When you hear foranstaltning, think of a step or action taken to solve a problem or to prevent something bad from happening.

It's like when you take a 'measure' to ensure safety or to get something done.

For example, if it's raining, an umbrella is a foranstaltning against getting wet.

It’s often used in more formal contexts, like a government taking foranstaltninger to improve the economy.

When we talk about a 'foranstaltning' in Danish, we are referring to a step or an action taken to achieve a specific purpose or to prevent something undesirable from happening. Think of it like a measure or a precaution.

For example, if a company wants to improve safety, they might introduce several 'foranstaltninger' like new rules or equipment.

It's about proactive steps to handle a situation.

This word is quite formal and is often used in official contexts or when discussing planned actions.

When we talk about a 'foranstaltning' in Danish, we're referring to a step or an action taken to achieve a specific goal, especially to prevent something undesirable from happening or to deal with a problem. Think of it like a measure or a precaution. For instance, if there's a risk, you might implement a 'foranstaltning' to reduce that risk. It's a formal way of saying 'a step taken to ensure something'.

When we talk about a 'foranstaltning' in Danish, we are referring to a measure or a step taken to achieve a particular aim, often to prevent something undesirable or to improve a situation. It's a formal word, so you'll often hear it in official contexts, like government announcements or business discussions. Think of it as a planned action or a provision. For example, a company might implement new 'foranstaltninger' to improve safety. It's about proactive steps rather than just reacting to something.

When we talk about something being CEFR C1, it means it's pretty advanced. For vocabulary, a C1 word is one that a native speaker would understand and use regularly, but it might not be part of everyday casual conversation. You'd likely encounter 'foranstaltning' in news articles, formal discussions, or when talking about official procedures. It's a precise word that shows a good grasp of the language.

When we talk about a 'foranstaltning', we're usually referring to an action or a step taken to achieve a specific purpose, often to prevent something negative or to improve a situation. It's about implementing something concrete. Think of it as a planned action in response to a need or a problem. This word often implies a formal or official context, though not exclusively. It's more than just a thought or an idea; it's the execution of a plan.

§ What 'foranstaltning' means

The Danish word 'foranstaltning' (pronounced 'fawr-ahn-stahlt-ning') is a noun. It means 'a measure' or 'a precaution'. You'd use it when talking about actions taken to achieve a goal or prevent something bad from happening. It's a C1 level word, so it's quite formal and common in official contexts, news, or more advanced discussions.

Type
Noun
Meaning
A measure or precaution; an action taken to achieve a purpose or prevent a negative outcome.
CEFR Level
C1

§ How to use it in a sentence

When you use 'foranstaltning', you're generally talking about a deliberate action. It's often used with prepositions like 'til' (to/for), 'mod' (against), or 'i forbindelse med' (in connection with).

Regeringen har iværksat nye foranstaltninger for at reducere CO2-udledningen.

Hint: The government has implemented new measures to reduce CO2 emissions.

Det er en vigtig foranstaltning mod spredning af sygdommen.

Hint: It is an important precaution against the spread of the disease.

Vi skal træffe foranstaltninger for at sikre alle medarbejderes sikkerhed.

Hint: We must take measures to ensure the safety of all employees.

Notice how in these examples, 'foranstaltninger' or 'foranstaltning' is followed by 'for at' (in order to) or 'mod' (against) to specify the purpose or target of the measure. This is a very common construction.

§ Common phrases and contexts

'Foranstaltning' often appears in specific phrases. Knowing these will help you sound more natural:

  • Træffe foranstaltninger: To take measures (This is a very common collocation).

  • Sikkerhedsforanstaltninger: Security measures (A compound word that is frequently used).

  • Forebyggende foranstaltninger: Preventive measures.

  • Iværksætte foranstaltninger: To implement measures (Another frequent verb for this noun).

De nødvendige sikkerhedsforanstaltninger er taget i brug.

Hint: The necessary security measures have been implemented.

Kommunen har besluttet at træffe yderligere foranstaltninger for at forbedre miljøet.

Hint: The municipality has decided to take further measures to improve the environment.

§ Don't confuse it with...

While 'foranstaltning' means a measure or precaution, it's not the same as a 'regel' (rule) or a 'lov' (law). A 'foranstaltning' is an action or step taken, often based on rules or laws, but it's the specific implementation or action itself, not the abstract guideline.

§ Understanding 'foranstaltning' in context

When you're learning Danish, you'll encounter several words that seem to have similar meanings. 'Foranstaltning' is one of those words. While it generally means 'a measure' or 'a precaution', understanding its nuances and how it compares to other words is key to using it correctly.

Think of 'foranstaltning' as a formal or planned action taken to achieve a specific purpose, often to prevent something negative, ensure safety, or improve a situation. It implies a deliberate and often official step.

§ Foranstaltning vs. 'tiltag'

'Tiltag' is very similar to 'foranstaltning' and is often used interchangeably. However, 'tiltag' can be slightly broader and might refer to any initiative or step taken, whether formal or informal. 'Foranstaltning' tends to carry a stronger sense of officiality, planning, and often a preventative or corrective nature.

DEFINITION
Tiltag: an initiative, a step, an action.

Regeringen har iværksat nye tiltag for at reducere CO2-udledningen. (The government has initiated new steps to reduce CO2 emissions.)

Der er truffet foranstaltninger for at sikre borgernes sikkerhed. (Measures have been taken to ensure the safety of citizens.)

§ Foranstaltning vs. 'skridt'

'Skridt' simply means 'a step'. It's the most general of these words. You can take a 'skridt' in any direction, literally or figuratively. While a 'foranstaltning' is always a 'skridt', not every 'skridt' is a 'foranstaltning'. 'Skridt' lacks the formal or planned implication of 'foranstaltning'.

DEFINITION
Skridt: a step (physical or metaphorical).

Han tog et skridt tilbage. (He took a step back.)

Virksomheden har taget store skridt mod bæredygtighed. (The company has taken big steps towards sustainability.)

§ Foranstaltning vs. 'sikkerhedsforanstaltning'

This one is straightforward. 'Sikkerhedsforanstaltning' (a compound word) specifically means 'a security measure' or 'a safety precaution'. It's a type of 'foranstaltning' that is focused entirely on safety and security.

DEFINITION
Sikkerhedsforanstaltning: a security measure, a safety precaution.

Der er indført skærpede sikkerhedsforanstaltninger i lufthavnen. (Increased security measures have been implemented at the airport.)

§ When to use 'foranstaltning'

  • When referring to a formal, planned action.
  • When the action is taken to prevent something negative or to correct a problem.
  • When it's an official or institutional step.
  • Often used in legal, administrative, or policy contexts.

In summary, while 'tiltag' and 'skridt' can sometimes be used in similar contexts, 'foranstaltning' emphasizes a more deliberate, formal, and often preventative or corrective action. 'Sikkerhedsforanstaltning' is a specific type of 'foranstaltning' focused on safety.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Regeringen indfører nye foranstaltninger for at begrænse smitten."

خنثی

"Hvilke tiltag vil du foreslå for at løse problemet?"

غیر رسمی

"Vi må gøre noget, der kan hjælpe på situationen."

Child friendly

"Hvad er der noget, vi kan gøre, for at fuglen får det bedre?"

عامیانه

"Vi skal have det her fikset hurtigst muligt."

نکته جالب

The word 'foranstaltning' shares roots with the English word 'forestand', meaning to stand before or to prepare.

راهنمای تلفظ

UK /ˈfɒɐ̯ˌanstaltneŋ/
US /ˈfɔɐ̯ˌanstaltneŋ/
For-an-STALT-ning
خطاهای رایج
  • Mispronouncing 'anstal' as 'an-stall' instead of 'an-stalt'.
  • Not stressing the third syllable sufficiently.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Long word, but recognizable root ('anstalt' - institution/establishment)

نوشتن 3/5

Spelling can be tricky due to length and double consonants.

صحبت کردن 4/5

Pronunciation of 'anstal-' and '-ning' can be challenging for non-native speakers, especially the soft 'd'.

