Zerlassen
Zerlassen در ۳۰ ثانیه
- Zerlassen is a specific cooking verb meaning to melt fats like butter or lard gently.
- It is an inseparable prefix verb (zer-), meaning the prefix never detaches during conjugation.
- The past participle is 'zerlassen', and it does not take the usual 'ge-' prefix in the perfect tense.
- Use it specifically for fats; use 'schmelzen' for non-fatty items like ice or chocolate.
The German verb zerlassen is a specialized culinary term that every aspiring chef or home cook must master. At its core, it means to melt a solid fat, most commonly butter, lard, or margarine, by applying gentle heat until it becomes liquid. While the general verb for melting is schmelzen, zerlassen is the precise choice when you are in the kitchen. It implies a controlled process where the goal is simply to change the state of the fat from solid to liquid without necessarily browning it or changing its chemical composition through high heat. When you read a German recipe for a cake or a sauce, you will almost certainly encounter this word in the initial steps.
- Culinary Precision
- In professional German kitchens, using the word 'schmelzen' for butter might sound slightly amateur. 'Zerlassen' specifically evokes the image of a small saucepan (Stielkasserolle) on a low flame where the yellow block of butter slowly collapses into a golden pool. It is about the transition of state under careful observation.
Zuerst müssen Sie die Butter in einem kleinen Topf bei geringer Hitze zerlassen, damit sie nicht braun wird.
The prefix zer- in German usually denotes destruction, dissolution, or breaking into pieces. In the context of zerlassen, it suggests that the solid structure of the fat is being 'let go' or 'dissolved' (lassen). This linguistic nuance is fascinating because it describes the physical breakdown of the crystalline structure of the lipids. When you 'zerlassen' something, you are letting its solid form fall apart into a fluid one. This is distinct from verbs like zerstören (to destroy) or zerbrechen (to break), as the result of zerlassen is something useful and desired: a smooth, liquid medium for cooking or baking.
- The Heat Element
- Crucial to the definition of 'zerlassen' is the temperature. If you turn the heat too high and the butter begins to foam and turn brown, you have moved past 'zerlassen' into the territory of 'bräunen' (browning) or making 'Nussbutter' (beurre noisette). 'Zerlassen' is the gentle, patient start to many culinary masterpieces.
Historically, this word has been anchored in the domestic sphere. Before the advent of modern processed oils, animal fats like 'Schmalz' (lard) were the primary cooking mediums in German-speaking lands. These fats were stored in solid blocks in cool cellars. To start any meal—whether it was frying onions or preparing a 'Mehlschwitze' (roux)—the first step was to 'zerlassen' the fat. Therefore, the word carries a sense of preparation and the beginning of a creative process. It is a word that smells like a warm kitchen and the promise of a hearty meal.
- Register and Context
- While it is a technical term, it is not overly formal. You will hear it on television cooking shows, read it in cookbooks from the 19th century to the present day, and hear it from grandmothers teaching their grandchildren how to make 'Spätzle'. It is a functional, everyday word for anyone who cooks.
Nachdem der Speck zerlassen war, gab sie die gewürfelten Zwiebeln in die Pfanne.
In summary, zerlassen is more than just melting; it is a specific culinary action that defines the start of many German dishes. It requires a gentle touch and a focus on maintaining the quality of the fat. Whether you are preparing a delicate Hollandaise sauce or simply greasing a cake tin, 'zerlassen' is the action that transforms solid ingredients into the liquid gold required for culinary success.
Using zerlassen correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical behavior as an inseparable prefix verb. In German, the prefix zer- never detaches from the main verb, which simplifies the conjugation compared to separable verbs like aufhören or einladen. Whether in the present tense, past tense, or as a participle, zer- remains firmly attached to lassen.
- Present Tense Usage
- In the present tense, the verb follows the standard conjugation of 'lassen'. For example: 'Ich zerlasse die Butter' (I am melting the butter). Note that 'lassen' is an irregular verb (du lässt, er/sie/es lässt), and these irregularities are preserved in 'zerlassen'.
Der Koch zerlässt das Fett vorsichtig in der Pfanne.
One of the most common ways you will see this verb is in the form of an imperative or a cooking instruction. Recipes often start with 'Zerlassen Sie...' or simply the infinitive 'Butter zerlassen'. This usage is direct and functional. Because it is a transitive verb, it almost always takes an accusative object—the thing being melted. You cannot simply 'zerlassen' without specifying what you are melting, usually butter (die Butter), fat (das Fett), or lard (der Schmalz).
- The Perfect Tense
- The past participle is 'zerlassen' (the same as the infinitive). This is typical for verbs with the 'zer-' prefix. We use the auxiliary verb 'haben'. For example: 'Ich habe die Butter bereits zerlassen' (I have already melted the butter).
