Geburtstag
Geburtstag در ۳۰ ثانیه
- Geburtstag is a masculine German noun meaning 'birthday', formed from 'Geburt' (birth) and 'Tag' (day).
- It is used with the preposition 'am' for dates and 'zum' for wishes or gifts.
- Cultural traditions include 'Reinfeiern' (celebrating at midnight) and bringing cake to work.
- Common phrases include 'Alles Gute zum Geburtstag' and 'Wann hast du Geburtstag?'.
The German word Geburtstag is a masculine noun that literally translates to 'birth day'. It represents the anniversary of the day a person was born. In German culture, this is more than just a date; it is a significant social milestone celebrated with specific rituals, linguistic formulas, and social expectations. The word itself is a compound noun, formed by merging Geburt (birth) and Tag (day), connected by a linking 's' (Fugen-s).
- Grammatical Gender
- Der Geburtstag (masculine). This determines the articles and adjectives used: 'ein schöner Geburtstag', 'den Geburtstag feiern'.
Ich habe heute Geburtstag und lade alle meine Freunde ein.
Understanding 'Geburtstag' requires looking at its components. 'Geburt' comes from the verb 'gebären' (to give birth), which shares roots with the English 'bear'. 'Tag' is the standard word for day. In German, the concept of a birthday is deeply tied to the 'Lebensjahr' (year of life). When a German child turns five, they are entering their sixth year of life. This nuance is important for more advanced literary or legal contexts. The term is used universally across all German-speaking regions, though local traditions for celebration vary significantly from the Rhineland to Bavaria or Switzerland.
- Compound Logic
- The 's' in Geburt-s-tag is a phonetic connector common in German compounds. It makes the word easier to pronounce and is a hallmark of Germanic linguistics.
Mein Geburtstag fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
The word also appears in many professional contexts. For instance, a 'Gründungstag' is the 'birthday' of a company, but 'Geburtstag' is strictly reserved for biological entities. In official documents, you will often see 'Geburtsdatum' (date of birth) instead of Geburtstag, as the latter implies the recurring annual celebration rather than the specific historical date of birth. This distinction is crucial for A1 learners to grasp early on to avoid confusion when filling out forms at the Bürgeramt or opening a bank account.
- Plural Form
- Die Geburtstage. Used when referring to multiple people's birthdays or multiple years of celebration.
Wir feiern alle Geburtstage im Team einmal im Monat.
Wo ist das Geburtstagskind? Wir wollen gratulieren!
Zum Geburtstag viel Glück!
Using Geburtstag correctly involves mastering specific prepositions and verbs. The most common preposition is 'an' (combined with the article to form 'am'). You say 'am Geburtstag' to describe what happens on that day. If you are giving something for a birthday, you use 'zu' (zum Geburtstag). For example, 'Ich schenke dir etwas zum Geburtstag'. This 'zu' indicates the occasion or purpose of the gift or wish.
- Common Verbs
- feiern (to celebrate), haben (to have), gratulieren (to congratulate), vergessen (to forget), nachfeiern (to celebrate later).
Wir feiern meinen 30. Geburtstag im Garten.
When asking someone about their birthday, the standard question is 'Wann hast du Geburtstag?' (When do you have [your] birthday?). Note that German often omits the possessive pronoun 'deinen' in this specific idiomatic question. If you want to be more formal, you ask 'Wann haben Sie Geburtstag?'. To answer, you use ordinal numbers: 'Ich habe am vierten Mai Geburtstag'. The ordinal number must take the '-n' ending because of the preposition 'am' (an dem), which triggers the dative case.
- The 'Reinfeiern' Tradition
- This is a uniquely German concept where a party starts the night before the birthday, and everyone toasts exactly at midnight when the birthday begins.
Ich bringe morgen einen Kuchen für meinen Geburtstag mit in die Firma.
In written invitations, the word is often part of compound constructions. 'Geburtstagseinladung' (birthday invitation), 'Geburtstagsfeier' (birthday party), and 'Geburtstagsgeschenk' (birthday present) are essential vocabulary. When writing a card, the most standard phrase is 'Alles Gute zum Geburtstag!'. If you are late, you say 'Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!' (Belated happy birthday). The word 'nachträglich' is the key adverb here, meaning 'subsequently' or 'after the fact'.
- Age Phrases
- 'Er wird heute 20' (He is turning 20 today). The verb 'werden' (to become/turn) is used to describe the transition to a new age.