گوش دادن 3/5

Context usually helps, but the length can make it hard to distinguish initially.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

tiltag (measure/initiative) skridt (step/measure) plan (plan)

بعداً یاد بگیرید

iværksætte (implement/initiate) gennemføre (carry out/implement) sikkerhedsforanstaltning (safety measure)

پیشرفته

nødforanstaltning (emergency measure) lovforanstaltning (legal measure) forebyggende foranstaltning (preventive measure)

گرامر لازم

Nouns ending in -ing are almost always common gender (en-words).

En foranstaltning. (A measure.)

Foranstaltning follows the standard declension for common gender nouns: en foranstaltning, foranstaltningen, flere foranstaltninger, alle foranstaltningerne.

Foranstaltningen var nødvendig. (The measure was necessary.)

It is often used in plural when referring to multiple steps or actions taken.

De traf foranstaltninger for at forbedre sikkerheden. (They took measures to improve security.)

When used with an indefinite article, it's 'en foranstaltning'.

Vi må finde en foranstaltning. (We must find a measure.)

Foranstaltning is often accompanied by prepositions like 'til' (for/to) or 'mod' (against) to specify its purpose.

Dette er en foranstaltning til at forebygge ulykker. (This is a measure to prevent accidents.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Vi tager foranstaltninger for at beskytte miljøet.

We take measures to protect the environment.

2

Hvilke foranstaltninger er nødvendige?

Which precautions are necessary?

3

De nye foranstaltninger træder i kraft i morgen.

The new measures come into effect tomorrow.

4

Det er en vigtig foranstaltning for din sikkerhed.

It is an important precaution for your safety.

5

Regeringen overvejer nye foranstaltninger.

The government is considering new measures.

6

Vi skal træffe foranstaltninger for at undgå fejl.

We must take precautions to avoid mistakes.

7

Dette er en god foranstaltning.

This is a good measure.

8

Der er brug for flere foranstaltninger.

More measures are needed.

1

Det er en vigtig foranstaltning.

It is an important measure.

Indefinite singular noun.

2

Vi skal tage foranstaltninger.

We must take measures.

Plural noun.

3

Hvilken foranstaltning vil du tage?

Which measure will you take?

Interrogative pronoun 'hvilken' with indefinite singular noun.

4

De nye foranstaltninger er gode.

The new measures are good.

Definite plural noun with adjective.

5

Denne foranstaltning hjælper os.

This measure helps us.

Demonstrative pronoun 'denne' with indefinite singular noun.

6

Er det en god foranstaltning?

Is it a good measure?

Question structure with indefinite singular noun and adjective.

7

Mange foranstaltninger er nødvendige.

Many measures are necessary.

Quantifier 'mange' with plural noun.

8

Jeg forstår foranstaltningen.

I understand the measure.

Definite singular noun.

1

Regeringen tager foranstaltninger mod klimaforandringer.

The government is taking measures against climate change.

2

Sikkerhedsforanstaltningerne blev skærpet efter hændelsen.

The security precautions were tightened after the incident.

3

Hvilke foranstaltninger kan vi tage for at forbedre situationen?

What measures can we take to improve the situation?

4

Det er en nødvendig foranstaltning for at beskytte miljøet.

It is a necessary measure to protect the environment.

5

Vi må træffe foranstaltninger for at undgå fremtidige problemer.

We must take measures to avoid future problems.

6

En hurtig foranstaltning er ofte den bedste løsning.

A quick measure is often the best solution.

7

De nye foranstaltninger vil træde i kraft næste måned.

The new measures will come into effect next month.

8

Har du overvejet alle foranstaltninger?

Have you considered all precautions?

1

Hvilke foranstaltninger kan vi træffe for at forbedre sikkerheden?

What measures can we take to improve safety?

2

Regeringen har annonceret nye foranstaltninger mod forurening.

The government has announced new measures against pollution.

3

Vi må tage forholdsregler for at undgå gentagelse af fejlen.

We must take precautions to avoid a repeat of the error.

4

En effektiv foranstaltning mod spredning af sygdommen.

An effective measure against the spread of the disease.

5

Disse foranstaltninger er nødvendige for at beskytte miljøet.

These measures are necessary to protect the environment.

6

Der er truffet foranstaltninger for at sikre, at alle regler overholdes.

Measures have been taken to ensure all rules are followed.

7

Hvad er den bedste foranstaltning mod indbrud?

What is the best precaution against burglary?

8

De nye foranstaltninger vil træde i kraft næste måned.

The new measures will come into effect next month.

1

Regeringen overvejer nye foranstaltninger for at begrænse smittespredningen.

The government is considering new measures to limit the spread of infection.

Fokus på 'nye foranstaltninger' som flertal.

2

Sikkerhedsforanstaltningerne blev skærpet efter hændelsen.

The safety precautions were tightened after the incident.

Her bruges 'sikkerhedsforanstaltningerne' for at indikere specifikke sikkerhedstiltag.

3

Det er en nødvendig foranstaltning for at opretholde orden.

It is a necessary measure to maintain order.

'En nødvendig foranstaltning' som ental og ubestemt.

4

Hvilke foranstaltninger kan vi træffe for at forbedre situationen?

What measures can we take to improve the situation?

Spørgsmålsform med 'hvilke foranstaltninger'.

5

Virksomheden har iværksat flere foranstaltninger for at reducere CO2-udledningen.

The company has implemented several measures to reduce CO2 emissions.

'Iværksat flere foranstaltninger' betyder, at de har sat flere tiltag i gang.

6

Han tog sine forholdsregler, en synonym for foranstaltning, for at undgå ubehagelige overraskelser.

He took his precautions, a synonym for measure, to avoid unpleasant surprises.

'Forholdsregler' er et synonym, der også betyder 'precautions' eller 'measures'.

7

Der skal træffes proaktive foranstaltninger for at forebygge fremtidige problemer.

Proactive measures must be taken to prevent future problems.

'Proaktive foranstaltninger' understreger handling, der sker før et problem opstår.

8

En effektiv foranstaltning kræver grundig planlægning og koordinering.

An effective measure requires thorough planning and coordination.

'En effektiv foranstaltning' som ental og fokus på resultatet.

1

Regeringen overvejer yderligere foranstaltninger for at begrænse smitten.

The government is considering further measures to limit the infection.

Here, 'foranstaltninger' is plural, indicating multiple actions.

2

Det er en nødvendig foranstaltning for at sikre alles sikkerhed.

It is a necessary precaution to ensure everyone's safety.

'Nødvendig' (necessary) modifies 'foranstaltning'.

3

Hvilke foranstaltninger har virksomheden truffet for at forbedre arbejdsmiljøet?

What measures has the company taken to improve the working environment?

The verb 'træffe' (to take/make) is often used with 'foranstaltning'.

4

Som en forebyggende foranstaltning blev alle evakueret.

As a preventive measure, everyone was evacuated.

'Forebyggende' (preventive) describes the type of measure.

5

De nye foranstaltninger vil træde i kraft fra næste uge.

The new measures will come into effect from next week.

'Træde i kraft' means 'to come into effect'.

6

En effektiv foranstaltning mod klimaforandringer er afgørende.

An effective measure against climate change is crucial.

'Effektiv' (effective) describes the quality of the measure.

7

Manglende foranstaltninger kan få alvorlige konsekvenser.

Lack of measures can have serious consequences.

'Manglende' (lacking/missing) modifies 'foranstaltninger'.

8

Kommunen har indført en række foranstaltninger for at spare på vandet.

The municipality has introduced a series of measures to save water.

'Indføre' (to introduce) is another common verb used with 'foranstaltning'.

ترکیب‌های رایج

passende foranstaltninger appropriate measures
nødvendige foranstaltninger necessary measures
sikkerhedsforanstaltninger safety measures
forebyggende foranstaltninger preventative measures
strenge foranstaltninger strict measures
juridiske foranstaltninger legal measures
administrative foranstaltninger administrative measures
at træffe foranstaltninger to take measures
nye foranstaltninger new measures
midlertidige foranstaltninger temporary measures

عبارات رایج

Regeringen overvejer nye foranstaltninger for at bekæmpe ledighed.

