A2 Time Expressions 14 min read آسان

بیان 'وقتی که' با 的时候 (de shíhou)

برای اینکه بگی «وقتی فلان اتفاق می‌افته»، اول اون موقعیت رو بگو و تهش «的时候» رو اضافه کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {的时候|de shíhou} to describe actions happening at the same time as another event or during a specific period.

  • Place {的时候|de shíhou} after the time phrase or verb phrase: {我|wǒ} {吃饭|chīfàn} {的时候|de shíhou}...
  • It functions as a time marker, not a question word like 'when' in English.
  • For specific times, you can omit 'de': {八点|bā diǎn} {时候|shíhou} or {八点|bā diǎn}.
[Action/Time] + 的时候 (de shíhou) + [Main Clause]

مرور کلی

آیا تا به حال سعی کرده‌اید به دوستتان پیام دهید «کی می‌آیی؟» و بعداً بخواهید بنویسید «وقتی کوچک بودم...»، فقط برای اینکه متوجه شوید مترجم کلمات کاملاً متفاوتی برای «وقتی/کی» به شما می‌دهد؟ به یکی از رایج‌ترین موانع در یادگیری زبان چینی خوش آمدید! فارسی از کلمات مشابهی برای سوال و بیان استفاده می‌کند.
اما چینی آنها را کاملاً جدا می‌کند. شما نمی‌توانید از 什么时候(shénme shíhou) برای همه چیز استفاده کنید. این مثل خوردن سوپ با چنگال است!
در عوض، به 的时候(de shíhou) نیاز دارید. این عبارت جادویی به انتهای یک عمل، اسم یا صفت می‌چسبد تا یک چارچوب زمانی مشخص ایجاد کند. آن را مانند یک برچسب زمانی در نظر بگیرید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

در فارسی ما معمولاً «وقتی» را در ابتدای جمله می‌آوریم. چینی این را کاملاً برعکس می‌کند. مفهوم «وقتی» به انتهای شرایط می‌رود.
تبدیل می‌شود به: «من بیدار می‌شوم + وقتی که، گوشی‌ام را چک می‌کنم.» انگار یودا دارد به شما گرامر یاد می‌دهد! شما ابتدا وضعیت را بیان می‌کنید، سپس 的时候(de shíhou) را اضافه می‌کنید تا پرانتز زمان را ببندید. از آنجا که چینی صرف فعل ندارد، این نشانگرهای زمان همه کارها را انجام می‌دهند.

الگوی ساخت

1
ساخت این ساختار مانند وصل کردن بلوک‌ها به هم است. سه راه اصلی:
2
با فعل (عمل): فاعل + فعل + 的时候(de shíhou)
3
مثال: () 跑步(pǎobù) 的时候(de shíhou), (tīng) 音乐(yīnyuè) (وقتی می‌دوم، موسیقی گوش می‌دهم).
4
با صفت (حالت): صفت + 的时候(de shíhou)
5
مثال: 天气(tiānqì) () 的时候(de shíhou), () () 冰水(bīngshuǐ) (وقتی هوا گرم است، آب یخ می‌نوشم).
6
با اسم (رویداد/دوره): اسم + 的时候(de shíhou)
7
مثال: 上课(shàngkè) 的时候(de shíhou), () (néng) (kàn) 手机(shǒujī) (در طول کلاس، نمی‌توانی به گوشی نگاه کنی).

کی استفاده کنیم

شما دائماً به این الگو تکیه خواهید کرد. اول، برای کارهای همزمان: 我看(wǒ kàn) Netflix 的时候(de shíhou), 我吃(wǒ chī) 披萨(pīsà). دوم، برای خاطرات گذشته: () (xiǎo) 的时候(de shíhou) (وقتی کوچک بودم).
سوم، حقایق کلی: () (lèi) 的时候(de shíhou), () (xiǎng) 说话(shuōhuà) (وقتی خسته‌ام، نمی‌خواهم حرف بزنم). چهارم، رویدادهای قطع‌کننده: () 打游戏(dǎ yóuxì) 的时候(de shíhou), 妈妈(māma) (jiào) ().