Zu seinem achtzigsten Geburtstag kamen alle Verwandten.
Ein fünfzigster Geburtstag ist ein wichtiger Meilenstein.
Hast du deinen Geburtstag schon geplant?
You will encounter Geburtstag in almost every social sphere in Germany. In the morning, radio hosts often announce the birthdays of famous celebrities or local listeners. In schools, the 'Geburtstagskind' might get a small crown or a special song. In the workplace, Outlook calendars and Slack channels are frequently filled with 'Geburtstags-Erinnerungen' (birthday reminders). It is a word that bridges the gap between the intimate family circle and the public social world.
- The Birthday Song
- While 'Happy Birthday' is commonly sung in English, the German version 'Zum Geburtstag viel Glück' is equally prevalent and uses the word prominently.
Alle sangen: 'Zum Geburtstag viel Glück!'
In retail, you will see 'Geburtstagsrabatte' (birthday discounts) or 'Geburtstagsangebote' (birthday offers) when a store celebrates its anniversary. This is one of the few cases where 'Geburtstag' is applied to an entity like a shop, though 'Jubiläum' is more technically correct. On social media, the 'Cake' icon on platforms like LinkedIn or Facebook is synonymous with the word 'Geburtstag'. In German cinema and literature, birthdays often serve as a 'Störfaktor' (disruptive factor) or a catalyst for family drama, highlighting the expectations and pressures associated with the day.
- Official Contexts
- When a police officer asks for your 'Geburtsdatum', they are looking for the specific date. However, in casual conversation, they might ask 'Wann haben Sie Geburtstag?'.
Der Laden feiert seinen zehnten Geburtstag mit Prozenten.
You'll also hear it in idioms like 'Geburtstag und Weihnachten zusammen' (Birthday and Christmas together), used when someone receives an exceptionally large amount of good news or gifts at once. In the medical field, a 'Geburtstermin' is the expected date of birth for a baby, which is the precursor to all future 'Geburtstage'. The word is deeply embedded in the German sense of time and biography, marking the rhythm of the year alongside other holidays like Ostern (Easter) and Weihnachten (Christmas).
- Media Usage
- Newspapers often have a section 'Wir gratulieren', listing the birthdays of prominent citizens turning 80, 90, or 100.
Heute ist der Geburtstag von Johann Wolfgang von Goethe.
Er hat seinen Geburtstag ganz vergessen.
Was wünschst du dir zum Geburtstag?
One of the most frequent errors for English speakers is the use of prepositions. In English, we say 'on my birthday', but in German, you must use 'an' + 'dem' = 'am'. A common mistake is saying 'in meinem Geburtstag' or 'auf meinem Geburtstag'. While 'auf' can be used if you mean 'at the party' (auf der Geburtstagsfeier), the day itself always takes 'am'. Another trap is the gender; learners often assume it is feminine because 'die Geburt' is feminine. However, in German compound nouns, the last element always determines the gender: 'der Tag' is masculine, so 'der Geburtstag' is masculine.
- The Early Wish Taboo
- This is a cultural 'mistake'. Wishing someone 'Alles Gute' even an hour before midnight is seen as bringing bad luck (Unglück bringen).
Falsch: Ich gratuliere dir vor deinem Geburtstag.
Another mistake involves the verb 'gratulieren'. This verb always requires the dative case. You don't 'gratulieren jemanden' (accusative), you 'gratulieren jemandem' (dative). So it is 'Ich gratuliere dir zum Geburtstag', not 'Ich gratuliere dich'. Similarly, the phrase 'Alles Gute zum Geburtstag' uses the dative 'zum' (zu dem). Beginners often forget the 'm' and just say 'zu'.
- Birthday vs. Birth Date
- Confusing 'Geburtstag' (the annual celebration) with 'Geburtsdatum' (the specific day, month, and year of birth) can lead to errors on official forms.
Richtig: Wir feiern unseren Hochzeitstag (nicht Geburtstag).
When talking about age, English speakers often say 'Ich bin 20 Jahre alt' (which is correct in German too), but they sometimes try to translate 'I am having a birthday' as 'Ich bin Geburtstag habend'. This is incorrect. The correct idiomatic way is 'Ich habe Geburtstag'. The verb 'haben' is essential here. Also, remember that 'Geburtstag' is capitalized, like all German nouns. Writing it with a lowercase 'g' is a common spelling error in digital communication.