The government is considering new measures to combat unemployment.

Det er vigtigt at træffe forebyggende foranstaltninger mod sygdommen.

It is important to take preventative measures against the disease.

Sikkerhedsforanstaltningerne blev forbedret efter ulykken.

The safety measures were improved after the accident.

Hvilke foranstaltninger skal vi tage for at sikre projektets succes?

What measures should we take to ensure the project's success?

De har indført strenge foranstaltninger for at kontrollere indvandring.

They have introduced strict measures to control immigration.

Der er truffet juridiske foranstaltninger mod virksomheden.

Legal measures have been taken against the company.

Disse administrative foranstaltninger er nødvendige for effektivitet.

These administrative measures are necessary for efficiency.

Vi skal finde passende foranstaltninger til at løse problemet.

We need to find appropriate measures to solve the problem.

Der blev iværksat midlertidige foranstaltninger for at hjælpe ofrene.

Temporary measures were initiated to help the victims.

Uden yderligere foranstaltninger vil situationen forværres.

Without further measures, the situation will worsen.

الگوهای دستوری

Commonly used with verbs like 'træffe' (to take/make), 'iværksætte' (to implement), 'indføre' (to introduce). Often followed by 'mod' (against) or 'for at' (in order to). Can be used in both singular ('en foranstaltning') and plural ('foranstaltninger'). As a noun, it follows standard Danish noun declension rules for common gender nouns (en-words).

اصطلاحات و عبارات

"Træffe foranstaltninger"

To take measures/steps

Regeringen træffer foranstaltninger for at bekæmpe inflationen. (The government is taking measures to combat inflation.)

neutral

"Som en foranstaltning mod noget"

As a precaution against something

Som en foranstaltning mod tyveri installerede de et alarmsystem. (As a precaution against theft, they installed an alarm system.)

neutral

"Nødvendige foranstaltninger"

Necessary measures

Vi må træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre projektets succes. (We must take the necessary measures to ensure the project's success.)

neutral

"Sikkerhedsforanstaltninger"

Security measures

Lufthavnen har skærpet sikkerhedsforanstaltningerne. (The airport has tightened security measures.)

neutral

"Gribe til foranstaltninger"

To resort to measures

Hvis situationen ikke forbedres, må vi gribe til yderligere foranstaltninger. (If the situation doesn't improve, we must resort to further measures.)

neutral

"Forebyggende foranstaltninger"

Preventive measures

Lægen anbefalede forebyggende foranstaltninger mod forkølelse. (The doctor recommended preventive measures against colds.)

neutral

"Uventede foranstaltninger"

Unexpected measures

Virksomheden annoncerede uventede foranstaltninger for at øge produktiviteten. (The company announced unexpected measures to increase productivity.)

neutral

"Særlige foranstaltninger"

Special measures

Der blev truffet særlige foranstaltninger for at beskytte sjældne arter. (Special measures were taken to protect rare species.)

neutral

"Effektive foranstaltninger"

Effective measures

Vi søger efter effektive foranstaltninger til at reducere energiforbruget. (We are looking for effective measures to reduce energy consumption.)

neutral

"Militære foranstaltninger"

Military measures

FN diskuterede militære foranstaltninger for at opretholde freden. (The UN discussed military measures to maintain peace.)

formal

الگوهای جمله‌سازی

B1

at træffe foranstaltninger

Vi skal træffe foranstaltninger mod tyveri.

B2

iværksætte foranstaltninger

Politiet vil iværksætte foranstaltninger for at finde tyven.

C1

foranstaltninger mod [noget]

De diskuterede foranstaltninger mod klimaforandringer.

C1

foranstaltninger for at [gøre noget]

Der blev foreslået foranstaltninger for at øge effektiviteten.

C1

en række foranstaltninger

Kommunen har indført en række foranstaltninger.

خانواده کلمه

اسم‌ها

foranstaltning measure, precaution
sikkerhedsforanstaltning security measure
forebyggende foranstaltning preventive measure

فعل‌ها

foranstalte to arrange, to initiate

نحوه استفاده

How to use 'foranstaltning' in Danish

The word 'foranstaltning' is a feminine noun in Danish. It is used to refer to a measure, step, or precaution taken to achieve a particular purpose or to prevent something undesirable from happening.

Here are some examples:

  • "Regeringen har truffet foranstaltninger for at begrænse smitten." (The government has taken measures to limit the infection.)
    Hint: Here, 'foranstaltninger' refers to the actions taken by the government.
  • "Der skal tages yderligere foranstaltninger for at forbedre sikkerheden." (Further precautions must be taken to improve safety.)
    Hint: In this context, 'foranstaltninger' implies preventative steps.
  • "Det er en midlertidig foranstaltning." (It is a temporary measure.)
    Hint: This shows 'foranstaltning' can be used with adjectives to describe the nature of the measure.

Remember that like many Danish nouns, the article changes with definiteness and number:

  • En foranstaltning (A measure)
  • Foranstaltningen (The measure)
  • Foranstaltninger (Measures)
  • Foranstaltningerne (The measures)

اشتباهات رایج

Common mistakes with 'foranstaltning'

English speakers often make a few common mistakes when using 'foranstaltning':

  • Confusing it with 'mål' or 'skridt': While 'mål' (goal/target) and 'skridt' (step) can sometimes be related, 'foranstaltning' specifically implies a deliberate action taken to achieve something or prevent something. 'Skridt' is more general for a step, and 'mål' is the objective itself.
    Mistake: "Vi tog mange skridt for at forbedre situationen." (We took many steps to improve the situation.) - While grammatically correct, using 'foranstaltninger' would emphasize the deliberate, often official, nature of the actions.
    Correction: "Vi tog mange foranstaltninger for at forbedre situationen." (We took many measures to improve the situation.)
  • Incorrect gender: 'Foranstaltning' is a common gender noun (en-word). Using the neuter article 'et' is incorrect.
    Mistake: "Et foranstaltning blev implementeret."
    Correction: "En foranstaltning blev implementeret." (A measure was implemented.)
  • Overusing it for simple actions: 'Foranstaltning' often carries a more formal or official tone. For very simple or personal actions, a more direct word might be better.
    Mistake: "Jeg tog en foranstaltning for at finde mine nøgler."
    Correction: "Jeg gjorde noget for at finde mine nøgler." (I did something to find my keys.) or simply "Jeg ledte efter mine nøgler." (I looked for my keys.)

نکات

Basic Meaning

Think of foranstaltning as a measure or precaution taken to achieve a goal or prevent something bad.

Related Words

Similar to English words like initiative, procedure, or arrangement. If you hear someone say 'Hvilke foranstaltninger er blevet truffet?', they're asking 'What measures have been taken?'

Plural Form

The plural is foranstaltninger. For example, 'Sikkerhedsforanstaltninger' means safety measures.

Common Collocations

You'll often see it with verbs like træffe (to take/make) or iværksætte (to initiate/implement). So, 'træffe foranstaltninger' means 'to take measures'.

Formal vs. Informal

While foranstaltning is formal, in everyday speech you might hear simpler phrases like 'gøre noget' (to do something) or 'tage et skridt' (to take a step) for less formal situations.

Pronunciation Practice

The 'for-' part is like 'four'. The '-an-' is like in 'can'. '-stalt-' is tricky, try 'stal-t'. The '-ning' is like 'ning' in singing. Say it slowly: 'for-an-stalt-ning'.

Example: Government Action

Regeringen indfører nye foranstaltninger for at mindske smittespredning. (The government introduces new measures to reduce infection spread.)

Example: Company Precaution

Virksomheden har truffet foranstaltninger for at forbedre sikkerheden på arbejdspladsen. (The company has taken precautions to improve workplace safety.)

Nuance: Proactive vs. Reactive

Foranstaltning often implies a proactive step taken to prevent something or achieve a future goal, rather than just a reaction. It's a planned action.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a **for**tress taking **an**ti-missile **stal**lations as a necessary **foranstaltning** (measure or precaution).