The passive voice is also very frequent with this verb, especially in formal recipe writing. 'Die Butter wird zerlassen' (The butter is being melted) or 'Die zerlassene Butter' (The melted butter) used as an adjective. This adjectival use is perhaps the most frequent encounter for B1 learners. You might see an ingredient list that says: '100g zerlassene Butter'. Here, the participle acts as a descriptive word for the state of the butter.
- Präteritum (Simple Past)
- In narrative texts or older cookbooks, you might find the simple past: 'Er zerließ das Fett'. Like 'lassen' changes to 'ließ', 'zerlassen' changes to 'zerließ'. It sounds quite literary and is less common in spoken conversation.
Sie zerließ ein Stück Margarine, bevor sie das Gemüse hinzufügte.
When using zerlassen with modal verbs, the infinitive goes to the end of the sentence as usual. 'Man muss die Butter langsam zerlassen' (One must melt the butter slowly). This is a very common structure for providing advice or instructions. The adverb 'langsam' (slowly) or 'vorsichtig' (carefully) often accompanies the verb to emphasize the need for low heat, which is inherent to the technique of 'zerlassen'.
If you spend any time in a German-speaking environment, you will realize that zerlassen is a staple of everyday life, specifically centered around the kitchen and dining table. While you might not hear it in a business meeting or at a car dealership, it is omnipresent in domestic and gastronomic settings. Let's explore the specific environments where this word thrives.
- In the Kitchen (The Primary Domain)
- Whether it is a parent teaching a child or a chef instructing an apprentice, 'zerlassen' is the command of choice. You will hear: 'Zerlass mal eben die Butter für den Teig' (Just melt the butter for the dough). It is a practical, action-oriented word that signals the start of a cooking process.
'Kannst du bitte die Butter in der Pfanne zerlassen? Ich bereite derweil die Eier vor.'
Cooking shows and YouTube channels are another major source. German celebrity chefs like Tim Mälzer or Cornelia Poletto frequently use this term. They use it to explain the nuances of flavor—how 'zerlassene Butter' carries the aroma of herbs or spices better than solid butter. In these contexts, the word is often used to describe the base of a sauce or the finishing touch on a dish, such as pouring melted butter over freshly made dumplings (Knödel).
- Cookbooks and Food Blogs
- From the classic 'Dr. Oetker' cookbooks to modern vegan food blogs (where they 'zerlassen' vegan margarine), this word is the standard. It is rarely replaced by 'schmelzen' in these written formats because precision is valued in recipes. If you are learning German to live in Germany, reading recipes is a great way to see 'zerlassen' in its natural habitat.
Beyond the kitchen, you might encounter the word in scientific or technical contexts involving fats and lipids, though this is less common for the average learner. In a laboratory setting, a chemist might describe the process of 'zerlassen' a lipid sample to analyze its properties. However, even in science, the word retains its connection to the specific physical act of liquefying a fatty substance through heat.
- Regional Variations
- While 'zerlassen' is Standard German (Hochdeutsch), regional dialects might have their own flavors. In some southern dialects, you might hear variations of 'schmelzen', but 'zerlassen' remains the most recognized and professional term across all German-speaking regions, including Austria and Switzerland.
Im Rezept steht, man solle den Speck bei mittlerer Hitze zerlassen, bis er glasig ist.
In summary, 'zerlassen' is a word you hear when things are being prepared with care. It is a word of the home, the restaurant, and the culinary arts. It bridges the gap between a simple physical action and a precise technical skill. If you hear it, you know that something delicious is likely in the works.
Learning to use zerlassen correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers and even beginning German learners often stumble upon. These mistakes range from grammatical errors to subtle misuses of meaning.
- Mistake 1: Overusing 'Schmelzen'
- The most frequent mistake is using the general word 'schmelzen' (to melt) when 'zerlassen' is required. While 'schmelzen' is not technically wrong—butter does indeed melt—it lacks the culinary specificity of 'zerlassen'. Using 'schmelzen' for butter in a kitchen context is like saying 'I am making the water hot' instead of 'I am boiling the water'. It sounds slightly 'off' or unrefined to a native speaker.
Falsch: Ich schmelze die Butter in der Pfanne.
Richtig: Ich zerlasse die Butter in der Pfanne.
Another common error concerns the conjugation of the verb, specifically the past participle. Because it is an inseparable verb starting with 'zer-', it does not take the 'ge-' prefix. Many learners instinctively want to say 'gezerlassen', but this is incorrect. The correct form is simply 'zerlassen'. This is a rule that applies to all verbs starting with 'be-', 'emp-', 'ent-', 'er-', 'ge-', 'miss-', 'ver-', and 'zer-'.