- Ordinal Number Endings
- When saying 'my 20th birthday', it is 'mein zwanzigster Geburtstag' (nominative) but 'zu meinem zwanzigsten Geburtstag' (dative). The '-en' ending is often missed.
Ich lade dich zu meinem achtzehnten Geburtstag ein.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Hast du am Montag Geburtstag?
While Geburtstag is the standard term, several related words describe similar concepts or specific types of anniversaries. Understanding the nuances between them will elevate your German from basic to proficient. The most common 'sibling' word is Jahrestag. While a birthday is a type of Jahrestag, the latter is usually used for events like weddings (Hochzeitstag) or the anniversary of a historical event. You wouldn't call your own birthday a 'Jahrestag' in a casual setting.
- Geburtstag vs. Jubiläum
- A 'Jubiläum' is a jubilee, usually marking a significant round number of years (25, 50, 100) for an institution, a career, or a marriage. A birthday is for a person's life.
Das ist kein normaler Geburtstag, das ist ein Firmenjubiläum.
Another poetic alternative is Wiegenfest. This word, literally 'cradle festival', is often found in older literature or very formal, slightly humorous birthday cards. It evokes a sense of tradition and nostalgia. Then there is Ehrentag (day of honor). This is a more abstract way to refer to someone's birthday, emphasizing that the person is the center of attention and deserves respect on this day. It is often used in speeches: 'An deinem heutigen Ehrentag...'.
- Geburtstag vs. Geburtsdatum
- Geburtstag is the 'what' (the event), while Geburtsdatum is the 'when' (the specific historical data point: 12.05.1990).
In Bayern feiern manche Leute ihren Namenstag größer als ihren Geburtstag.
For babies, you might hear Monatstag if parents are celebrating the baby being 3 or 6 months old, though this is less formal. In a legal sense, Volljährigkeit (attaining majority) is the specific 18th birthday that grants full legal rights. While not a synonym for birthday, it is the most significant 'Geburtstag' in the eyes of the law. Lastly, Gedenktag is a day of remembrance, usually for someone who has passed away. While it might fall on their birthday, the tone is solemn rather than celebratory.
- Namenstag
- Common in Catholic regions. It is the anniversary of the saint you were named after. Often celebrated with small gifts.
Alles Gute zu deinem Wiegenfest!
Wir feiern heute das Jubiläum unserer Schule.
Wann ist dein Namenstag?
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Ordinal numbers for dates
Compound noun gender rules
Dative case with 'gratulieren'
Preposition 'an' + 'dem' = 'am'
Linking 's' in compounds
مثالها بر اساس سطح
Ich habe heute Geburtstag.
I have [my] birthday today.
Verb 'haben' + noun 'Geburtstag'.
Wann hast du Geburtstag?
When is your birthday?
Question word 'Wann'.
Alles Gute zum Geburtstag!
All the best for your birthday!
Fixed expression with dative 'zum'.
Wir essen einen Geburtstagskuchen.
We are eating a birthday cake.
Compound noun: Geburtstag + s + Kuchen.
Hier ist dein Geburtstagsgeschenk.
Here is your birthday gift.
Compound noun: Geburtstag + s + Geschenk.
Mein Geburtstag ist im August.
My birthday is in August.
Preposition 'im' for months.
Feierst du deinen Geburtstag?
Are you celebrating your birthday?
Accusative object 'deinen Geburtstag'.
Ich bin das Geburtstagskind!
I am the birthday child!
Compound noun: Geburtstag + s + Kind.
Ich lade dich zu meinem Geburtstag ein.
I invite you to my birthday.
Separable verb 'einladen'.
Wir feiern am Samstag meinen Geburtstag nach.
We are celebrating my birthday later on Saturday.
Separable verb 'nachfeiern'.
Hast du viele Gäste zum Geburtstag eingeladen?
Did you invite many guests for your birthday?
Perfect tense 'hast eingeladen'.
Ich habe meinen Geburtstag ganz vergessen.
I completely forgot my birthday.
Perfect tense 'habe vergessen'.
Was wünschst du dir zum Geburtstag?
What do you wish for your birthday?
Reflexive verb 'sich wünschen'.
Er wird morgen achtzehn Jahre alt.
He is turning eighteen years old tomorrow.
Verb 'werden' for turning an age.