اشتباهات رایج

در این تله‌ها نیفتید!
  • اشتباه 1: استفاده از 什么时候(shénme shíhou) برای جملات خبری. این فقط برای سوالات است.
  • ✗ اشتباه: 我什么(wǒ shénme) 时候(shíhou) () 北京(Běijīng)...
  • ✓ درست: () () 北京(Běijīng) 的时候(de shíhou)...
  • اشتباه 2: گذاشتن نشانگر در ابتدای جمله. یودا را به یاد بیاورید!
  • ✗ اشتباه: 的时候(de shíhou) () 睡觉(shuìjiào)...
  • ✓ درست: () 睡觉(shuìjiào) 的时候(de shíhou)...

مقایسه با الگوهای مشابه

  • در مقابل 什么时候(shénme shíhou): این دقیقاً کلمه پرسشی است.
  • در مقابل 以后(yǐhòu) (بعد از): زمانی استفاده کنید که عمل اول 100% تمام شده باشد.
  • در مقابل 当...时(dāng... shí): این نسخه بسیار رسمی 的时候(de shíhou) است. در اخبار دیده می‌شود، در زندگی روزمره استفاده نکنید.

سؤالات رایج

س: آیا می‌توانم (de) را حذف کنم؟
ج: بله در مکالمه بسیار غیررسمی، اما نگه داشتن آن برای زبان‌آموزان بهتر است.
س: آیا برای آینده کار می‌کند؟
ج: کاملاً. افعال چینی برای زمان صرف نمی‌شوند.
س: آیا می‌توانم آن را فقط با اسم استفاده کنم؟
ج: بله! 周末的时候(zhōumò de shíhou) یعنی «در طول آخر هفته».
س: اگر دو فاعل متفاوت داشته باشم چه؟
ج: هر فاعل را قبل از فعل خودش قرار دهید. 他哭的时候,我笑了(tā kū de shíhou, wǒ xiào le) (وقتی او گریه کرد، من خندیدم).

Formation Patterns

Type Structure Example
Verb
Verb + 的时候
{吃饭|chīfàn} {的时候|de shíhou}
Time Noun
Time + 的时候
{晚上|wǎnshàng} {的时候|de shíhou}
Adjective
Adj + 的时候
{忙|máng} {的时候|de shíhou}
Negative
Main Clause (Neg) + 的时候
{我|wǒ} {不|bù} {忙|máng} {的时候|de shíhou}
Question
Main Clause + 的时候 + 吗?
{你|nǐ} {睡觉|shuìjiào} {的时候|de shíhou} {听音乐|tīng yīnyuè} {吗|ma}?
Past
Verb + 了 + 的时候
{到家|dàojiā} {了|le} {的时候|de shíhou}

Common Variations

Full Form Short Form Context
{的时候|de shíhou}
{时|shí}
Formal/Written
{的时候|de shíhou}
{de shihou}
Casual/Spoken

Meanings

This structure defines the temporal context of an action, indicating that the main clause occurs during the timeframe of the preceding phrase.

1

Concurrent Action

Two actions happening simultaneously.

“{我|wǒ} {看书|kànshū} {的时候|de shíhou}, {他|tā} {在|zài} {听音乐|tīng yīnyuè}.”

“{你|nǐ} {来|lái} {的时候|de shíhou}, {我|wǒ} {不在|bùzài} {家|jiā}.”

2

Specific Life Stage

Referring to a period in one's life.

“{我|wǒ} {小|xiǎo} {的时候|de shíhou}, {喜欢|xǐhuān} {吃|chī} {糖|táng}.”

“{上学|shàngxué} {的时候|de shíhou}, {我|wǒ} {很|hěn} {忙|máng}.”

Reference Table

Reference table for بیان 'وقتی که' با 的时候 (de shíhou)
الگو فرم چینی پین‌یین ترجمه فارسی
فعل + 的时候
吃饭的时候
chīfàn de shíhou
وقتی غذا می‌خورم
فعل + 的时候
睡觉的时候
shuìjiào de shíhou
وقتی می‌خوابم
صفت + 的时候
热的时候
rè de shíhou
وقتی هوا گرمه
صفت + 的时候
累的时候
lèi de shíhou
وقتی خسته‌ام
اسم + 的时候
上课的时候
shàngkè de shíhou
موقع کلاس
اسم + 的时候
周末的时候
zhōumò de shíhou
توی آخر هفته
کلمه زمانی + 的时候
小的时候
xiǎo de shíhou
وقتی بچه بودم

طیف رسمیت

رسمی
{在|zài} {繁忙|fánmáng} {之际|zhījì}...