تداعی تصویری

Picture a 'Foranstaltning' as a security guard wearing a uniform made of caution tape, carefully observing his surroundings. He's taking a 'measure' to ensure safety, always on 'precaution' mode.

شبکه واژگان

sikkerhedsforanstaltning (security measure) træffe foranstaltninger (to take measures) forebyggende foranstaltning (preventative measure) nødvendige foranstaltninger (necessary measures) straffeforanstaltning (punitive measure)

چالش

Try to describe a situation where you would need to take 'foranstaltninger' to solve a problem or prevent something bad from happening. For example: 'Vi må træffe foranstaltninger for at forhindre spredning af virussen.' (We must take measures to prevent the spread of the virus.)

ریشه کلمه

Old Norse

معنای اصلی: arrangement, preparation

Germanic

بافت فرهنگی

In Danish culture, 'foranstaltning' is often used in official or formal contexts, such as government policies or legal procedures. It implies a carefully considered and structured approach to address a situation, emphasizing foresight and planning. It's less common in casual conversation.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

When discussing safety or security measures.

  • Sikkerhedsforanstaltninger
  • Træffe foranstaltninger
  • Nødvendige foranstaltninger

In the context of legal or administrative actions.

  • Juridiske foranstaltninger
  • Administrative foranstaltninger
  • Gennemføre foranstaltninger

Referring to steps taken to address a problem or situation.

  • Afhjælpende foranstaltninger
  • Forebyggende foranstaltninger
  • Effektive foranstaltninger

In the context of government or organizational policies.

  • Regeringsforanstaltninger
  • Politiske foranstaltninger
  • Sociale foranstaltninger

When talking about protective measures for health or environment.

  • Beskyttelsesforanstaltninger
  • Sundhedsforanstaltninger
  • Miljømæssige foranstaltninger

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Hvilke foranstaltninger tager du for at holde dig sund?"

"Hvordan kan vi træffe bedre foranstaltninger mod klimaforandringer?"

"Hvilke foranstaltninger bør en virksomhed tage for at beskytte sine ansatte?"

"Har regeringen truffet de rigtige foranstaltninger under den seneste krise?"

"Hvilke forebyggende foranstaltninger kan vi tage mod sygdom?"

موضوعات نگارش

Beskriv en situation, hvor du eller nogen du kender måtte træffe hurtige foranstaltninger. Hvad skete der?

Tænk over en global udfordring. Hvilke foranstaltninger ville du foreslå for at løse den?

Hvilke personlige foranstaltninger tager du for at sikre din fremtid? Fysisk, mentalt, økonomisk?

Reflekter over en lov eller politik, som er en foranstaltning mod et problem. Er den effektiv, hvorfor/hvorfor ikke?

Forestil dig, at du skal forberede dig på en uventet begivenhed. Hvilke foranstaltninger ville du overveje?

سوالات متداول

10 سوال

Foranstaltning means 'a measure' or 'a precaution' in Danish. It's often used when talking about steps taken to prevent something or to achieve a goal. For example, 'Sikkerhedsforanstaltninger' means 'security measures'.

While understandable, 'foranstaltning' is a more formal word. You're more likely to hear it in news, official statements, or professional contexts rather than casual conversation. In everyday speech, people might use simpler phrases like 'det, vi gør' (what we do) or 'en ting, vi skal huske' (a thing we need to remember).

Yes, 'foranstaltning' can be used in both positive and negative contexts. It simply refers to an action or step taken. For example, 'foranstaltninger for at forbedre' (measures to improve) or 'foranstaltninger mod kriminalitet' (measures against crime).

The plural form of 'foranstaltning' is foranstaltninger. For example, 'Der blev taget mange foranstaltninger' (Many measures were taken).

Yes, some common collocations include:

  • træffe foranstaltninger (to take measures)
  • sikkerhedsforanstaltninger (security measures)
  • forebyggende foranstaltninger (preventative measures)
  • nødvendige foranstaltninger (necessary measures)

You would say træffe foranstaltninger. For example, 'Vi må træffe foranstaltninger for at løse problemet' (We must take measures to solve the problem).

They are similar, but 'foranstaltning' often implies a more planned, deliberate, or official action. 'Skridt' (step) can be more general. 'Foranstaltning' often carries a connotation of a protective or remedial action. Think of 'skridt' as a general 'step' and 'foranstaltning' as a specific 'measure' or 'precaution'.

It's less common for personal actions. While not strictly incorrect, it would sound very formal. You're more likely to hear it in discussions about public policy, corporate decisions, or formal plans. For personal actions, you'd probably use simpler verbs or phrases.

The CEFR level for 'foranstaltning' is C1. This means it's a word used by advanced learners and native speakers. Understanding and using C1 vocabulary helps you engage with complex texts and express nuanced ideas effectively. Don't worry if it doesn't come naturally at first; keep practicing!

Certainly!

Danish: 'Regeringen har annonceret nye foranstaltninger mod smittespredning.'
Translation hint: 'The government has announced new measures against the spread of infection.'

خودت رو بسنج 144 سوال

fill blank A1

Vi skal træffe en ___ for at løse problemet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

The word 'foranstaltning' means 'measure' or 'precaution', which fits the context of solving a problem.

fill blank A1

Sikkerheds-___ er vigtige på arbejdspladsen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

In this plural context, 'sikkerhedsforanstaltninger' means 'safety measures'.

fill blank A1

Regeringen overvejer nye ___ mod forurening.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

The sentence talks about the government considering new steps against pollution, so 'measures' ('foranstaltninger') is the correct fit.

fill blank A1

En god ___ kan forhindre ulykker.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

Here, 'foranstaltning' (a measure or precaution) fits the idea of preventing accidents.

fill blank A1

De tog alle nødvendige ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

This sentence means 'They took all necessary measures'.

fill blank A1

Hvilke ___ skal vi tage?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

The question 'What measures should we take?' uses 'foranstaltninger'.

writing A1

Write a short sentence about something you do to stay healthy. Use simple Danish words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg spiser sund mad. (I eat healthy food.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are planning a small party. What is one thing you need to buy? Write it in Danish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg skal købe kage. (I need to buy cake.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Describe your favorite animal in one simple Danish sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Min yndlingsdyr er en kat. (My favorite animal is a cat.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

Hvilken farve har hunden?

این متن را بخوانید:

Jeg har en hund. Hunden er stor og sort. Den kan godt lide at lege i haven.

Hvilken farve har hunden?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sort

The passage says 'Hunden er stor og sort' which means 'The dog is big and black'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sort

The passage says 'Hunden er stor og sort' which means 'The dog is big and black'.

reading A1

Hvad spiser familien til aftensmad?

این متن را بخوانید:

Familien spiser aftensmad. De spiser fisk og kartofler. De drikker vand.

Hvad spiser familien til aftensmad?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fisk og kartofler

The passage states 'De spiser fisk og kartofler', meaning 'They eat fish and potatoes'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fisk og kartofler

The passage states 'De spiser fisk og kartofler', meaning 'They eat fish and potatoes'.

reading A1

Hvad skal jeg efter skole?

این متن را بخوانید:

Det er mandag. Jeg skal i skole. Efter skole skal jeg hjem og læse en bog.

Hvad skal jeg efter skole?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hjem og læse en bog

The passage says 'Efter skole skal jeg hjem og læse en bog', which translates to 'After school, I will go home and read a book'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hjem og læse en bog

The passage says 'Efter skole skal jeg hjem og læse en bog', which translates to 'After school, I will go home and read a book'.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En god foranstaltning er en plan.

This sentence means 'A good measure is a plan.' It introduces the word 'foranstaltning' in a simple context.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi skal tage en foranstaltning.

This sentence means 'We must take a measure.' It shows how 'foranstaltning' is used with the verb 'tage' (to take).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en vigtig foranstaltning.