- Mistake 2: The 'ge-' Trap
- Example: 'Hast du die Butter gezerlassen?' (Wrong). 'Hast du die Butter zerlassen?' (Correct). Remembering this rule will significantly improve your grammatical accuracy across hundreds of German verbs.
A more subtle mistake involves the object of the verb. 'Zerlassen' is strictly for fats. You cannot 'zerlassen' ice (Eis), snow (Schnee), or chocolate (Schokolade). For these items, you must use schmelzen or schmelzen lassen. If you tell someone to 'zerlassen' the ice cubes, they will be very confused because ice contains no fat. This category error is a sign that the learner hasn't yet grasped the specific semantic field of the word.
- Mistake 3: Wrong Category of Matter
- Ice/Chocolate = schmelzen. Butter/Lard/Fat = zerlassen. Keep these separate to sound like a pro.
Finally, there is the confusion with the verb 'zulassen' (to allow/permit) or 'verlassen' (to leave). Because they all share the root 'lassen', learners sometimes mix them up in the heat of a conversation. However, the prefixes 'zu-', 'ver-', and 'zer-' change the meaning entirely. 'Zerlassen' is about melting fat; 'verlassen' is about leaving a place or a person. Always pay close attention to the prefix!
Achten Sie darauf, die Butter nur zu zerlassen und nicht zu bräunen.
To truly master zerlassen, it is helpful to compare it with other German verbs that describe similar processes. Understanding the subtle differences between these synonyms will give you a much richer vocabulary for describing physical changes and culinary techniques.
- Schmelzen
- This is the general term for 'to melt'. It is used for anything that turns from solid to liquid due to heat: ice, metal, wax, or chocolate. While 'zerlassen' is a subset of 'schmelzen', 'schmelzen' is much broader. You would use 'schmelzen' for a glacier, but never 'zerlassen'.
- Erhitzen
- This means 'to heat up'. It doesn't necessarily imply a change of state. You can 'erhitzen' soup without it melting (since it's already liquid). 'Zerlassen' always results in a liquid state from a solid one.
- Verflüssigen
- This is a more technical or scientific term meaning 'to liquefy'. It is used in industrial contexts or chemistry. It sounds very formal and would be out of place in a normal kitchen conversation.
In a culinary context, you might also encounter auslassen. This is very similar to zerlassen but is specifically used for rendering fat out of meat, like bacon or salt pork. When you 'auslassen' bacon, you are heating it so the fat leaves the solid meat and becomes liquid in the pan. Zerlassen is usually for pure fats like butter, while auslassen is for extracting fat from a composite source.
Während man Butter zerlässt, wird Speck meistens ausgelassen.
If you want to describe the state of the fat rather than the action, you can use the adjective flüssig (liquid). For example, 'flüssige Butter'. However, 'zerlassene Butter' is more common in recipes because it implies the specific process of having been melted on a stove. Another alternative is geschmolzen (melted), but as discussed, for butter, 'zerlassen' is the preferred term.
- Auflösen
- This means 'to dissolve' (like sugar in water). Some learners confuse melting and dissolving. 'Zerlassen' is melting through heat; 'auflösen' is dissolving into another liquid. You 'zerlassen' butter, but you 'lösen' sugar 'auf' in the melted butter.
By choosing the right word from this list, you demonstrate a high level of German proficiency. Using zerlassen for butter, schmelzen for chocolate, and auslassen for bacon shows that you understand not just the language, but the culture and practices of the German kitchen.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The prefix 'zer-' is one of the most productive in German for describing destruction or dissolution, but 'zerlassen' is one of the few where the result is positive (delicious melted butter!).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'z' like a soft 's' or English 'z' (should be 'ts').
- Stressing the first syllable 'zer' (incorrect).
- Pronouncing the final 'en' too clearly (it's often a syllabic 'n').
- Confusing the 'a' sound with 'aa' (it is a short vowel).
- Adding a 'ge-' sound in the past tense.
سطح دشواری
Easy to recognize in recipes due to context (Butter + zerlassen).
Tricky because of the irregular conjugation and the lack of 'ge-' in the participle.
The 'ts' sound at the start and the stress on the second syllable require practice.
Can be confused with 'verlassen' or 'zulassen' if not heard clearly.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Inseparable Prefix 'zer-'
Ich zerlasse (not 'Ich lasse zer').
Irregular conjugation of 'lassen'
Er zerlässt (vowel change a to ä).
No 'ge-' in Participle II
Ich habe zerlassen (not 'gezerlassen').
Transitive usage
Ich zerlasse die Butter (requires an object).
Passive formation
Die Butter wird zerlassen (werden + participle).
مثالها بر اساس سطح
Ich zerlasse die Butter.
