Religion
Religion در ۳۰ ثانیه
- Religion is a feminine noun (die Religion) referring to organized belief systems and faith.
- It is a standard school subject in Germany, often referred to without an article in that context.
- The word is central to German legal concepts like 'Religionsfreiheit' (freedom of religion).
- Common plural form is 'Religionen', and it is always capitalized in written German.
- Grammatical Gender
- The word is feminine: die Religion. This is crucial for adjective endings and pronoun agreement, such as 'meine Religion' or 'eine alte Religion'.
- Institutional Context
- It refers to the organized body of believers, such as 'die christliche Religion' or 'die jüdische Religion'.
- Academic Context
- In schools, 'Religion' is a standard subject. Students might say, 'Ich habe heute zwei Stunden Religion,' meaning they have two hours of religious education class.
In Deutschland ist die Freiheit der Religion im Grundgesetz verankert.
Welche Religion hat den größten Einfluss auf diese Kultur?
Er studiert die Geschichte der verschiedenen Religionen.
- Plural Form
- The plural is 'Religionen'. It is used when discussing the diversity of beliefs globally.
Die Ausübung der Religion ist Privatsache.
Es gibt viele Menschen ohne Religion.
- Compound Words
- Religion often forms the basis for compounds like Religionsfreiheit (freedom of religion) or Religionslehrer (religion teacher).
- Dative Case
- In the dative case, the article changes to 'der'. For example: 'In dieser Religion gibt es viele Regeln.' The preposition 'in' triggers the dative when describing a state or location.
- Genitive Case
- The genitive article is also 'der'. Example: 'Die Geschichte der Religion ist faszinierend.' This shows possession or relationship (the history of the religion).
Er spricht oft über seine Religion.
Welcher Religion gehören Sie an?
- Verbal Collocations
- Common verbs used with Religion include 'ausüben' (to practice), 'wechseln' (to change/convert), and 'studieren' (to study).
Sie übt ihre Religion sehr streng aus.
Es gibt Konflikte zwischen den Religionen.
- Abstract Usage
- Sometimes 'Religion' is used metaphorically, e.g., 'Fußball ist für ihn eine Religion.' (Football is a religion for him.)
- News and Media
- In the news, the word appears in reports about international conflicts, social integration, and legal rulings regarding religious symbols (like the headscarf debate). News anchors might mention 'die großen Weltreligionen' (the major world religions).
- Legal and Political Discourse
- Politicians often speak about 'Religionsfreiheit' (religious freedom) and the 'Trennung von Staat und Religion' (separation of state and religion). These are high-level, formal contexts.
Darf man am Arbeitsplatz über Religion sprechen?
Viele Menschen suchen in der Religion nach Antworten.
- Pop Culture
- In music and literature, 'Religion' is often used metaphorically to describe intense passion or devotion to a non-religious cause.
Für manche ist Sport eine Art Religion.
Die Religion beeinflusst die Gesetzgebung in vielen Ländern.
- Gender Confusion
- Incorrect: 'Der Religion ist wichtig.' Correct: 'Die Religion ist wichtig.' Always associate the '-ion' suffix with the feminine gender.
- Religion vs. Glaube
- Learners often confuse 'Religion' with 'Glaube' (faith/belief). While they are related, 'Religion' usually refers to the system or institution, while 'Glaube' refers to the personal act of believing. You 'have' a religion, but you 'practice' your faith.
Falsch: Es gibt viele Religione auf der Welt.
Falsch: Ich habe die Religion um zehn Uhr.
- Preposition Errors
- Learners often use 'an' instead of 'in' or 'über'. Correct: 'Ich glaube an Gott' (I believe in God), but 'In meiner Religion...' (In my religion...).
Falsch: Was ist deine Meinung an Religion?
Falsch: Er ist ein Religion Mann.
- Capitalization
- Always capitalize 'Religion'. Forgetting this is a common writing error for English speakers.
- Glaube (m.)
- This means 'faith' or 'belief'. It is more personal and internal than 'Religion'. Example: 'Mein Glaube gibt mir Kraft.' (My faith gives me strength.)
- Konfession (f.)
- This refers to a specific denomination within a religion, such as Catholic or Protestant. In Germany, this is often used in official contexts. Example: 'Welche Konfession haben Sie?'
- Weltanschauung (f.)
- Literally 'world-view'. It is a broader term that includes secular philosophies and ideologies alongside religious ones. Example: 'Humanismus ist eine Weltanschauung.'