This sentence means 'It is an important measure.' It uses a common adjective 'vigtig' (important) with 'foranstaltning'.

fill blank A2

Vi skal træffe en ___ for at løse problemet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

Contextually, 'foranstaltning' (measure/precaution) is the only word that makes sense in the sentence 'We need to take a ___ to solve the problem.'

fill blank A2

Hvilken ___ skal vi tage, når det regner?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

The sentence asks 'Which ___ should we take when it rains?' 'Foranstaltning' (precaution) fits the context of preparing for rain.

fill blank A2

Det er en god ___ at spare penge.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'It is a good ___ to save money.' 'Foranstaltning' (measure) is appropriate here, as saving money is a financial measure.

fill blank A2

Politiet tog ___ for at stoppe tyven.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

The police took ___ to stop the thief. 'Foranstaltninger' (measures) fits the context of police action.

fill blank A2

Vi skal planlægge en ___ for fremtiden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'We need to plan a ___ for the future.' 'Foranstaltning' (measure) is suitable as planning for the future involves taking measures.

fill blank A2

Er det en vigtig ___ at tænke over?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Is it an important ___ to think about?' 'Foranstaltning' (measure/precaution) makes sense in the context of considering important actions.

multiple choice A2

Vælg det ord, der passer bedst: Politiet tog ____ for at finde tyven.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Politiet tager 'foranstaltninger' (measures) for at løse en sag.

multiple choice A2

Hvad er et synonym for 'foranstaltning' i denne sætning: 'De tog nye sikkerhedsforanstaltninger'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: planer

'Planer' (plans) er her det tætteste synonym for de handlinger, der udføres som en 'foranstaltning' (measure/precaution).

multiple choice A2

Hvilken af disse sætninger bruger 'foranstaltning' korrekt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En god foranstaltning mod forkølelse er at vaske hænder.

At vaske hænder er en 'foranstaltning' (precaution) mod sygdom. De andre sætninger giver ingen mening.

true false A2

Sætningen 'Vi skal tage foranstaltninger for at beskytte miljøet' betyder, at vi skal gøre noget for miljøet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'tage foranstaltninger' (take measures) betyder at handle for at beskytte miljøet.

true false A2

'Foranstaltning' er et ord for en type frugt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nej, 'foranstaltning' er ikke en frugt; det er en handling eller en plan.

true false A2

Hvis man tager 'foranstaltninger', gør man ingenting.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Tværtimod, at tage 'foranstaltninger' betyder at man aktivt foretager handlinger.

listening A2

Listen for 'foranstaltning'. It means 'measure' or 'precaution'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi tager en foranstaltning for at sikre det.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The speaker is asking for a 'measure' or 'precaution'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvilken foranstaltning vil du foreslå?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Here, 'foranstaltning' is used as a 'precaution' against accidents.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en god foranstaltning mod uheld.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Jeg tager en foranstaltning.

تمرکز: foranstaltning

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Det er en vigtig foranstaltning.

تمرکز: vigtig foranstaltning

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Hvilken foranstaltning?

تمرکز: Hvilken foranstaltning

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi tager en foranstaltning.

This sentence means 'We are taking a measure.' The order is Subject-Verb-Object.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en god foranstaltning.

This means 'It is a good measure.' 'Det er' is 'It is'.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De skal træffe foranstaltninger.

This means 'They must take measures.' 'Træffe' means 'to take' (a measure).

fill blank B1

Regeringen overvejer nye ___ for at reducere CO2-udledningen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Here, 'foranstaltninger' (measures) fits best as the government would implement actions to reduce emissions.

fill blank B1

En vigtig ___ for at undgå ulykker er at bruge sikkerhedsselen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' (precaution/measure) is the correct word for an action taken to prevent accidents.

fill blank B1

Sikkerhedsudvalget diskuterede de nødvendige ___ efter branden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

After a fire, a safety committee would discuss 'foranstaltninger' (measures) to prevent future incidents.

fill blank B1

For at beskytte miljøet er det vigtigt at træffe de rette ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

To protect the environment, one takes 'foranstaltninger' (measures or actions).

fill blank B1

Virksomheden implementerede nye ___ for at forbedre arbejdsmiljøet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Companies implement 'foranstaltninger' (measures) to improve the working environment.

fill blank B1

Hvilke ___ kan vi tage for at spare energi?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

When asking about actions to save energy, 'foranstaltninger' (measures) is appropriate.

multiple choice B1

Hvilket ord betyder bedst 'a measure' eller 'a precaution'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' er det korrekte danske ord for en forholdsregel eller et tiltag.

multiple choice B1

Myndighederne tog en ___ for at forhindre spredning af sygdommen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

I denne sætning passer 'foranstaltning' bedst, da det handler om et tiltag for at forhindre noget.

multiple choice B1

Hvilken af disse sætninger bruger 'foranstaltning' korrekt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi skal træffe de nødvendige foranstaltninger.

'Foranstaltning' bruges ofte i forbindelse med at 'træffe' eller 'tage' en handling.

true false B1

En 'foranstaltning' er altid en positiv handling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

En 'foranstaltning' kan være neutral eller endda negativ afhængigt af konteksten, men det beskriver et tiltag.

true false B1

Ordet 'foranstaltning' kan bruges om en planlagt handling for at opnå et bestemt resultat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'foranstaltning' henviser ofte til en planlagt handling eller et tiltag.

true false B1

Synonymet for 'foranstaltning' er 'gave'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nej, 'gave' betyder 'gift' på engelsk. Et synonym for 'foranstaltning' kunne være 'tiltag' eller 'forholdsregel'.

listening B1

The government is considering new measures to improve the environment.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen overvejer nye foranstaltninger for at forbedre miljøet.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What measures should we take to ensure the project's success?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvilke foranstaltninger skal vi træffe for at sikre projektets succes?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

Washing hands often is an important precaution.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en vigtig foranstaltning at vaske hænder ofte.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Vi har truffet alle nødvendige foranstaltninger.

تمرکز: foranstaltninger

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Er der nogen særlige foranstaltninger i lufthavnen?

تمرکز: særlige foranstaltninger

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Hvad er den bedste foranstaltning mod forkølelse?

تمرکز: foranstaltning mod

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are planning a small outdoor event. What 'foranstaltninger' would you take to make sure it's a success, especially if the weather is uncertain? Write 2-3 sentences in Danish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hvis vejret er usikkert, ville jeg have paraplyer klar. Jeg ville også overveje et lille telt som en foranstaltning mod regn. Det er vigtigt at have en plan B.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Your friend is worried about losing their job. What 'foranstaltninger' could they take to feel more secure in their position? Suggest two practical steps in Danish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Din ven kunne tage en ny uddannelse for at forbedre sine færdigheder. En anden foranstaltning kunne være at udvide sit professionelle netværk.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

The school is planning a trip. What 'foranstaltninger' should they consider for the students' safety? Write 2 sentences in Danish.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Skolen skal have en førstehjælpskasse klar som en foranstaltning. Det er også vigtigt at have nok voksne til opsyn for at sikre elevernes sikkerhed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Hvilken af følgende er IKKE en foranstaltning, der er truffet for mødet?

این متن را بخوانید:

For at sikre at mødet forløber godt, har vi truffet flere foranstaltninger. Vi har reserveret et større lokale, og vi har sendt dagsordenen ud på forhånd. Desuden har vi sørget for kaffe og kage.

Hvilken af følgende er IKKE en foranstaltning, der er truffet for mødet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aflyst mødet.

Teksten nævner, at mødet skal forløbe godt, og at der er truffet foranstaltninger, så det er modsat af at aflyse det.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aflyst mødet.

Teksten nævner, at mødet skal forløbe godt, og at der er truffet foranstaltninger, så det er modsat af at aflyse det.

reading B1

Hvad er en af de foranstaltninger, kommunen har taget?

این متن را بخوانید:

På grund af den stærke vind har kommunen taget foranstaltninger. De har sat advarselsskilte op ved kysten og beder folk om at være forsigtige. De overvejer også at lukke visse veje, hvis vinden bliver værre.

Hvad er en af de foranstaltninger, kommunen har taget?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De har sat advarselsskilte op.

Teksten siger klart, at kommunen har sat advarselsskilte op ved kysten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De har sat advarselsskilte op.