I am melting the butter.
Present tense, first person singular.
Zerlass die Butter bitte.
Please melt the butter.
Imperative (informal singular).
Die Butter ist zerlassen.
The butter is melted.
State passive or adjective use.
Wir brauchen zerlassene Butter.
We need melted butter.
Adjective 'zerlassene' modifying 'Butter'.
Kannst du Fett zerlassen?
Can you melt fat?
Modal verb 'können' with infinitive.
Muss ich die Butter zerlassen?
Do I have to melt the butter?
Question with modal verb 'müssen'.
Er zerlässt die Margarine.
He is melting the margarine.
Present tense with vowel change (a -> ä).
Zerlassen Sie das Fett.
Melt the fat (formal).
Imperative (formal).
Zuerst zerlassen wir die Butter in einem Topf.
First we melt the butter in a pot.
Present tense, first person plural.
Du sollst die Butter bei kleiner Hitze zerlassen.
You should melt the butter over low heat.
Modal verb 'sollen' for instructions.
Hast du das Fett schon zerlassen?
Have you already melted the fat?
Perfect tense (no 'ge-' prefix).
Ich habe die Butter für den Kuchen zerlassen.
I melted the butter for the cake.
Perfect tense with 'haben'.
Warum zerlässt du die Butter nicht?
Why aren't you melting the butter?
Question in present tense.
Man darf die Butter nicht zu stark erhitzen, nur zerlassen.
One must not heat the butter too much, only melt it.
Modal verb 'dürfen' with negation.
Hier ist die zerlassene Butter.
Here is the melted butter.
Adjective use of the participle.
Zerlasst bitte die Butter für die Nudeln.
Please melt the butter for the noodles (plural).
Imperative (informal plural).
Bevor man das Mehl dazugibt, muss man die Butter zerlassen.
Before adding the flour, you have to melt the butter.
Subordinate clause with 'bevor'.
Die Butter wurde langsam in der Pfanne zerlassen.
The butter was slowly melted in the pan.
Passive voice (Präteritum).
Er hat das Schmalz vorsichtig zerlassen, damit es nicht raucht.
He melted the lard carefully so it wouldn't smoke.
Final clause with 'damit'.
Gießen Sie die zerlassene Butter über den Fisch.
Pour the melted butter over the fish.
Imperative with preposition 'über'.
Es ist wichtig, dass die Butter komplett zerlassen ist.
It is important that the butter is completely melted.
Subordinate clause with 'dass'.
Wenn die Butter zerlassen ist, können wir anfangen.
When the butter is melted, we can start.
Conditional clause with 'wenn'.
Ich zerließ die Butter, während sie die Eier schlug.
I melted the butter while she beat the eggs.
Präteritum (simple past) with 'während'.
Sie hat vergessen, die Butter rechtzeitig zu zerlassen.
She forgot to melt the butter in time.
Infinitive construction with 'zu'.
Nachdem die Butter zerlassen worden war, fügte der Koch die Kräuter hinzu.
After the butter had been melted, the chef added the herbs.
Past perfect passive with 'nachdem'.
Das Rezept verlangt nach 50 Gramm zerlassener Margarine.
The recipe calls for 50 grams of melted margarine.
Genitive case after 'zerlassener'.
Das Fett sollte nur so weit zerlassen werden, bis es flüssig ist.
The fat should only be melted until it is liquid.
Passive voice with modal verb 'sollte'.
Anstatt die Butter zu bräunen, sollten Sie sie lediglich zerlassen.
Instead of browning the butter, you should merely melt it.
Infinitival construction with 'anstatt ... zu'.
Durch das Zerlassen der Butter verbinden sich die Aromen besser.
By melting the butter, the flavors combine better.
Nominalization 'das Zerlassen'.
Hätten wir die Butter früher zerlassen, wäre das Essen jetzt fertig.
If we had melted the butter earlier, the food would be ready now.
Konjunktiv II (Conditional).
Das Fett wird in der Pfanne zerlassen, um die Zwiebeln darin zu dünsten.
The fat is melted in the pan to sauté the onions in it.
Passive voice with 'um ... zu' purpose clause.
Die Konsistenz der zerlassenen Butter ist entscheidend für die Sauce.
The consistency of the melted butter is crucial for the sauce.
Genitive attribute.
Es empfiehlt sich, die Butter im Wasserbad zu zerlassen, um ein Anbrennen zu vermeiden.
It is recommended to melt the butter in a bain-marie to avoid burning.
Reflexive construction with infinitive.
Die chemische Struktur verändert sich kaum, wenn man Fett lediglich zerlässt.
The chemical structure barely changes if you merely melt the fat.
Present tense with technical nuance.