{在|zài} {繁忙|fánmáng} {之际|zhījì}... (Work/Life)

خنثی
{我|wǒ} {忙|máng} {的时候|de shíhou}...

{我|wǒ} {忙|máng} {的时候|de shíhou}... (Work/Life)

غیر رسمی
{我|wǒ} {忙|máng} {时|shí}...

{我|wǒ} {忙|máng} {时|shí}... (Work/Life)

عامیانه
{忙|máng} {那|nà} {会儿|huìr}...

{忙|máng} {那|nà} {会儿|huìr}... (Work/Life)

راه‌های استفاده از 的时候

的时候

با فعل‌ها

  • 吃饭的时候 موقع غذا خوردن
  • 跑步的时候 موقع دویدن

با صفت‌ها

  • 热的时候 وقتی هوا گرمه
  • 累的时候 وقتی خسته‌ای

با اسم‌ها

  • 上课的时候 موقع کلاس
  • 周末的时候 توی آخر هفته

مقایسه 的时候 و 什么时候

什么时候 (سوالی)
你什么时候来? چه زمانی میای؟
的时候 (خبری)
你来的时候 وقتی که اومدی...

انتخاب «وقتیِ» درست

1

داری سوال می‌پرسی؟

YES
استفاده کن از 什么时候
NO
برو به حالت خبری
2

داری یه زمان رو توصیف می‌کنی؟

YES
استفاده کن از 的时候
NO ↓

زمینه‌های زمانی

🔄

همزمان

  • 我看书的时候
  • 他跑步的时候
  • 我做饭的时候
📸

خاطرات گذشته

  • 我小的时候
  • 上大学的时候
  • 去年夏天的时候
🌡️

شرایط

  • 天气热的时候
  • 我累的时候
  • 生病的时候

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{我|wǒ} {吃饭|chīfàn} {的时候|de shíhou} {看电视|kàn diànshì}.

I watch TV when I eat.

2

{睡觉|shuìjiào} {的时候|de shíhou} {关灯|guāndēng}.

Turn off the lights when sleeping.

3

{我|wǒ} {小|xiǎo} {的时候|de shíhou} {很|hěn} {可爱|kě'ài}.

I was cute when I was little.

4

{下雨|xiàyǔ} {的时候|de shíhou} {带伞|dài sǎn}.

Bring an umbrella when it rains.

1

{你|nǐ} {来|lái} {的时候|de shíhou}, {请|qǐng} {带|dài} {一|yī} {瓶|píng} {水|shuǐ}.

Please bring a bottle of water when you come.

2

{我|wǒ} {工作|gōngzuò} {的时候|de shíhou}, {不|bù} {喜欢|xǐhuān} {被打扰|bèi dǎrǎo}.

I don't like being disturbed when I work.

3

{他|tā} {唱歌|chànggē} {的时候|de shíhou}, {声音|shēngyīn} {很|hěn} {好听|hǎotīng}.

His voice is nice when he sings.

4

{我们|wǒmen} {见面|jiànmiàn} {的时候|de shíhou} {再|zài} {聊|liáo}.

Let's talk when we meet.

1

{我|wǒ} {在|zài} {北京|Běijīng} {生活|shēnghuó} {的时候|de shíhou}, {认识|rènshi} {了|le} {很多|hěnduō} {朋友|péngyǒu}.

I met many friends when I lived in Beijing.

2

{考试|kǎoshì} {的时候|de shíhou}, {一定要|yīdìng yào} {仔细|zǐxì} {检查|jiǎnchá}.

You must check carefully when taking an exam.

3

{我|wǒ} {开车|kāichē} {的时候|de shíhou}, {从不|cóngbù} {看|kàn} {手机|shǒujī}.

I never look at my phone when driving.

