking and 'teimosia' for negative, irrational refusal to change.

⚠️

Be careful with personal critiques

Calling someone 'teimoso' can be seen as an insult or a sign of frustration, as it implies they are being irrational.

🌍

The cultural weight of 'vencer pela teimosia'

There is a common Portuguese expression 'vencer pelo cansaço' which is often linked to 'teimosia', meaning to win an argument simply by outlasting the other person's patience.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese word 'teima' (insistence/dispute), which likely comes from the Greek 'théma' via Latin, evolving to mean a fixed idea or subject of dispute.

بافت فرهنگی

In many Lusophone cultures, being 'teimoso' is a common character trope in folk tales and jokes, often depicted as a person who would rather sink with their ship than admit it has a hole.

راهنمای حفظ

Think of the 'T' in Teimosia as a 'Tight' grip on an old idea that someone refuses to let go of.

سوالات متداول

4 سوال

A persistência é vista como uma virtude de quem não desiste de metas, enquanto a teimosia é vista como o defeito de quem não aceita mudar de opinião mesmo estando errado.

Sim, embora seja uma palavra comum, ela é perfeitamente aceitável em textos formais para descrever a intransigência de uma das partes em uma negociação ou debate.

Uma pessoa que possui essa característica é chamada de 'teimosa'. No masculino, 'teimoso'.

Sim, palavras como 'contumácia' ou 'obstinação' podem ser usadas para elevar o registro da linguagem em contextos jurídicos ou literários.

خودت رو بسنج

fill blank

Ele não quis ouvir os médicos e, por pura ___, continuou fumando.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

O contexto de ignorar conselhos médicos e manter um hábito prejudicial indica uma resistência irracional, característica da teimosia.

multiple choice

Escolha a opção correta:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

A opção B mostra a teimosia como um obstáculo (atrasando o projeto), que é o uso padrão da palavra.

sentence building

teimosia / infantil / A / irritou / a / todos / sua / .

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: c

A estrutura correta segue Artigo + Pronome + Substantivo + Adjetivo + Verbo + Complemento.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!