In der gehobenen Gastronomie wird das Zerlassen der Butter oft zelebriert.
In fine dining, the melting of butter is often celebrated.
Passive voice with nominalization.
Obwohl die Butter bereits zerlassen war, musste sie erneut erwärmt werden.
Although the butter was already melted, it had to be heated again.
Concessive clause with 'obwohl'.
Das Zerlassen des Talgs erforderte viel Geduld und eine niedrige Flamme.
Melting the tallow required much patience and a low flame.
Präteritum with genitive object.
Man erkennt die Qualität der Butter erst, wenn sie vollständig zerlassen ist.
One only recognizes the quality of the butter when it is completely melted.
Temporal clause with 'wenn'.
Sollte die Butter zu schnell zerlassen werden, trennen sich Wasser und Fett.
Should the butter be melted too quickly, the water and fat separate.
Conditional clause without 'wenn'.
Die Kunst besteht darin, die Butter zu zerlassen, ohne dass sie ihre Farbe verliert.
The art consists in melting the butter without it losing its color.
Prepositional object with 'ohne dass' clause.
Die kulinarische Abhandlung erläutert präzise den Vorgang des Zerlassens verschiedener tierischer Fette.
The culinary treatise precisely explains the process of melting various animal fats.
High-level vocabulary and genitive.
Indem man die Butter zerlässt, initiiert man eine Reihe von physikalischen Zustandsänderungen.
By melting the butter, one initiates a series of physical changes of state.
Instrumental clause with 'indem'.
Vorausgesetzt, das Schmalz ist ordnungsgemäß zerlassen, kann mit dem Backvorgang begonnen werden.
Provided the lard is properly melted, the baking process can be started.
Participial construction as a condition.
Das Zerlassen der Butter mag trivial erscheinen, ist jedoch die Basis jeder exzellenten Sauce Hollandaise.
Melting the butter may seem trivial, but it is the basis of every excellent Hollandaise sauce.
Concessive main clause with 'mag ... erscheinen'.
In den Schriften des 18. Jahrhunderts findet man oft detaillierte Anweisungen zum Zerlassen von Nierenfett.
In 18th-century writings, one often finds detailed instructions for melting kidney fat.
Historical context and complex prepositional phrases.
Die Präzision, mit der die Butter zerlassen wurde, zeugt von der Meisterschaft des Chefkochs.
The precision with which the butter was melted testifies to the chef's mastery.
Relative clause with preposition.
Keinesfalls darf die Butter beim Zerlassen eine bräunliche Färbung annehmen, will man das Aroma bewahren.
Under no circumstances must the butter take on a brownish tint during melting if one wants to preserve the aroma.
Inverted conditional clause 'will man'.
Das Zerlassen stellt den Übergang von der festen Materie zur geschmeidigen Textur dar.
Melting represents the transition from solid matter to a supple texture.
Separable verb 'darstellen' with nominalization.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The standard instruction to melt butter in a recipe.
Zuerst müssen Sie die Butter zerlassen.
— Stating that the melting process is complete.
Die Butter ist zerlassen, wir können weitermachen.
— Adding the liquid butter to other ingredients.
Fügen Sie die zerlassene Butter zum Mehl hinzu.
— Preparing a pan for frying by melting fat.
Zerlassen Sie etwas Fett in der Pfanne.
— A warning to keep the heat low so the butter doesn't brown.
Die Butter nur zerlassen, nicht bräunen!
— Melting a specific portion of butter.
Ich werde ein Stück Butter in der Mikrowelle zerlassen.
— A traditional way to serve German dumplings.
Zum Schluss zerlassene Butter über die Knödel geben.
— Using a bain-marie to melt margarine gently.
Sie können die Margarine auch im Wasserbad zerlassen.
— Everything has turned to liquid.
Sobald alles zerlassen ist, nimm den Topf vom Herd.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'to leave'. Don't tell your partner you want to 'zerlassen' them unless they are made of butter!
Means 'to allow' or 'to keep closed'. Very different meaning.
The general term for melting. Using it for butter is okay but less precise than 'zerlassen'.
اصطلاحات و عبارات
— Everything is fine/in order. While it doesn't use 'zerlassen', it relates to the importance of butter in German culture.
Keine Sorge, alles ist in Butter.
informal— Get to the point / Speak plainly. Refers to adding melted butter to a dish as the final, essential step.
Jetzt mal Butter bei die Fische: Was kostet das?
informal/regional— To melt away quickly (more common than using 'zerlassen' in idioms).
Seine Ersparnisse schmolzen wie Butter in der Sonne.
neutral— To not let oneself be taken advantage of.
Er lässt sich die Butter nicht vom Brot nehmen.
informal— To have a guilty conscience (literally: butter on the head).