Der Glaube ist oft stärker als die Institution.
In Deutschland gibt es zwei große christliche Konfessionen.
- Kultus (m.)
- A more formal or academic term referring to the practice of worship and rituals. You see this in 'Kultusministerium' (Ministry of Education and Cultural Affairs).
- Spiritualität (f.)
- Spirituality. Often used by people who feel connected to a higher power but do not identify with an organized religion.
Sie interessiert sich für fernöstliche Spiritualität.
Die Weltanschauung prägt unser Handeln.
- Glaubensgemeinschaft (f.)
- A community of believers. This is a very common compound word in sociological and legal texts.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The exact Latin root is debated: some say 're-ligare' (to bind back), others say 're-legere' (to go over again/read again).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ti' like 'sh' (English style). In German, it is 'tsi'.
- Stressing the first syllable.
- Making the 'o' too short.
- Pronouncing the 'g' like a 'j'.
- Forgetting the nasal quality of the final 'n'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to English cognate.
Requires remembering the feminine gender and capitalization.
Pronunciation of '-ion' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine nouns ending in -ion
Die Religion, die Nation, die Aktion.
Capitalization of nouns
Religion (always capitalized).
Dative after 'angehören'
Ich gehöre dieser Religion an.
Genitive for possession
Die Regeln der Religion.
Adjective endings (feminine)
Eine wahre Religion.
مثالها بر اساس سطح
Die Religion ist alt.
The religion is old.
Nominative case, feminine noun.
Ich habe heute Religion.
I have religion (class) today.
Used without an article for school subjects.
Was ist deine Religion?
What is your religion?
Possessive pronoun 'deine' matches feminine 'Religion'.
Er lernt über Religion.
He is learning about religion.
Preposition 'über' + accusative.
Das ist eine große Religion.
That is a big religion.
Indefinite article 'eine' and adjective ending '-e'.
Sie hat keine Religion.
She has no religion.
Negation 'keine' for feminine nouns.
Religion ist wichtig.
Religion is important.
Abstract usage without article.
Wir sprechen über Religion.
We are talking about religion.
Verb 'sprechen' + 'über' + accusative.
In Deutschland gibt es Religionsfreiheit.
In Germany, there is religious freedom.
Compound noun: Religion + Freiheit.
Welcher Religion gehören Sie an?
Which religion do you belong to?
Dative case after 'angehören'.
Ich interessiere mich für die Geschichte der Religion.
I am interested in the history of religion.
Genitive case 'der Religion'.
Es gibt viele verschiedene Religionen.
There are many different religions.
Plural form 'Religionen'.
Meine Religion ist mir sehr wichtig.
My religion is very important to me.
Dative 'mir' + 'wichtig'.
Er hat seine Religion gewechselt.
He changed his religion.
Perfect tense with 'haben' and 'gewechselt'.
Wir lernen in der Schule viel über Religionen.
We learn a lot about religions in school.
Plural accusative 'Religionen'.
Jede Religion hat ihre eigenen Feste.
Every religion has its own festivals.
Pronoun 'jede' for feminine nouns.
Die Trennung von Staat und Religion ist ein wichtiges Prinzip.
The separation of state and religion is an important principle.
Noun-preposition-noun structure.
Religion kann Menschen verbinden oder trennen.
Religion can connect or separate people.
Modal verb 'kann' with infinitives.
Er schreibt seine Abschlussarbeit über das Thema Religion.
He is writing his thesis on the topic of religion.
Compound-like structure 'Thema Religion'.
Viele Konflikte werden im Namen der Religion geführt.
Many conflicts are fought in the name of religion.
Passive voice 'werden geführt'.
Sie praktiziert ihre Religion sehr aktiv.
She practices her religion very actively.
Adverb 'aktiv' modifying the verb.
Es ist schwer, ohne Religion zu leben, sagen manche.
It is hard to live without religion, some say.
Infinitive construction with 'zu'.
Die Rolle der Religion in der modernen Gesellschaft verändert sich.
The role of religion in modern society is changing.
Genitive 'der Religion'.
Wir sollten den Dialog zwischen den Religionen fördern.
We should promote the dialogue between religions.
Dative plural 'den Religionen' after 'zwischen'.
Die Religionszugehörigkeit wird oft statistisch erfasst.
Religious affiliation is often recorded statistically.
Complex compound noun.
Kritik an der Religion war ein zentrales Thema der Aufklärung.