Wir wollen in seinen Geburtstag reinfeiern.
We want to celebrate into his birthday (starting before midnight).
Cultural term 'reinfeiern'.
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Belated happy birthday!
Adverb 'nachträglich'.
In Deutschland bringt man oft Kuchen zum Geburtstag mit.
In Germany, people often bring cake for their birthday.
Indefinite pronoun 'man'.
Mein dreißigster Geburtstag war ein runder Geburtstag.
My 30th birthday was a milestone birthday.
Adjective 'rund' for milestones.
Ich erinnere mich gerne an meinen zehnten Geburtstag.
I like to remember my tenth birthday.
Verb 'sich erinnern an' + accusative.
Es ist unhöflich, vor dem Geburtstag zu gratulieren.
It is impolite to congratulate before the birthday.
Infinitive with 'zu'.
Zu seinem Geburtstag hat er eine große Party organisiert.
For his birthday, he organized a big party.
Dative preposition 'zu'.
Ich freue mich auf meinen nächsten Geburtstag.
I am looking forward to my next birthday.
Verb 'sich freuen auf' + accusative.
Sie hat ihren Geburtstag im kleinen Kreis gefeiert.
She celebrated her birthday in a small circle (intimately).
Idiom 'im kleinen Kreis'.
Können wir deinen Geburtstag am Wochenende feiern?
Can we celebrate your birthday on the weekend?
Modal verb 'können'.
Anlässlich seines Geburtstags gab es einen Empfang.
On the occasion of his birthday, there was a reception.
Genitive preposition 'anlässlich'.
Er legt keinen großen Wert auf seinen Geburtstag.
He doesn't place much value on his birthday.
Idiom 'Wert legen auf'.
Trotz seines hohen Alters feiert er jeden Geburtstag.
Despite his old age, he celebrates every birthday.
Genitive preposition 'trotz'.
Die Firma feiert dieses Jahr ihren 50. Geburtstag.
The company is celebrating its 50th birthday this year.
Personification of a company.
Ich habe ihm herzlich zu seinem Geburtstag gratuliert.
I warmly congratulated him on his birthday.
Adverb 'herzlich'.
Ein Geburtstag ist immer auch ein Tag der Reflexion.
A birthday is always also a day of reflection.
Genitive 'Tag der Reflexion'.
Sie wurde an ihrem Geburtstag mit einer Reise überrascht.
She was surprised with a trip on her birthday.
Passive voice 'wurde überrascht'.
Zum Geburtstag wünsche ich dir vor allem Gesundheit.
For your birthday, I wish you above all health.
Abstract noun 'Gesundheit'.
Der Geburtstag markiert den Beginn eines neuen Lebensabschnitts.
The birthday marks the beginning of a new phase of life.
Formal noun 'Lebensabschnitt'.
Literarisch wird der Geburtstag oft als Symbol des Verfalls genutzt.
Literarily, the birthday is often used as a symbol of decay.
Adverb 'literarisch'.
Die rechtliche Bedeutung des 18. Geburtstags ist immens.
The legal significance of the 18th birthday is immense.
Adjective 'rechtlich'.
Er beging seinen achtzigsten Geburtstag in aller Stille.
He observed his eightieth birthday in complete silence.
Formal verb 'begehen'.
In seiner Rede würdigte er das Geburtstagskind ausführlich.
In his speech, he honored the birthday child extensively.
Verb 'würdigen'.
Der Geburtstag ist ein Fixpunkt im sozialen Gefüge.
The birthday is a fixed point in the social fabric.
Metaphorical usage.
Manche empfinden den eigenen Geburtstag als belastend.
Some perceive their own birthday as burdensome.
Verb 'empfinden'.
Die Feierlichkeiten zum Geburtstag zogen sich über Tage hin.
The birthday festivities dragged on for days.
Reflexive verb 'sich hinziehen'.
Die Ontologie des Geburtstags verweist auf die Endlichkeit des Seins.
The ontology of the birthday refers to the finiteness of being.
Philosophical terminology.
Ein Geburtstag ist die jährliche Rekalibrierung der eigenen Existenz.
A birthday is the annual recalibration of one's own existence.
Abstract metaphor.
In Goethes Werk fungiert der Geburtstag oft als Schwellenereignis.
In Goethe's work, the birthday often functions as a threshold event.
Literary analysis.
Die Kommerzialisierung des Geburtstags ist ein Phänomen der Moderne.