Er hat wohl Butter auf dem Kopf.
old-fashioned— To flatter someone (related to spreading fats/sweets).
Du musst mir nicht Honig um den Mund schmieren.
informal— That is nonsense (another dairy idiom).
Was du da sagst, ist totaler Käse.
informal— To be a bit stupid (soft like melted butter/fruit).
Der hat doch eine weiche Birne.
slang— To pay a bribe (literally: grease money).
Sie haben Schmiergeld gezahlt.
neutral— To run smoothly (like a well-greased machine).
Das Projekt läuft wie geschmiert.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to melt'.
Schmelzen is general (ice, wax); zerlassen is specifically for fats in cooking.
Das Eis schmilzt, aber die Butter wird zerlassen.
Both involve melting fat.
Auslassen is rendering fat from meat (bacon); zerlassen is melting pure fat (butter).
Wir lassen den Speck aus und zerlassen die Butter.
Both involve a solid turning into a liquid state.
Auflösen is dissolving a solid into another liquid; zerlassen is melting a solid into its own liquid form.
Löse den Zucker in der zerlassenen Butter auf.
Both mean 'to make liquid'.
Verflüssigen is a technical/scientific term; zerlassen is a kitchen term.
Der Wissenschaftler verflüssigt Gas; der Koch zerlässt Butter.
Both involve heat making fat less solid.
Erweichen means to soften (still solid); zerlassen means to make completely liquid.
Die Butter soll nur erweichen, nicht zerlassen.
الگوهای جملهسازی
Ich zerlasse [Objekt].
Ich zerlasse die Butter.
Kannst du [Objekt] zerlassen?
Kannst du das Fett zerlassen?
Man muss [Objekt] zerlassen, um...
Man muss die Butter zerlassen, um die Sauce zu binden.
Ich habe [Objekt] zerlassen.
Ich habe die Margarine zerlassen.
[Objekt] wird bei [Temperatur] zerlassen.
Die Butter wird bei geringer Hitze zerlassen.
Die [Adjektiv] Butter ist...
Die zerlassene Butter ist fertig.
Das Zerlassen von [Objekt] erfordert...
Das Zerlassen von Schmalz erfordert Geduld.
Sollte [Objekt] zerlassen werden, dann...
Sollte die Butter zerlassen werden, dann nur sehr langsam.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in culinary contexts, rare elsewhere.
-
Ich habe die Butter gezerlassen.
→
Ich habe die Butter zerlassen.
Inseparable prefixes (like zer-) do not take 'ge-' in the past participle.
-
Er zerlasst die Butter.
→
Er zerlässt die Butter.
The verb 'lassen' and its derivatives have a vowel change (a to ä) in the second and third person singular.
-
Ich zerlasse das Eis.
→
Ich schmelze das Eis.
'Zerlassen' is only for fats. For ice, use 'schmelzen'.
-
Ich lasse die Butter zer.
→
Ich zerlasse die Butter.
'Zer-' is an inseparable prefix. It never moves to the end of the sentence.
-
Die Butter ist geschmelzt.
→
Die Butter ist zerlassen.
While 'geschmolzen' is the correct participle of 'schmelzen', 'zerlassen' is the preferred culinary term for butter.
نکات
No 'ge-' Prefix
Never use 'ge-' with 'zerlassen'. The prefix 'zer-' is inseparable, so the perfect tense is 'hat zerlassen'. This is a common test question for B1 learners.
Fats Only
Only use 'zerlassen' for fats. If you melt ice, use 'schmelzen'. If you melt cheese, 'schmelzen' is also better.
The 'Z' Sound
Remember the 'z' in German is always 'ts'. Practice saying 'ts-er-lassen' to get the pronunciation right.
Gentle Heat
The word 'zerlassen' implies you are being careful. If you turn the heat up too high, you are 'frying' or 'burning', not 'zerlassen'.
Recipe Style
In recipes, 'zerlassen' is often used in the infinitive at the end of a sentence or as an imperative. 'Butter in einem Topf zerlassen.'
Prefix Logic
The prefix 'zer-' means 'apart'. You are letting the butter fall apart into liquid. Zer-lassen = Let-apart.
Frequency
You won't use this word every day unless you cook every day. It's a high-frequency word for a specific domain.
Culinary Precision
Germans value precision. Using 'zerlassen' instead of 'schmelzen' shows you respect the culinary rules of the language.
Context Clues
If you hear 'Butter', 'Pfanne', or 'Hitze', get ready to hear 'zerlassen'.
Vowel Change
Don't forget the vowel change in 'er/sie/es zerlässt'. It follows the same pattern as the base verb 'lassen'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Zerlassen' as 'Zero-Lasting' solid. You want the solid butter to have 'zero' solid form left, so you 'zerlassen' it into a liquid.