4

{他|tā} {生气|shēngqì} {的时候|de shíhou}, {什么|shénme} {话|huà} {都|dōu} {说|shuō} {得|de} {出来|chūlái}.

He says anything when he is angry.

1

{在|zài} {处理|chǔlǐ} {紧急|jǐnjí} {情况|qíngkuàng} {的时候|de shíhou}, {冷静|lěngjìng} {是|shì} {最|zuì} {重要|zhòngyào} {的|de}.

Staying calm is most important when handling emergencies.

2

{我|wǒ} {在|zài} {做|zuò} {决定|juédìng} {的时候|de shíhou}, {通常|tōngcháng} {会|huì} {听取|tīngqǔ} {家人|jiārén} {的|de} {意见|yìjiàn}.

I usually listen to family opinions when making decisions.

3

{当|dāng} {我们|wǒmen} {讨论|tǎolùn} {这个|zhège} {问题|wèntí} {的时候|de shíhou}, {大家|dàjiā} {的|de} {观点|guāndiǎn} {都|dōu} {很|hěn} {一致|yīzhì}.

Everyone's views were consistent when we discussed this issue.

4

{在|zài} {学习|xuéxí} {外语|wàiyǔ} {的时候|de shíhou}, {沉浸式|chénjìnshì} {环境|huánjìng} {非常|fēicháng} {关键|guānjiàn}.

An immersive environment is crucial when learning a foreign language.

1

{在|zài} {分析|fēnxī} {数据|shùjù} {的时候|de shíhou}, {我们|wǒmen} {发现|fāxiàn} {了|le} {一个|yī gè} {严重|yánzhòng} {的|de} {漏洞|lòudòng}.

We discovered a serious flaw when analyzing the data.

2

{当|dāng} {我|wǒ} {回首|huíshǒu} {过去|guòqù} {的时候|de shíhou}, {才|cái} {明白|míngbai} {当时|dāngshí} {的|de} {选择|xuǎnzé} {是|shì} {多么|duōme} {重要|zhòngyào}.

Only when looking back do I realize how important those choices were.

3

{在|zài} {撰写|zhuànxiě} {论文|lùnwén} {的时候|de shíhou}, {引用|yǐnyòng} {权威|quánwēi} {来源|láiyuán} {是|shì} {学术|xuéshù} {规范|guīfàn}.

Citing authoritative sources is an academic standard when writing a thesis.

4

{在|zài} {面对|miànduì} {巨大|jùdà} {压力|yālì} {的时候|de shíhou}, {他|tā} {依然|yīrán} {表现|biǎoxiàn} {得|de} {非常|fēicháng} {专业|zhuānyè}.

He still performed very professionally when facing immense pressure.

1

{在|zài} {审视|shěnshì} {历史|lìshǐ} {的时候|de shíhou}, {我们|wǒmen} {不应|bùyīng} {仅仅|jǐnjǐn} {局限于|júxiànyú} {单一|dānyī} {的|de} {视角|shìjiǎo}.

When examining history, we should not be limited to a single perspective.

2

{在|zài} {构建|gòujiàn} {复杂|fùzá} {系统|xìtǒng} {的时候|de shíhou}, {架构|jiàgòu} {的|de} {稳定性|wěndìngxìng} {至关重要|zhìguān zhòngyào}.

The stability of the architecture is paramount when building complex systems.

3

{在|zài} {解读|jiědú} {古文|gǔwén} {的时候|de shíhou}, {语境|yǔjìng} {的|de} {把握|bǎwò} {往往|wǎngwǎng} {决定|juédìng} {了|le} {理解|lǐjiě} {的|de} {准确性|zhǔnquèxìng}.

When interpreting classical texts, the grasp of context often determines the accuracy of understanding.

4

{在|zài} {权衡|quánhéng} {利弊|lìbì} {的时候|de shíhou}, {决策者|juédìng} {者|zhě} {必须|bìxū} {具备|jùbèi} {长远|chángyuǎn} {的|de} {眼光|yǎnguāng}.

When weighing pros and cons, decision-makers must possess a long-term vision.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Expressing 'When' with 的时候 (de shíhou) در مقابل 什么时候 vs 的时候

Learners mix up the question word and the statement marker.