Critique of religion was a central theme of the Enlightenment.
Dative 'der Religion' after 'Kritik an'.
In einer säkularen Gesellschaft ist Religion Privatsache.
In a secular society, religion is a private matter.
Adjective 'säkular' in dative feminine.
Die Instrumentalisierung der Religion für politische Zwecke ist gefährlich.
The instrumentalization of religion for political purposes is dangerous.
Genitive 'der Religion'.
Manche behaupten, dass Religion Opium für das Volk sei.
Some claim that religion is the opium of the people.
Subjunctive I (Konjunktiv I) 'sei' for indirect speech.
Die Vielfalt der Religionen bereichert unsere Kultur.
The diversity of religions enriches our culture.
Verb 'bereichert' with direct object.
Religionsunterricht ist in vielen Bundesländern ordentliches Lehrfach.
Religious education is a regular subject in many federal states.
Formal administrative terminology.
Er hat sich intensiv mit der Soziologie der Religion befasst.
He has dealt intensively with the sociology of religion.
Reflexive verb 'sich befassen mit' + dative.
Die Religion fungiert oft als moralischer Kompass.
Religion often functions as a moral compass.
Verb 'fungieren als' + nominative.
Die Säkularisierung führte zu einem Bedeutungsverlust der Religion.
Secularization led to a loss of significance for religion.
Genitive 'der Religion' showing relationship.
Es gibt eine feine Linie zwischen Religion und Aberglaube.
There is a fine line between religion and superstition.
Preposition 'zwischen' with two nouns.
Die Religion prägt die kollektive Identität eines Volkes.
Religion shapes the collective identity of a people.
Accusative 'die kollektive Identität'.
Phänomenologisch betrachtet ist Religion ein komplexes Gebilde.
From a phenomenological perspective, religion is a complex entity.
Adverbial use of 'phänomenologisch'.
Die Freiheit der Religionsausübung ist ein Menschenrecht.
Freedom of religious practice is a human right.
Genitive compound 'Religionsausübung'.
In der Postmoderne wird Religion oft individuell konstruiert.
In postmodernity, religion is often individually constructed.
Passive voice 'wird konstruiert'.
Die Religion bietet Trost in Zeiten der existenziellen Krise.
Religion offers comfort in times of existential crisis.
Dative 'Zeiten' and genitive 'Krise'.
Die Transzendenz ist ein wesentliches Merkmal jeder Religion.
Transcendence is an essential feature of every religion.
Philosophical terminology.
Die Religionskritik Nietzsches war radikal und folgenreich.
Nietzsche's critique of religion was radical and consequential.
Genitive 'Nietzsches' and compound 'Religionskritik'.
Religion und Ratio stehen oft in einem spannungsreichen Verhältnis.
Religion and reason often stand in a tense relationship.
Idiomatic 'spannungsreich'.
Die Sakralisierung des Profanen ist ein interessantes Phänomen.
The sacralization of the profane is an interesting phenomenon.
High-level sociological terminology.
Man muss die Religion in ihrem historischen Kontext verorten.
One must situate religion in its historical context.
Verb 'verorten' (to situate/locate).
Die Religion ist tief in der menschlichen Psyche verwurzelt.
Religion is deeply rooted in the human psyche.
Participle 'verwurzelt' as adjective.
Es bedarf einer differenzierten Betrachtung der Religion.
A differentiated view of religion is required.
Verb 'bedürfen' + genitive.
Die Religion als sinnstiftendes System bleibt trotz Säkularisierung bestehen.
Religion as a meaning-providing system remains despite secularization.
Apposition 'als sinnstiftendes System'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A direct question about someone's faith.
Darf ich fragen: Was ist deine Religion?
— A common German sentiment that faith belongs in the private sphere.
In Deutschland gilt oft: Religion ist Privatsache.
— Refers to the subject of religious education.
Religion in der Schule ist ein kontroverses Thema.
— The relationship between faith and science.
Religion und Wissenschaft widersprechen sich nicht immer.
— The function or impact of religion.
Die Rolle der Religion in der Politik wird diskutiert.
— Diverse faith systems.
In dieser Stadt leben verschiedene Religionen zusammen.
— Faith as a source of comfort.
Viele sehen Religion als Trost in schweren Zeiten.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Religion is the system; Glaube is the personal belief.
Konfession is a specific branch (e.g., Catholic).
Kult often has a negative or very specific ritualistic connotation.
اصطلاحات و عبارات
— Used to describe extreme passion for something non-religious.