تداعی تصویری
Imagine a yellow block of butter slowly turning into a golden puddle in a pan. The 'Z' in Zerlassen looks like the zigzag of heat rising from the stove.
شبکه واژگان
چالش
Go to your kitchen, take a piece of butter, and put it in a pan. Say 'Ich zerlasse die Butter' as it melts. This physical action will lock the word in your memory.
ریشه کلمه
From the prefix 'zer-' (meaning apart or asunder) and the verb 'lassen' (meaning to let or leave). It developed in Middle High German as 'zerlâzen'.
معنای اصلی: To let something fall apart or dissolve into a liquid state.
Germanicبافت فرهنگی
No specific sensitivities; purely a culinary term.
English speakers often just say 'melt', which is less specific than 'zerlassen'. Understanding this distinction helps learners sound more natural in a German kitchen.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Baking a cake
- Butter zerlassen und abkühlen lassen.
- Die zerlassene Butter unterrühren.
- Margarine im Topf zerlassen.
- 100g zerlassene Butter hinzufügen.
Making a sauce
- Butter vorsichtig zerlassen.
- Mehl in die zerlassene Butter geben.
- Für die Hollandaise Butter zerlassen.
- Die Butter darf nicht braun werden.
Frying food
- Fett in der Pfanne zerlassen.
- Schmalz zerlassen und Fleisch anbraten.
- Etwas Butter zum Braten zerlassen.
- Warten, bis das Fett zerlassen ist.
Serving dumplings
- Zerlassene Butter über die Knödel gießen.
- Semmelbrösel in zerlassener Butter rösten.
- Heiß servieren mit zerlassener Butter.
- Ein wenig Butter zerlassen.
Reading a recipe
- Schritt 1: Butter zerlassen.
- In einem kleinen Topf zerlassen.
- Flüssige, zerlassene Butter.
- Nicht zu heiß zerlassen.
شروعکنندههای مکالمه
"Wie viel Butter muss ich für diesen Teig zerlassen?"
"Soll ich die Butter in der Mikrowelle oder im Topf zerlassen?"
"Hast du die Butter schon zerlassen oder soll ich das machen?"
"Warum muss man die Butter für dieses Rezept eigentlich zerlassen?"
"Ist die Butter schon komplett zerlassen, oder sind noch Stücke drin?"
موضوعات نگارش
Beschreibe den Prozess, wie du heute in der Küche Butter für ein neues Rezept zerlassen hast.
Warum ist es wichtig, beim Zerlassen von Butter geduldig zu sein? Erkläre deine Erfahrungen.
Welche Gerichte kennst du, bei denen zerlassene Butter eine wichtige Rolle spielt?
Stell dir vor, du erklärst einem Anfänger, wie man Butter zerlässt, ohne sie zu verbrennen.
Schreibe über die Unterschiede zwischen 'zerlassen' und 'schmelzen' in deinen eigenen Worten.
سوالات متداول
10 سوالNo, 'zerlassen' is specifically for fats like butter or lard. For chocolate, you should use 'schmelzen' or 'schmelzen lassen'. Using 'zerlassen' for chocolate would sound incorrect to a native speaker.
No, the past participle of 'zerlassen' is simply 'zerlassen'. Because 'zer-' is an inseparable prefix, you never add 'ge-' to the beginning of the participle. Example: 'Ich habe die Butter zerlassen.'
'Schmelzen' is the general word for melting (ice, snow, metal). 'Zerlassen' is a culinary term used specifically for melting edible fats like butter or margarine over gentle heat.
It follows the conjugation of 'lassen', which is an irregular (strong) verb. For example, the vowel changes in the present tense: 'ich zerlasse', but 'er zerlässt'. The past tense is 'zerließ' and the participle is 'zerlassen'.
Use 'auslassen' when you are heating meat (like bacon or fatback) to extract the liquid fat from it. Use 'zerlassen' when you are melting a block of pure fat like butter.
Yes, you can say 'Ich zerlasse die Butter in der Mikrowelle'. Even though the heat source is different, the process of turning the fat into liquid remains the same.
It is a neutral word. It is formal enough for a professional cookbook but common enough to be used in everyday conversation at home.
Yes, usually. The goal of 'zerlassen' is to liquefy the fat without burning it or changing its flavor significantly, which requires controlled, low heat.
'Zerlassene Butter' is simply butter that has been melted. It is often used as a sauce on its own or as an ingredient in baking and cooking.
Yes, it is standard German used in Germany, Austria, and Switzerland. While there might be regional dialect words, 'zerlassen' is understood and used everywhere.