Expressing 'When' with 的时候 (de shíhou) در مقابل 时 vs 的时候

Learners don't know when to use the formal 'shi'.

Expressing 'When' with 的时候 (de shíhou) در مقابل 当...的时候

Learners think 'dang' is mandatory.

اشتباهات رایج

De shihou I eat.

我吃饭的时候...

The marker must follow the action.

我吃饭shihou.

我吃饭的时候.

Missing the 'de' particle.

什么时候我吃饭?

我吃饭的时候...

Confusing question word with time marker.

我吃饭的时候的时候.

我吃饭的时候.

Redundancy.

我吃饭的时候,我喝水。

我吃饭的时候喝水。

Repetitive subject usage.

去的时候,我买苹果。

我去的时候买苹果。

Missing the subject in the sub-clause.

吃饭的时候了。

吃饭的时候。

Incorrect use of 'le'.

当吃饭的时候...

吃饭的时候...

Redundant 'dang' usage.

在吃饭的时候...

吃饭的时候...

Unnecessary 'zai'.

我吃饭的时候,他正在吃饭。

我吃饭的时候,他在吃饭。

Over-emphasis.

在...的时候里

在...的时候

Incorrect suffix.

吃饭的时候,我没去。

吃饭时,我没去。

Register mismatch.

当他来的时候,我走了。

他来的时候,我走了。

Redundant 'dang'.

الگوهای جمله‌سازی

我___的时候,___。

___的时候,不要___。

我小的时候,___。

___的时候,我通常会___。

Real World Usage

Texting constant

我到的时候发你。

Social Media common

旅行的时候,风景很美。

Job Interview common

在处理压力的时候,我...

Travel very common

买票的时候,请出示证件。

Food Delivery common

送餐的时候,请放在门口。

Classroom constant

老师讲课的时候,请安静。

⚠️

ترتیب جملات یودایی

هیچ‌وقت جمله‌ت رو با '的时候' شروع نکن. این کلمه همیشه باید بعد از فعل یا حالت بیاد. یعنی می‌گیم «خوابیدن وقتی» نه «وقتی خوابیدن»: «睡觉的时候».
💡

حذف کردن '的'

توی مکالمه‌های سریع و صمیمی، چینی‌ها گاهی '的' رو حذف می‌کنن و فقط می‌گن «吃饭时候». هر دو مدلش کاملاً درسته! «吃饭的时候».
🎯

کد تقلب زمان آینده

چون توی چینی فعل‌ها صرف نمی‌شن، استفاده از «明天来的时候» (وقتی فردا بیای) بدون تغییر دادن فعل به آینده، عالی کار می‌کنه!
💬

پسرعموی رسمی

اگه اخبار یا رمان چینی بخونی، به جای '的时候' ممکنه «当...时» رو ببینی. دقیقاً همون معنی رو می‌ده ولی انگار کت‌وشلوار پوشیده!

Smart Tips

Use 'Xiao de shihou' or 'Xiaoshihou'.

Dang wo shi xiao de shihou... Wo xiao de shihou...

Use 'Shenme shihou', not 'de shihou'.

Ni lai de shihou? Ni shenme shihou lai?

Use 'Shi' instead of 'de shihou'.

Wo chifan de shihou... Wo chifan shi...

Add 'Zhengzai' before the verb.

Wo chifan de shihou... Wo zhengzai chifan de shihou...

تلفظ

de (light, short)

Neutral Tone

The 'de' in 'de shihou' is a neutral tone particle.

shíhòur

R-suffix

In Northern dialects, 'shihou' often becomes 'shihour'.

Rising-Falling

Action + de shíhou ↘

Signals the end of the temporal clause.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of {的时候|de shíhou} as a 'time-tag' that you stick onto the back of an event to label it.

تداعی تصویری

Imagine a sticky note labeled 'Time' that you physically slap onto the back of a person doing an action.

Rhyme

When you do an action, add de shihou, it makes your sentence flow like a pro.

Story

Little {小明|Xiǎomíng} was eating. He wanted to say 'when I eat'. He put a 'de shihou' sticker on his bowl. Now he says '{我|wǒ} {吃饭|chīfàn} {的时候|de shíhou}' perfectly every time.