The commercialization of the birthday is a phenomenon of modernity.
Sociological term.
Er zelebrierte seinen Geburtstag mit einer fast sakralen Ernsthaftigkeit.
He celebrated his birthday with an almost sacral seriousness.
Adjective 'sakral'.
Der Geburtstag ist das Echo des ersten Schreis im Strom der Zeit.
The birthday is the echo of the first cry in the stream of time.
Poetic imagery.
Juristisch gesehen ist der Geburtstag der Tag des Fristablaufs.
From a legal perspective, the birthday is the day of the deadline expiry.
Legal jargon.
Die Feier seines Geburtstags glich eher einem Staatsakt.
The celebration of his birthday resembled more of a state act.
Comparison 'glich'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
Very productive for creating new words like 'Geburtstagsfrühstück'.
Often omitted in 'Wann hast du Geburtstag?' compared to English 'When is your birthday?'.
- Using 'in' or 'auf' for the day.
- Wishing someone happy birthday early.
- Forgetting the dative with 'gratulieren'.
- Treating 'Geburtstag' as feminine.
- Saying 'Frohen Geburtstag'.
نکات
Dative Case
Remember that 'gratulieren' takes the dative case. Say 'Ich gratuliere dir', not 'Ich gratuliere dich'.
Cake Duty
If you work in Germany, remember to bring a cake or some snacks on your birthday. Your colleagues will expect it!
No Early Wishes
Never wish a German 'Alles Gute' before their birthday. It is considered very bad luck.
Milestones
Learn the term 'runder Geburtstag' for milestone years. It's a great conversation starter.
Capitalization
Always capitalize 'Geburtstag' and its compounds like 'Geburtstagsfeier' in writing.
Ordinal Endings
Pay close attention to the '-en' ending when saying 'am [date]'. It's a common mistake for learners.
Song Recognition
The German birthday song has the same melody as the English one, making it easy to recognize the word.
Reinfeiern
If invited to a party starting at 9 PM the day before a birthday, you are 'reinfeiern'-ing.
Linking S
The 's' in 'Geburtstag' is a linking element. You'll see it in many other compounds like 'Arbeitsplatz'.
Gifts
Use 'zum Geburtstag' when talking about gifts: 'Ein Geschenk zum Geburtstag'.
حفظ کنید
ریشه کلمه
Middle High German 'geburttac'
بافت فرهنگی
Celebrating the transition into the birthday at midnight.
The birthday person provides the food, not the colleagues.
Cultural taboo against wishing 'Happy Birthday' before the day.
Milestone birthdays (20, 30, 40...) are usually bigger parties.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Wann hast du eigentlich Geburtstag?"
"Wie feierst du deinen Geburtstag am liebsten?"
"Was war dein schönster Geburtstag?"
"Was wünschst du dir dieses Jahr zum Geburtstag?"
"Feiert ihr in deiner Familie Geburtstage groß?"
موضوعات نگارش
Beschreibe deinen letzten Geburtstag.
Was ist wichtiger: Geschenke oder Zeit mit Freunden?
Wie hat sich deine Einstellung zu Geburtstagen über die Jahre verändert?
Welche Geburtstagstradition aus Deutschland findest du interessant?
Plane deine ideale Geburtstagsfeier.
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine (der Geburtstag) because the last part of the compound, 'Tag', is masculine. Even though 'Geburt' is feminine, the last word always determines the gender in German compounds.
It is grammatically possible but very uncommon. Germans almost always say 'Alles Gute zum Geburtstag' or 'Herzlichen Glückwunsch'. 'Froh' is usually reserved for holidays like Christmas or Easter.
It means starting a party on the evening before your birthday so that you are already with your friends when the clock strikes midnight and your birthday officially begins.
This is a strong German cultural norm. The person celebrating is the 'host' of the day and shows appreciation for their colleagues by providing food or treats.
Yes, many Germans are quite superstitious about this. It is better to wait until the actual day or even a day late than to wish them well too early.
You say 'Nachträglich alles Gute zum Geburtstag'. The word 'nachträglich' means 'belated' or 'after the event'.
A 'round birthday' is a milestone birthday that ends in a zero, like 20, 30, 40, etc. These are usually celebrated with larger parties.
You would use the word 'Geburtsdatum'. For example: 'Bitte geben Sie Ihr Geburtsdatum an'.