Für ihn ist Fußball nicht nur ein Spiel, es ist seine Religion.
informal— Something practiced with absolute devotion and regularity.
Jeden Morgen zu joggen, ist für mich eine Religion.
informal— To lose faith or be extremely surprised/shocked.
Als ich die Preise sah, bin ich fast vom Glauben abgefallen.
informal— To be more strict or religious than necessary.
Du musst nicht päpstlicher sein als der Papst.
informal— To do something in a very complicated way (regional).
Warum fährst du mit der Kirche ums Dorf?
informal— Something that is absolutely certain to happen.
Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
neutral— To be overly pessimistic.
Mal nicht gleich den Teufel an die Wand!
neutral— To have no previous record (can be used in religious context).
In Sachen Religion ist er ein unbeschriebenes Blatt.
neutral— Christmas Eve (culturally religious idiom).
Wir feiern Heiligabend zusammen.
neutral— Thank God! (Used even by non-religious people).
Gottseidank ist nichts passiert!
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar spelling and sound.
Region means a geographical area; Religion means faith.
In dieser Region gibt es nur eine Religion.
Adjective vs. Noun.
Religiös is the adjective (religious); Religion is the noun.
Er ist ein religiöser Mensch, aber er hat keine feste Religion.
Often shortened to just 'Religion'.
Religionsunterricht is the full name of the school subject.
Der Religionsunterricht fällt heute aus.
Verb vs. Noun.
Glauben is the verb (to believe); Religion is the noun.
Ich kann nicht glauben, dass Religion so wichtig ist.
Often used interchangeably in casual speech.
Kirche is the building or the specific Christian institution; Religion is the general concept.
Die Kirche ist ein Teil der christlichen Religion.
الگوهای جملهسازی
Ich habe [Subject].
Ich habe Religion.
Was ist deine [Noun]?
Was ist deine Religion?
Ich interessiere mich für [Noun].
Ich interessiere mich für Religion.
In meiner [Noun]...
In meiner Religion feiern wir Ostern.
Die Trennung von [Noun] und [Noun]...
Die Trennung von Staat und Religion.
Die Rolle der [Noun] in der [Noun]...
Die Rolle der Religion in der Gesellschaft.
Kritik an der [Noun]...
Kritik an der Religion ist weit verbreitet.
[Noun] als sinnstiftendes System...
Religion als sinnstiftendes System.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in educational, legal, and social contexts.
-
Der Religion ist gut.
→
Die Religion ist gut.
Religion is feminine, so it must use 'die'.
-
Ich habe die Religion um 9 Uhr.
→
Ich habe um 9 Uhr Religion.
School subjects usually don't take an article.
-
Viele Religione.
→
Viele Religionen.
The plural ending is -en.
-
Er ist ein Religion Mann.
→
Er ist ein religiöser Mann.
You must use the adjective 'religiös' instead of the noun.
-
Mein Meinung an Religion.
→
Meine Meinung zu Religion.
The correct preposition for 'opinion on' is 'zu' or 'über'.
نکات
The -ion Rule
Whenever you see a word ending in -ion, it's feminine. This will help you with articles and adjective endings for hundreds of German words.
School Talk
If you are a student or teacher, remember that 'Religion' is the subject. 'Ich unterrichte Religion' sounds more natural than 'Ich unterrichte die Religion'.
Privacy
Germans value their privacy regarding faith. It's fine to discuss 'Religion' as a concept, but asking 'Bist du religiös?' can be seen as very personal.
Basic Law
Article 4 of the German Grundgesetz is about Religionsfreiheit. It's a key term in any political discussion in Germany.
Capitalization
Don't forget to capitalize! 'religion' (lowercase) is always a spelling error in German.
The 'ti' sound
Practice the 'tsi' sound for the 'ti' in Religion. It's a common marker of a good German accent.
Konfession
Use 'Konfession' when filling out official forms or talking about specific Christian denominations.
Passionate usage
Use 'Religion' metaphorically for hobbies to sound more like a native speaker: 'Kochen ist für ihn eine Religion.'
Religionen
The plural 'Religionen' is very common when discussing multiculturalism in Germany.
Dative after 'in'
When you are 'in' a religion (metaphorically), use the dative: 'In dieser Religion...'
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Region' where people follow a 'Religion'. Both are feminine in German (die Region, die Religion).
تداعی تصویری
Imagine a school schedule where one box says 'Religion' next to a cross and a crescent moon.