Teksten siger klart, at kommunen har sat advarselsskilte op ved kysten.

reading B1

Hvad er formålet med de nye foranstaltninger?

این متن را بخوانید:

For at beskytte miljøet er der indført nye foranstaltninger. Virksomheder skal nu sortere deres affald mere effektivt. Der er også kommet restriktioner på brug af visse kemikalier.

Hvad er formålet med de nye foranstaltninger?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At beskytte miljøet.

Den første sætning siger direkte, 'For at beskytte miljøet er der indført nye foranstaltninger.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At beskytte miljøet.

Den første sætning siger direkte, 'For at beskytte miljøet er der indført nye foranstaltninger.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi træffer foranstaltninger for at sikre sikkerheden.

This sentence means 'We are taking measures to ensure safety.' The word order in Danish for such phrases is typically verb before the object, then infinitive clause.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvad er den bedste foranstaltning mod kulden?

This question asks 'What is the best measure against the cold?' In Danish questions, the verb often comes after the question word, followed by the subject.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De nye foranstaltninger blev annonceret i går.

This means 'The new measures were announced yesterday.' In passive constructions like this, 'blev' (were) precedes the past participle.

fill blank B2

Regeringen overvejer nye ___ for at reducere CO2-udledningen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

In this context, 'foranstaltninger' (measures) fits best as the government is considering actions to reduce CO2 emissions.

fill blank B2

En vigtig ___ for at undgå ulykker er at tjekke udstyret regelmæssigt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' (precaution) is the correct word here, referring to an action taken to prevent accidents.

fill blank B2

Virksomheden har truffet adskillige ___ for at forbedre medarbejdernes trivsel.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Here, 'foranstaltninger' (measures) refers to the actions taken by the company to improve employee well-being.

fill blank B2

Som en midlertidig ___, har de besluttet at lukke vejen for trafik.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

A temporary 'foranstaltning' (measure) is appropriate when referring to an action taken for a limited time.

fill blank B2

Hvilke ___ vil I træffe for at sikre, at dette ikke sker igen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Asking about 'foranstaltninger' (measures) is asking what actions will be taken to prevent recurrence.

fill blank B2

Det er en vigtig ___ at have en brandalarm installeret i hjemmet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

Installing a smoke alarm is a crucial 'foranstaltning' (precaution) for home safety.

multiple choice B2

Hvilket ord passer bedst ind i sætningen: 'Politiet implementerede nye ___ for at øge sikkerheden i byen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Contextually, 'foranstaltninger' (measures/precautions) fits best when talking about actions taken by the police to increase security.

multiple choice B2

Hvad betyder 'at træffe foranstaltninger'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At tage skridt eller handlinger

'At træffe foranstaltninger' specifically means to take steps or actions, often proactive ones.

multiple choice B2

Vælg den sætning, hvor 'foranstaltning' bruges korrekt:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Virksomheden indførte en foranstaltning for at reducere spild.

'Foranstaltning' refers to an action or measure. In this sentence, it's used correctly to describe an action taken by a company.

true false B2

Ordet 'foranstaltning' kan bruges til at beskrive en spontan og uplanlagt handling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Foranstaltning' typically refers to a planned or deliberate action, not a spontaneous one.

true false B2

En 'sikkerhedsforanstaltning' er en type foranstaltning, der har til formål at beskytte mod fare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A 'sikkerhedsforanstaltning' (security measure/precaution) is indeed an action taken to ensure safety or protection.

true false B2

Du kan erstatte 'foranstaltning' med 'idé' i de fleste sammenhænge.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While an 'idé' (idea) might lead to a 'foranstaltning', they are not interchangeable. 'Foranstaltning' implies action, whereas 'idé' is just a thought.

listening B2

The government is considering new measures to reduce infection.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen overvejer nye foranstaltninger for at mindske smitten.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

What precautions can we take to improve safety?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvilke foranstaltninger kan vi tage for at forbedre sikkerheden?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

It is a necessary measure to protect the environment.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en nødvendig foranstaltning for at beskytte miljøet.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Vi skal træffe alle nødvendige foranstaltninger.

تمرکز: for-an-stalt-ning-er

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Hvilke foranstaltninger har I implementeret?

تمرکز: im-ple-men-te-ret

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Sikkerhedsforanstaltninger er vigtige.

تمرکز: sik-ker-heds-for-an-stalt-ning-er

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are planning a large outdoor event. What 'foranstaltninger' would you take to ensure it runs smoothly and safely? List at least three specific measures. (Write in Danish)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

For at sikre at arrangementet forløber gnidningsløst, ville jeg først og fremmest lave en detaljeret tidsplan. Derefter ville jeg arrangere tilstrækkelig sikkerhed og førstehjælp. Endelig ville jeg have en beredskabsplan klar i tilfælde af dårligt vejr, inklusiv telte eller overdækkede områder som en ekstra foranstaltning.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are a member of a committee discussing environmental protection. Suggest one 'foranstaltning' your city could implement to reduce plastic waste. Explain why this measure is important. (Write in Danish)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En effektiv foranstaltning, som vores by kunne implementere for at reducere plastikaffald, er at indføre et pant-system for alle plastikflasker og beholdere. Dette ville motivere borgerne til at genbruge mere og dermed mindske mængden af plastik, der ender i naturen. Det er en vigtig foranstaltning for at fremme en mere bæredygtig fremtid.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Your company is introducing new data security policies. Describe one 'foranstaltning' employees must take to protect sensitive information. (Write in Danish)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En af de vigtigste foranstaltninger, som medarbejdere skal tage for at beskytte følsomme oplysninger, er at anvende stærke og unikke adgangskoder til alle systemer. Desuden er det en foranstaltning at skifte adgangskoder regelmæssigt og aldrig dele dem med kolleger for at opretholde datasikkerheden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Hvad er en af de mest presserende 'foranstaltninger' nævnt i teksten?

این متن را بخوانید:

Klimaforandringerne kræver øjeblikkelige handlinger fra regeringer verden over. En af de mest presserende foranstaltninger er at reducere CO2-udledningen betydeligt. Dette kan opnås gennem investeringer i vedvarende energi og strengere regler for industrien. Uden disse foranstaltninger vil fremtidige generationer stå over for alvorlige konsekvenser.

Hvad er en af de mest presserende 'foranstaltninger' nævnt i teksten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At reducere CO2-udledningen betydeligt

Teksten nævner specifikt, at 'en af de mest presserende foranstaltninger er at reducere CO2-udledningen betydeligt'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At reducere CO2-udledningen betydeligt

Teksten nævner specifikt, at 'en af de mest presserende foranstaltninger er at reducere CO2-udledningen betydeligt'.

reading B2

Hvilken 'foranstaltning' anbefaler politiet for at forbedre sikkerheden?

این متن را بخوانید:

Efter den seneste bølge af indbrud i området har politiet anbefalet flere foranstaltninger for at forbedre borgernes sikkerhed. Blandt disse er at installere bedre låse på døre og vinduer, samt at sørge for udendørs belysning med sensorer. Disse enkle foranstaltninger kan gøre en stor forskel for at afskrække kriminelle.

Hvilken 'foranstaltning' anbefaler politiet for at forbedre sikkerheden?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At sørge for udendørs belysning med sensorer

Teksten nævner 'at sørge for udendørs belysning med sensorer' som en af politiets anbefalede foranstaltninger.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At sørge for udendørs belysning med sensorer

Teksten nævner 'at sørge for udendørs belysning med sensorer' som en af politiets anbefalede foranstaltninger.

reading B2

Hvad er formålet med de strenge 'testforanstaltninger' for den nye medicin?

این متن را بخوانید:

For at sikre at den nye medicin er sikker og effektiv, er strenge testforanstaltninger nødvendige. Disse foranstaltninger inkluderer kliniske forsøg med et stort antal deltagere og detaljeret overvågning af eventuelle bivirkninger. Uden disse grundige foranstaltninger ville det være uansvarligt at godkende medicinen til offentlig brug.