It literally means 'birthday child', but it is used for people of any age on their birthday to indicate they are the center of attention.
When using 'am', the ordinal number ends in '-n'. For example: 'am zehnten Mai'. Without 'am', it ends in '-r': 'der zehnte Mai'.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a short invitation for your birthday party.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your last birthday celebration.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is the most important birthday tradition in your country?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal birthday greeting to your boss.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare 'Geburtstag' and 'Namenstag'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a belated birthday card.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the pros and cons of 'Reinfeiern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What does 'älter werden' mean to you?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'runder Geburtstag' you attended.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the 'cake at work' tradition to a foreigner.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a poem about a birthday.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Draft a speech for an 80th birthday.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How has the celebration of birthdays changed historically?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the commercialization of birthdays.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story starting with a forgotten birthday.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the ideal birthday gift.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is the legal significance of the 18th birthday?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue about planning a surprise party.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the concept of 'Geburtstagskind'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How do you feel about getting older?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Happy Birthday! I wish you all the best.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'When is your birthday?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell someone your birthday is on June 15th.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Invite a friend to your party on Friday.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Congratulate someone belatedly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe what you want for your birthday.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why you can't come to a party.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Propose a toast to the birthday person.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask if someone wants to 'reinfeiern'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss your favorite birthday memory.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a short speech for a friend's 30th birthday.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the 'cake at work' rule to a new colleague.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about milestone birthdays in your culture.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Debate: Are birthdays over-commercialized?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: Buying a birthday gift in a shop.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'runder Geburtstag' party.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say your birth date formally.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask for a birthday discount in a store.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Express your feelings about getting older.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a joke about birthdays.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to a date and write it down.
Listen to a birthday wish and identify the person's age.
Listen to an invitation and identify the location.
Listen to a song snippet and identify the word 'Geburtstag'.
Listen to a dialogue and find out what gift was given.
Listen to a radio announcement about a celebrity birthday.
Listen to a person complaining about their birthday.
Listen to a description of a 'Reinfeiern' party.
Listen to a formal speech and identify the occasion.
Listen to a child talking about their birthday wishes.
Listen to a conversation about bringing cake to work.
Listen to a weather report for a birthday weekend.
Listen to a person thanking others for birthday wishes.
Listen to a story about a forgotten birthday.
Listen to a discussion about 'Namenstag' traditions.
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'Geburtstag' is central to German social life. Remember it is masculine (der) and always use 'am' for the day. Example: 'Ich habe am zehnten Mai Geburtstag.'
- Geburtstag is a masculine German noun meaning 'birthday', formed from 'Geburt' (birth) and 'Tag' (day).
- It is used with the preposition 'am' for dates and 'zum' for wishes or gifts.
- Cultural traditions include 'Reinfeiern' (celebrating at midnight) and bringing cake to work.
- Common phrases include 'Alles Gute zum Geburtstag' and 'Wann hast du Geburtstag?'.
Dative Case
Remember that 'gratulieren' takes the dative case. Say 'Ich gratuliere dir', not 'Ich gratuliere dich'.
Cake Duty
If you work in Germany, remember to bring a cake or some snacks on your birthday. Your colleagues will expect it!
No Early Wishes
Never wish a German 'Alles Gute' before their birthday. It is considered very bad luck.
Milestones
Learn the term 'runder Geburtstag' for milestone years. It's a great conversation starter.
مثال
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
Abend
A1عصر یا شب: زمان بین بعدازظهر و نیمهشب.
Abend, der
A2عصر زمانی بین بعد از ظهر و وقت خواب است.
Abfall
A2پسماند چیزهایی است که مردم دیگر نمیخواهند و دور میریزند.
abholen
A1کسی یا چیزی را برداشتن/آوردن. من تو را از ایستگاه قطار میآورم.
abmelden
A1خارج شدن از حساب کاربری یا لغو ثبتنام.
abwaschen
A2ظرفها را بعد از غذا شستن.
Adresse
A1آدرس اطلاعاتی است که نشان میدهد کسی کجا زندگی میکند.
Alltag
A2زندگی روزمره یا روزمرگی. به کارهای عادی و روتین هر روز اشاره دارد.
anhaben
A2من یک پیراهن تنم است.
anmelden
A1ثبت نام کردن، وارد شدن (لاگین). مثال: من در دوره ثبت نام می کنم. (Ich melde mich für den Kurs an.)