شبکه واژگان
چالش
Try to name three 'Weltreligionen' in German and use the word 'Religion' in a sentence about your favorite holiday.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'religio', which means 'respect for what is sacred' or 'reverence for the gods'. It entered Middle High German as 'religiōn'.
معنای اصلی: A bond or obligation, specifically a moral or ritual one toward the divine.
Indo-European, via Latin into Germanic languages.بافت فرهنگی
Religion is a sensitive topic; in Germany, it's often considered polite to keep religious discussions low-key in professional settings.
In English, 'religion' is often used more broadly, while in German, 'Konfession' is used for specific Christian branches.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
School
- Ich habe Religion.
- Wer ist der Religionslehrer?
- Hausaufgaben in Religion.
- Religion oder Ethik?
Legal
- Religionsfreiheit garantieren.
- Trennung von Staat und Kirche.
- Religiöse Symbole.
- Religionsgesellschaft.
Social
- Was ist deine Religion?
- Ich bin nicht religiös.
- Verschiedene Religionen.
- Religiöse Feste.
History
- Geschichte der Religion.
- Religionskriege.
- Einfluss der Religion.
- Alte Religionen.
Philosophy
- Kritik an der Religion.
- Sinn des Lebens.
- Weltanschauung.
- Spiritualität.
شروعکنندههای مکالمه
"Welche Rolle spielt Religion in deinem Heimatland?"
"Findest du, dass Religion ein wichtiges Schulfach ist?"
"Was denkst du über die Trennung von Staat und Religion?"
"Hast du dich jemals für eine andere Religion interessiert?"
"Glaubst du, dass Religionen heute noch wichtig für die Gesellschaft sind?"
موضوعات نگارش
Schreibe über deine Erfahrungen mit dem Fach Religion in der Schule.
Was bedeutet Religionsfreiheit für dich persönlich?
Beschreibe eine religiöse Tradition, die du interessant findest.
Wie hat Religion die Geschichte deines Landes beeinflusst?
Denkst du, dass man ohne Religion moralisch sein kann? Begründe deine Meinung.
سوالات متداول
10 سوالJa, alle Substantive auf '-ion' sind im Deutschen weiblich. Daher heißt es immer 'die Religion'.
Wenn man über das Schulfach spricht, sagt man meistens 'Ich habe Religion' (ohne Artikel). Wenn man über ein Glaubenssystem spricht, nutzt man den Artikel: 'Die christliche Religion'.
Religion bezieht sich meist auf das organisierte System (Institution, Regeln, Gemeinschaft). Glaube ist das persönliche Gefühl oder die Überzeugung einer Person.
Der Plural von Religion ist 'Religionen'. Man fügt einfach ein '-en' am Ende hinzu.
Ja, das Adjektiv ist 'religiös'. Zum Beispiel: 'ein religiöses Fest' oder 'eine religiöse Person'.
In den meisten Bundesländern ist Religionsunterricht ein ordentliches Lehrfach, aber Schüler können sich ab einem bestimmten Alter abmelden und stattdessen Ethik wählen.
Religionsfreiheit bedeutet, dass jeder Mensch das Recht hat, seine Religion frei zu wählen und auszuüben oder auch gar keine Religion zu haben.
Die Betonung liegt auf der letzten Silbe: Re-li-gi-ON. Das 'ti' wird wie 'tsi' ausgesprochen.
Ja, im Deutschen werden alle Nomen (Substantive) immer großgeschrieben, also auch 'Religion'.