شبکه واژگان

{时候|shíhou}{时间|shíjiān}{当...的时候|dāng...de shíhou}{期间|qījiān}{时|shí}

چالش

Write 5 sentences about your day using {的时候|de shíhou} for each activity.

نکات فرهنگی

Commonly adds an 'r' sound to the end (erhua).

Often uses 'shihou' without the 'de' in very casual speech.

Replaces 'de shihou' with 'shi' or 'zhiji'.

Derived from the noun {时候|shíhou} (time/moment) and the possessive particle {的|de}.

شروع‌کننده‌های مکالمه

你小时候的时候喜欢做什么?

你工作的时候会听音乐吗?

你旅行的时候通常带什么?

当你遇到困难的时候,你会怎么做?

موضوعات نگارش

Describe your morning routine using 'de shihou'.
Write about a childhood memory.
Reflect on a time you faced a challenge.
Discuss your ideal work environment.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با نشانه زمانی درست پر کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
برای گفتن «وقتی می‌خوابم»، باید '的时候' رو بذاری تهِ فعل (睡觉).
کدوم جمله به درستی می‌گه «وقتی سرم شلوغه، به گوشیم نگاه نمی‌کنم»؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اول باید شرایط رو بگی (我忙)، بعد '的时候' رو به تهش اضافه کنی.
اشتباه این جمله رو پیدا و اصلاح کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه '什么时候' فقط برای سوال پرسیدنه. برای جملات خبری مثل «وقتی بارون میاد» از '的时候' استفاده کن.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

我睡觉___,电话响了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 的时候
The structure is Verb + 的时候.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我吃饭的时候。
The marker follows the verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

的时候我工作,不说话。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct.
Subject placement is flexible.
Reorder the words. Sentence Reorder

的时候 / 我 / 睡觉 / 听音乐

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Subject can move.
Translate to Chinese. ترجمه

When I was little, I liked candy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both.
Flexible word order.
Match the phrase. جفت کردن

Match the action with 'de shihou'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A
All can take 'de shihou'.
Build a sentence. Sentence Building

Use '看书' and '喝茶'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both.
Logical connection.
Which is a question? چند گزینه‌ای

Select the question.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你什么时候吃饭?
Question word is 'shenme shihou'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

周末___,我喜欢玩游戏。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 的时候
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

他来___,我不在这里。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 的时候
اشتباه گرامری رو اصلاح کن. Error Correction

的时候我去中国,我吃饺子。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我去中国的时候,我吃饺子。
نسخه درست این جمله رو انتخاب کن. Error Correction

我什么时候累,我不跑步。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我累的时候، 我不跑步。
کلمات رو مرتب کن تا بگی «موقع غذا خوردن». Sentence Reorder

عبارت رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃饭的时候
کلمات رو مرتب کن تا بگی «وقتی هوا سرده». Sentence Reorder

جمله رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天气冷的时候
به چینی ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: موقع کلاس.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 上课的时候
این بخش از جمله رو ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: وقتی بچه بودم...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我小的时候
کدوم عبارت به درستی می‌گه «موقع فیلم دیدن»؟ چند گزینه‌ای

گزینه درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看电影的时候
کدوم جمله یعنی «موقع غذا خوردن حرف نزن»؟ چند گزینه‌ای

جمله چینی درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃饭的时候不要说话。
عبارت چینی رو به معنی فارسیش وصل کن. جفت کردن

وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A
مفهوم گرامری رو به مثالش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو پیدا کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-A

Score: /12

سوالات متداول (8)

Yes, it works for past, present, and future.

It functions similarly but is grammatically different.

It is a casual, spoken shortcut.

Yes, e.g., 'mang de shihou' (when busy).

It is neutral and used everywhere.

No, that is a common mistake.

'Shijian' means 'time' as a noun; 'de shihou' is a marker.

Yes, to indicate a completed background action.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Cuando + verbo

Word order is reversed.

French partial

Quand + verbo

Syntactic position.

German partial

Wenn / Als

Tense sensitivity.

Japanese high

~時 (toki)

Particle usage.

Arabic partial

عندما (indama)

Clause structure.

Chinese high

的时候

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!