Hvad er formålet med de strenge 'testforanstaltninger' for den nye medicin?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At sikre at medicinen er sikker og effektiv

Passagen starter med at sige 'For at sikre at den nye medicin er sikker og effektiv, er strenge testforanstaltninger nødvendige'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At sikre at medicinen er sikker og effektiv

Passagen starter med at sige 'For at sikre at den nye medicin er sikker og effektiv, er strenge testforanstaltninger nødvendige'.

fill blank C1

Regeringen overvejer nye ___ for at reducere CO2-udledningen. (The government is considering new ___ to reduce CO2 emissions.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

'Foranstaltninger' fits best here as it refers to specific actions or measures taken to achieve a goal.

fill blank C1

Det er en nødvendig ___ for at sikre alle børns sikkerhed i skolen. (It is a necessary ___ to ensure the safety of all children in school.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' means a measure or precaution, which fits the context of ensuring safety.

fill blank C1

De nye sikkerheds___ skal implementeres inden årets udgang. (The new safety ___ must be implemented before the end of the year.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

Here, 'foranstaltninger' refers to the specific safety actions or measures being put in place.

fill blank C1

Hvilke ___ vil virksomheden tage for at forbedre arbejdsmiljøet? (What ___ will the company take to improve the working environment?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

'Foranstaltninger' is the most appropriate word for planned actions or steps to improve a situation.

fill blank C1

Politiet har iværksat særlige ___ i forbindelse med det kommende arrangement. (The police have initiated special ___ in connection with the upcoming event.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

In this context, 'foranstaltninger' refers to the specific security measures or precautions taken by the police.

fill blank C1

En proaktiv ___ kan forhindre mange problemer i fremtiden. (A proactive ___ can prevent many problems in the future.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

A 'foranstaltning' here refers to a preventative measure or action taken in advance.

listening C1

The government is considering new measures to reduce infection.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen overvejer nye foranstaltninger for at mindske smitten.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What measures can we take to improve workplace safety?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvilke foranstaltninger kan vi træffe for at forbedre sikkerheden på arbejdspladsen?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

It is important to implement effective measures against climate change.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er vigtigt at iværksætte effektive foranstaltninger mod klimaforandringer.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Vi skal træffe alle nødvendige foranstaltninger for at undgå gentagelse.

تمرکز: foranstaltninger

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Hvilke forebyggende foranstaltninger er på plads?

تمرکز: forebyggende

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Disse foranstaltninger er essentielle for at beskytte miljøet.

تمرکز: essentielle

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imagine you are a city planner. Describe three 'foranstaltninger' you would implement to make your city more environmentally friendly. Explain why each measure is important.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

For at gøre byen mere miljøvenlig ville jeg indføre flere foranstaltninger. Først og fremmest ville jeg implementere en strengere affaldssorteringsordning, da det er en nødvendig foranstaltning for at øge genbruget. Dernæst ville jeg investere i et udvidet netværk af cykelstier som en foranstaltning til at fremme grøn transport. Endelig ville jeg oprette flere grønne områder, en foranstaltning der både forbedrer luftkvaliteten og byens æstetik.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are a manager outlining a new company policy to improve employee well-being. Detail two specific 'foranstaltninger' you will introduce and explain their expected impact.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

For at forbedre medarbejdernes trivsel vil vi indføre to nye foranstaltninger. En foranstaltning vil være at tilbyde mere fleksible arbejdstider, da det giver medarbejderne bedre balance mellem arbejde og fritid. En anden foranstaltning er at oprette et sundhedsprogram med gratis adgang til fitness og ernæringsvejledning, hvilket forventes at styrke medarbejdernes fysiske og mentale sundhed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Describe a historical event where a significant 'foranstaltning' was taken to prevent a disaster or solve a major problem. What was the measure, and what was its outcome?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Efter tsunamien i Sydøstasien i 2004 blev der truffet mange foranstaltninger for at forhindre lignende katastrofer i fremtiden. En vigtig foranstaltning var oprettelsen af et tsunamivarslingssystem i Det Indiske Ocean. Denne foranstaltning har siden reddet utallige liv ved at give tidlig advarsel om potentielle tsunamier, hvilket har mindsket de menneskelige omkostninger betydeligt ved efterfølgende naturkatastrofer.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

Hvad er hovedformålet med de foreslåede foranstaltninger?

این متن را بخوانید:

Regeringen overvejer at implementere en række nye foranstaltninger for at mindske ungdomsarbejdsløsheden. Blandt disse forslag er øget støtte til erhvervsuddannelser og etablering af flere praktikpladser i både den private og offentlige sektor. Formålet med disse foranstaltninger er at give unge bedre adgang til arbejdsmarkedet og at sikre, at de har de nødvendige kompetencer.

Hvad er hovedformålet med de foreslåede foranstaltninger?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At mindske ungdomsarbejdsløsheden

Passagen angiver klart, at regeringens foranstaltninger er for at 'mindske ungdomsarbejdsløsheden'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At mindske ungdomsarbejdsløsheden

Passagen angiver klart, at regeringens foranstaltninger er for at 'mindske ungdomsarbejdsløsheden'.

reading C1

Hvilken specifik foranstaltning nævnes for at sikre patientsikkerhed?

این متن را بخوانید:

For at sikre patienternes sikkerhed på hospitalerne er det en fast foranstaltning at kontrollere medicindoseringer fire øjne-princippet, hvor to sygeplejersker uafhængigt af hinanden verificerer doseringen. Denne foranstaltning reducerer risikoen for medicineringsfejl markant og er et ufravigeligt element i patientplejen.

Hvilken specifik foranstaltning nævnes for at sikre patientsikkerhed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kontrol af medicindoseringer ved hjælp af fire øjne-princippet

Teksten fremhæver 'fire øjne-princippet' som den faste foranstaltning for at kontrollere medicindoseringer.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Kontrol af medicindoseringer ved hjælp af fire øjne-princippet

Teksten fremhæver 'fire øjne-princippet' som den faste foranstaltning for at kontrollere medicindoseringer.

reading C1

Hvilken foranstaltning anses for at være mest presserende i forhold til klimaforandringerne?

این متن را بخوانید:

Klimaforandringerne kræver drastiske foranstaltninger fra verdenssamfundet. En af de mest presserende foranstaltninger er en global reduktion af CO2-udledningen. Dette indebærer en overgang til vedvarende energikilder og udvikling af nye teknologier. Uden disse foranstaltninger vil konsekvenserne være uoverskuelige for fremtidige generationer.

Hvilken foranstaltning anses for at være mest presserende i forhold til klimaforandringerne?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En global reduktion af CO2-udledningen

Passagen nævner 'en global reduktion af CO2-udledningen' som den mest presserende foranstaltning.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En global reduktion af CO2-udledningen

Passagen nævner 'en global reduktion af CO2-udledningen' som den mest presserende foranstaltning.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen træffer passende foranstaltninger for at beskytte miljøet.

This sentence means 'The government takes appropriate measures to protect the environment.' The structure follows the Danish SVO (Subject-Verb-Object) pattern, with 'passende foranstaltninger' (appropriate measures) as the direct object.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hvilke foranstaltninger vil du tage for at sikre succes?

This sentence asks 'What measures will you take to ensure success?' In Danish questions, the verb often comes before the subject, and 'hvilke foranstaltninger' (which measures) acts as the interrogative phrase.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er en nødvendig foranstaltning for at undgå gentagelse.