Ja, man kann sagen 'Fußball ist meine Religion', wenn man ausdrücken möchte, dass man etwas mit großer Leidenschaft tut.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreibe einen Satz über dein Lieblingsfach in der Schule.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist deine Meinung zu Religion in der Schule?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreibe die Religionsfreiheit in deinem Land.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie hat sich die Rolle der Religion in den letzten 50 Jahren verändert?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Analysiere den Satz: 'Religion ist Privatsache'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Nenne drei Weltreligionen auf Deutsch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum ist Religionsunterricht umstritten?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen kurzen Text über ein religiöses Fest.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist der Unterschied zwischen Glaube und Religion?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie wichtig ist dir deine Religion?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erkläre den Begriff 'Säkularisierung'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Welche Religionen kennst du?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sollte der Staat Religionen finanziell unterstützen?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Dialog über Religion.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'interreligiöser Dialog'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ist Sport eine Religion?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie beeinflusst Religion die Kunst?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe fünf Sätze über Martin Luther.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist eine Weltanschauung?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Gibt es eine Religion der Zukunft?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sprich das Wort 'Religion' dreimal laut aus.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzähle von deinem Religionsunterricht in der Schule.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutiere über die Bedeutung von Religion heute.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Halte einen kurzen Vortrag über eine Weltreligion.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erkläre die Vorteile und Nachteile der Kirchensteuer.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie würdest du jemandem 'Religionsfreiheit' erklären?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist deine Lieblingsgeschichte aus einer Religion?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sprich über ein religiöses Gebäude in deiner Stadt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Debattiere: Sollte Religion Privatsache sein?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie wichtig sind religiöse Feiertage für die Wirtschaft?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Stelle Fragen an einen Religionslehrer.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschreibe ein religiöses Ritual.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was denkst du über Religion und Wissenschaft?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Erzähle von einer religiösen Hochzeit.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie reagieren Menschen in deinem Land auf Religion?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutiere über religiöse Kleidung in der Schule.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist 'Spiritualität' für dich?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Gibt es Konflikte zwischen Religionen in deiner Stadt?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist das wichtigste Fest in deiner Religion?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fasse einen Text über Religionsgeschichte zusammen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Höre den Satz: 'Ich habe Religion.' Welches Fach ist gemeint?
Höre eine Nachricht über Religionsfreiheit. Was ist passiert?
Höre ein Interview über den Glauben. Wie fühlt sich die Person?
Höre eine Diskussion über Kirchensteuer. Wer ist dafür?
Höre einen Podcast über Religionswissenschaft.
Höre die Aussprache von 'Religionen'. Wie viele Silben hörst du?
Höre einen Wetterbericht. Wird Religion erwähnt? (Nein)
Höre eine Rede zum Tag der Religionsfreiheit.
Höre eine Geschichte über einen Mönch.
Höre eine Debatte über Ethik vs. Religion.
Höre einen Bericht über den Kölner Dom.
Höre ein Lied mit religiösem Text.
Höre eine Vorlesung über die Aufklärung.
Höre Nachrichten über den Papst.
Höre eine Umfrage: 'Was bedeutet Ihnen Religion?'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'Religion' (die Religion) is essential for discussing faith, school subjects, and legal rights in German. Example: 'Die Freiheit der Religion ist ein hohes Gut' (The freedom of religion is a valuable asset).
- Religion is a feminine noun (die Religion) referring to organized belief systems and faith.
- It is a standard school subject in Germany, often referred to without an article in that context.
- The word is central to German legal concepts like 'Religionsfreiheit' (freedom of religion).
- Common plural form is 'Religionen', and it is always capitalized in written German.
The -ion Rule
Whenever you see a word ending in -ion, it's feminine. This will help you with articles and adjective endings for hundreds of German words.
School Talk
If you are a student or teacher, remember that 'Religion' is the subject. 'Ich unterrichte Religion' sounds more natural than 'Ich unterrichte die Religion'.
Privacy
Germans value their privacy regarding faith. It's fine to discuss 'Religion' as a concept, but asking 'Bist du religiös?' can be seen as very personal.
Basic Law
Article 4 of the German Grundgesetz is about Religionsfreiheit. It's a key term in any political discussion in Germany.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر society
Aktivist
A2فعال کسی است که برای تغییرات سیاسی یا اجتماعی تلاش میکند.
Amt
A2یک اداره دولتی یا آژانس عمومی. او دیروز رسماً کار خود را به عنوان شهردار آغاز کرد.
Arbeitslosigkeit
A2بیکاری. وضعیت نداشتن شغل.
Armut
A2فقر وضعیتی است که در آن منابع مالی برای تأمین نیازهای اولیه کافی نیست.
ausgrenzen
B1طرد کردن یا به حاشیه راندن کسی از یک گروه اجتماعی.
begegnen
A2مواجه شدن یا برخورد کردن با کسی یا چیزی به صورت اتفاقی، بدون برنامه ریزی قبلی.
begleiten
A2همراهی کردن
Behörde
A2یک آژانس دولتی یا مقام عمومی. من باید برای ثبت آدرس جدیدم به اداره (Behörde) بروم.
Beitrag
B1مبلغی که به طور منظم به یک انجمن یا بیمه پرداخت می شود (حق عضویت/مشارکت).
beitragen
A2برای کمک به یک هدف یا گروه، چیزی مثل وقت یا پول دادن.