Brutal describes something characterized by extreme force, cruelty, or harsh, uncompromising intensity.
واژه در 30 ثانیه
- Describes extreme violence or harshness.
- Used for physical acts and metaphorical situations.
- Conveys a sense of overwhelming intensity.
Überblick
'Brutal' stammt vom lateinischen 'brutus' ab, was ursprünglich 'schwerfällig' oder 'dumm' bedeutete, sich aber im Deutschen zu einem Begriff für rohe Gewalt entwickelt hat. Es ist ein starkes Wort, das eine klare emotionale Ablehnung ausdrückt.
Verwendungsmuster
Man kann das Wort sowohl für Menschen ('ein brutaler Schläger') als auch für Situationen ('ein brutaler Mord') oder abstrakte Konzepte ('die brutale Wahrheit') verwenden. Es fungiert meist als Adjektiv vor einem Nomen oder als prädikatives Adjektiv mit dem Verb 'sein'.
Häufige Kontexte
In den Nachrichten hört man es oft im Zusammenhang mit Kriminalität oder Kriegen. Im Alltag wird es jedoch auch metaphorisch verwendet, um eine besonders anstrengende Situation ('das Training war brutal') oder eine sehr direkte Kritik ('das war eine brutale Absage') zu beschreiben.
Vergleich ähnlicher Wörter
Während 'grausam' eher die Absicht hinter einer Tat betont, fokussiert 'brutal' stärker auf die physische Härte und Wucht. 'Rücksichtslos' beschreibt eher einen Mangel an Empathie, während 'brutal' immer eine starke, fast schmerzhafte Intensität impliziert.
مثالها
Die Polizei stoppte den brutalen Angriff.
everydayThe police stopped the brutal attack.
Die wirtschaftlichen Bedingungen waren brutal.
formalThe economic conditions were harsh.
Das war ein brutaler Fehler von mir.
informalThat was a terrible mistake by me.
Die brutale Logik des Marktes lässt keinen Spielraum.
academicThe brutal logic of the market leaves no room for error.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
brutal ehrlich sein
to be brutally honest
brutal zuschlagen
to strike brutally
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Grausam implies a malicious intent to cause suffering, whereas brutal focuses more on the physical force and intensity of an act.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Brutal is versatile but leans towards the negative. While it is commonly used in news for violence, it is also a popular colloquial intensifier for extreme situations. Be careful not to use it to describe people unless you mean they are physically aggressive.
اشتباهات رایج
Learners often use 'brutal' to describe something simply 'bad'. It is too strong for minor negative situations. Use 'schlimm' or 'doof' instead for smaller issues.
Tips
Use as a slang intensifier
In casual German, you can use 'brutal' to mean 'extremely'. Saying 'Das ist brutal kalt' emphasizes that the cold is intense.
Avoid in sensitive contexts
Do not use 'brutal' to describe minor inconveniences in professional settings. It sounds overly dramatic and aggressive.
Media usage in Germany
German media frequently uses 'brutal' to describe violent crimes. It carries a heavy weight and should be used with caution.
ریشه کلمه
Derived from Latin 'brutus' (heavy/dull). It entered German via French/Latin roots to signify wild, animal-like behavior.
بافت فرهنگی
In German culture, the word is taken seriously. Using it to describe a person's character is a very strong accusation.
راهنمای حفظ
Think of a 'brute' (a savage person). A 'brutal' action is one that a 'brute' would commit.
سوالات متداول
3 سوالJa, in der Umgangssprache verwenden junge Menschen 'brutal' manchmal als Verstärker für etwas Positives, ähnlich wie 'extrem' oder 'unglaublich'. Zum Beispiel: 'Das Konzert war brutal gut!'
Es ist neutral bis informell. In Nachrichtenberichten wird es häufig verwendet, aber in sehr förmlichen Texten greift man manchmal zu präziseren Begriffen wie 'gewalttätig' oder 'grausam'.
'Hart' ist ein allgemeiner Begriff für Widerstandsfähigkeit oder Strenge. 'Brutal' ist wesentlich stärker und impliziert immer eine Form von Gewalt oder extremer Schmerzhaftigkeit.
خودت رو بسنج
Der Film war so ___, dass ich wegschauen musste.
Da der Sprecher wegschauen musste, muss der Film gewalttätig oder schockierend gewesen sein.
امتیاز: /1
Summary
Brutal describes something characterized by extreme force, cruelty, or harsh, uncompromising intensity.
- Describes extreme violence or harshness.
- Used for physical acts and metaphorical situations.
- Conveys a sense of overwhelming intensity.
Use as a slang intensifier
In casual German, you can use 'brutal' to mean 'extremely'. Saying 'Das ist brutal kalt' emphasizes that the cold is intense.
Avoid in sensitive contexts
Do not use 'brutal' to describe minor inconveniences in professional settings. It sounds overly dramatic and aggressive.
Media usage in Germany
German media frequently uses 'brutal' to describe violent crimes. It carries a heavy weight and should be used with caution.
مثالها
4 از 4Die Polizei stoppte den brutalen Angriff.
The police stopped the brutal attack.
Die wirtschaftlichen Bedingungen waren brutal.
The economic conditions were harsh.
Das war ein brutaler Fehler von mir.
That was a terrible mistake by me.
Die brutale Logik des Marktes lässt keinen Spielraum.
The brutal logic of the market leaves no room for error.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر military
Bombe
A2بمب یه وسیله خطرناکه که با یه صدای بلند منفجر میشه.
Befehl
A2بِفِل دستوریه که یکی که مافوقه، صادر میکنه.
sich ergeben
B1دست از مقاومت برداشتن و پذیرفتن شکست یا وضعیت، اغلب چون چاره دیگری نیست.
sicherlich
A2یعنی میتونی مطمئن باشی، هیچ شکی نیست.
die Diplomatie
B2Diplomatie مهارتی است برای صحبت با کشورهای دیگر برای حفظ صلح و جلوگیری از جنگ.
der Offizier
A2کسی که در ارتش مقام فرماندهی یا رهبری داره.
Verteidigung
A2وِرتِیدیگونگ یعنی دفاع کردن از خودت یا دیگران در برابر حمله.
Schutz
A2شوتز یعنی وقتی از آسیب یا خطر در امان نگه داشته میشی.
die Ehre
A2اِره یعنی احساس احترام و غرور زیاد، که اغلب از طریق کارهای خوب یا خدمت به دست میآید.
das Lager
A2یه جاییه که سربازا زندگی میکنن و کار میکنن، مثل یه پایگاه موقت.