This translates to 'It is a necessary measure to avoid repetition.' The phrase 'en nødvendig foranstaltning' (a necessary measure) functions as the predicate nominative after 'er' (is).

fill blank C2

Regeringen overvejer yderligere ___ for at begrænse smittespredningen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

In this context, 'foranstaltning' (measure/precaution) fits best as the government is considering actions to limit infection spread.

fill blank C2

Det er en klog ___ at investere i brandsikring i ældre bygninger.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' refers to a specific action taken to prevent something negative, like fire prevention. 'Idé', 'plan', and 'procedure' are too general.

fill blank C2

Sikkerhedsforanstaltningerne på eventet var utilstrækkelige, hvilket førte til kaos, da en brandalarm gik i gang. De burde have haft en bedre evakuerings___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

Here, 'evakueringsforanstaltning' (evacuation measure) refers to a specific precautionary action for safe evacuation. 'Plan', 'politik', and 'strategi' are broader concepts.

fill blank C2

Virksomheden implementerede en ny ___ for at reducere energiforbruget.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Foranstaltning' (measure) is the most suitable word for an action taken to achieve a specific goal, like reducing energy consumption.

fill blank C2

For at forbedre arbejdsmiljøet har ledelsen indført flere positive ___, herunder fleksible arbejdstider.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltninger

'Foranstaltninger' (measures) fits best when talking about specific actions taken to improve a situation, like the working environment. While 'tiltag' and 'initiativer' are close, 'foranstaltninger' specifically implies planned and implemented actions.

fill blank C2

Det var en nød___, da vejen var spærret på grund af et jordskred, så vi måtte finde en omvej.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: foranstaltning

'Nødforanstaltning' (emergency measure) accurately describes a necessary action taken in an urgent situation, like finding an detour when a road is blocked.

multiple choice C2

Hvilket ord er et synonym for 'foranstaltning'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tiltag

'Tiltag' er det bedste synonym, da det også refererer til en handling taget for at opnå et formål eller forhindre noget. 'Oplevelse' betyder experience, 'undskyldning' betyder apology, og 'mulighed' betyder opportunity.

multiple choice C2

Hvilken sætning bruger 'foranstaltning' korrekt i betydningen af en sikkerhedsforanstaltning?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen indførte en ny foranstaltning mod spredning af sygdommen.

I denne sætning bruges 'foranstaltning' korrekt til at beskrive en handling taget for at beskytte mod en fare (sygdommens spredning). De andre sætninger bruger ordet forkert i denne kontekst.

multiple choice C2

Hvilket ord beskriver bedst den type handling, som en 'foranstaltning' typisk er?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: proaktiv

En 'foranstaltning' er ofte proaktiv, hvilket betyder, at den tages for at forhindre noget eller opnå et bestemt resultat, snarere end at være en reaktion på noget, der allerede er sket. De andre muligheder passer ikke til ordets kernebetydning.

true false C2

En 'foranstaltning' kan være en handlingsplan for at opnå et bestemt mål.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'foranstaltning' kan absolut henvise til en handlingsplan eller et tiltag taget for at opnå et mål, for eksempel at forbedre en situation eller løse et problem.

true false C2

Ordet 'foranstaltning' bruges udelukkende i en negativ kontekst, der involverer begrænsninger eller forbud.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nej, 'foranstaltning' kan bruges i både positive og negative sammenhænge. Det kan være et tiltag for at forbedre noget, ikke kun for at begrænse eller forbyde.

true false C2

Hvis en virksomhed tager en 'foranstaltning', betyder det, at de afventer en situation passivt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

En 'foranstaltning' indebærer aktiv handling eller et tiltag, ofte i et forsøg på at påvirke en situation, ikke at vente passivt.

writing C2

Imagine you are a city planner. Propose a new 'foranstaltning' (measure/precaution) to reduce traffic congestion in the city center. Explain what it is and why it's necessary.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En effektiv foranstaltning for at reducere bytrafikken kunne være at indføre et parkeringsforbud i myldretiden. Dette er en nødvendig foranstaltning, da det vil tvinge folk til at bruge offentlig transport eller cykler, hvilket vil mindske antallet af biler i bymidten betydeligt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are a health official. Describe a new 'foranstaltning' your department is implementing to prevent the spread of a seasonal flu. Detail the 'foranstaltning' and its expected impact.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

For at forebygge smitte med den sæsonbetingede influenza, vil vi indføre en foranstaltning, der kræver alle offentligt ansatte at bære mundbind i situationer med tæt kontakt. Denne foranstaltning forventes at reducere smittespredningen markant og beskytte de mest sårbare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

You are a business owner. What 'foranstaltning' would you put in place to improve employee satisfaction and productivity in your company?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En ny foranstaltning for at øge medarbejdertilfredsheden og produktiviteten ville være at indføre fleksible arbejdstider og mulighed for hjemmearbejde. Denne foranstaltning giver medarbejderne mere frihed og kontrol over deres arbejdsdag, hvilket fører til højere moral og bedre resultater for firmaet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Hvad er den primære diskussion omkring den foreslåede foranstaltning?

این متن را بخوانید:

Regeringen overvejer en række foranstaltninger for at bekæmpe klimaforandringerne. En af de mest diskussionstunge foranstaltninger er indførelsen af en CO2-afgift på alle importerede varer. Kritikere mener, at en sådan foranstaltning vil skade dansk erhvervsliv, mens fortalere hævder, at det er en nødvendig foranstaltning for at nå klimamålene. Debatten om foranstaltningens effekt er fortsat intens.

Hvad er den primære diskussion omkring den foreslåede foranstaltning?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Om den vil skade dansk erhvervsliv eller ej.

Passagen nævner, at kritikere mener, at en sådan foranstaltning vil skade dansk erhvervsliv, mens fortalere hævder, at det er en nødvendig foranstaltning for at nå klimamålene. Den primære diskussion er altså omkring dens økonomiske indvirkning på erhvervslivet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Om den vil skade dansk erhvervsliv eller ej.

Passagen nævner, at kritikere mener, at en sådan foranstaltning vil skade dansk erhvervsliv, mens fortalere hævder, at det er en nødvendig foranstaltning for at nå klimamålene. Den primære diskussion er altså omkring dens økonomiske indvirkning på erhvervslivet.

reading C2

Hvorfor er den nye foranstaltning blevet implementeret?

این متن را بخوانید:

For at sikre sikkerheden ved store offentlige arrangementer er der indført en ny foranstaltning: alle tasker og rygsække vil blive gennemgået ved indgangen. Denne foranstaltning er implementeret som en direkte reaktion på nylige sikkerhedstrusler og har til formål at minimere risikoen for uønskede hændelser. Selvom nogle finder foranstaltningen ubelejlig, anerkendes den generelt som en nødvendig beskyttelse.

Hvorfor er den nye foranstaltning blevet implementeret?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Som en reaktion på nylige sikkerhedstrusler.

Passagen angiver tydeligt, at 'Denne foranstaltning er implementeret som en direkte reaktion på nylige sikkerhedstrusler'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Som en reaktion på nylige sikkerhedstrusler.

Passagen angiver tydeligt, at 'Denne foranstaltning er implementeret som en direkte reaktion på nylige sikkerhedstrusler'.

reading C2

Hvilket formål tjener de nye foranstaltninger vedrørende kystsikring?

این متن را بخوانید:

Efter den seneste stormflod er der blevet fremlagt en række nye foranstaltninger for at forbedre kystsikringen. En af disse foranstaltninger involverer opførelsen af nye diger og forstærkning af eksisterende barrierer. Disse foranstaltninger er afgørende for at beskytte kystområderne mod fremtidige oversvømmelser og de potentielt ødelæggende konsekvenser. Implementeringen af disse foranstaltninger forventes at tage flere år.

Hvilket formål tjener de nye foranstaltninger vedrørende kystsikring?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At beskytte kystområderne mod fremtidige oversvømmelser.

Passagen siger, at 'Disse foranstaltninger er afgørende for at beskytte kystområderne mod fremtidige oversvømmelser'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: At beskytte kystområderne mod fremtidige oversvømmelser.

Passagen siger, at 'Disse foranstaltninger er afgørende for at beskytte kystområderne mod fremtidige oversvømmelser'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen træffer nødvendige foranstaltninger for at bekæmpe pandemien.

This sentence describes the government taking necessary measures to combat a pandemic.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi må overveje alle mulige foranstaltninger før vi handler.

This sentence emphasizes the need to consider all possible measures before acting.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sikkerhedsforanstaltningerne på fabrikken blev forstærket efter ulykken.

This sentence explains that safety measures at the factory were strengthened after an accident.

/ 144 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!