خودت رو بسنج 187 سوال
Translate to German: 'I am melting the butter in a small pan.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: 'Have you already melted the fat?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the word 'zerlassen' in the imperative form (formal).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe in one German sentence what 'zerlassen' means.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate to German: 'The melted butter is ready for the dough.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'zerlassen' in a sentence with a modal verb (e.g., müssen).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He melted the lard yesterday.' (Simple past)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short instruction for a recipe using 'zerlassen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'zerlassen' and 'schmelzen' in German.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Pour the melted butter over the potatoes.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'zerlassen' in the passive voice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I need 100 grams of melted margarine.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the nominalized form 'das Zerlassen' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't melt the butter too quickly!'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'zerlassen' and the word 'vorsichtig'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'After melting the fat, add the onions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The chef melts the butter for the sauce.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a question using 'zerlassen' in the perfect tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She would melt the butter if she had a pan.' (Konjunktiv II)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Wait until the fat is melted.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'zerlassen' clearly. Focus on the 'ts' sound.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich zerlasse die Butter.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask a friend to melt the butter: 'Zerlass bitte die Butter.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Hast du die Butter schon zerlassen?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the step in a recipe: 'Zuerst muss man die Butter zerlassen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die zerlassene Butter riecht sehr gut.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'zerlassen' in a sentence about making a cake.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce the past form: 'zerließ'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die Butter wird bei kleiner Hitze zerlassen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You are a chef. Tell your assistant to melt the fat.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Man darf die Butter nicht verbrennen, nur zerlassen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Soll ich die Margarine auch zerlassen?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sobald die Butter zerlassen ist, fügen wir den Zucker hinzu.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Die zerlassene Butter ist noch zu heiß.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain: 'Zerlassen ist ein Wort für die Küche.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich zerlasse das Schmalz ganz langsam.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wir brauchen 50 Gramm zerlassene Margarine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Warum zerlässt du die Butter im Wasserbad?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Das Zerlassen dauert nicht lange.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ich habe die Butter schon gestern zerlassen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Zerlassen Sie die Butter.'
Listen and write: 'Ich habe das Fett zerlassen.'
Listen and identify the verb: 'Die Butter wird langsam zerlassen.'
Listen and write: 'Er zerlässt die Margarine.'
Listen and identify the object: 'Ich zerlasse das Schmalz.'
Listen and write: 'Zerlassene Butter schmeckt köstlich.'
Listen and write: 'Bitte die Butter vorsichtig zerlassen.'
Listen and identify the tense: 'Er zerließ das Fett.'
Listen and write: 'Ist die Butter schon zerlassen?'
Listen and write: 'Man muss die Butter erst zerlassen.'
Listen and write: 'Gießen Sie die zerlassene Butter darüber.'
Listen and write: 'Die Butter darf beim Zerlassen nicht braun werden.'
Listen and write: 'Zerlassene Butter ist flüssig.'
Listen and write: 'Hast du die Butter im Topf zerlassen?'
Listen and write: 'Ich zerlasse die Butter für den Fisch.'
/ 187 درست
نمره کامل!
Summary
Zerlassen is the essential German verb for melting butter or fat in the kitchen. Unlike 'schmelzen', it implies a gentle, culinary process. For example: 'Zerlassen Sie die Butter' (Melt the butter) is a standard instruction in German recipes.
- Zerlassen is a specific cooking verb meaning to melt fats like butter or lard gently.
- It is an inseparable prefix verb (zer-), meaning the prefix never detaches during conjugation.
- The past participle is 'zerlassen', and it does not take the usual 'ge-' prefix in the perfect tense.
- Use it specifically for fats; use 'schmelzen' for non-fatty items like ice or chocolate.
No 'ge-' Prefix
Never use 'ge-' with 'zerlassen'. The prefix 'zer-' is inseparable, so the perfect tense is 'hat zerlassen'. This is a common test question for B1 learners.
Fats Only
Only use 'zerlassen' for fats. If you melt ice, use 'schmelzen'. If you melt cheese, 'schmelzen' is also better.
The 'Z' Sound
Remember the 'z' in German is always 'ts'. Practice saying 'ts-er-lassen' to get the pronunciation right.
Gentle Heat
The word 'zerlassen' implies you are being careful. If you turn the heat up too high, you are 'frying' or 'burning', not 'zerlassen'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
abbestellen
B1لغو کردن سفارش یا اشتراک.
Abendbrot
A2آبندبروت یک وعده شام سبک است که معمولاً شامل نان، پنیر و گوشت سرد می باشد.
abendessen
A1شام خوردن. صرف وعده غذایی شب.
Abendessen, das
A1شام وعده غذایی شب است.
abgießen
B1صاف کردن یا دور ریختن آب غذاهایی مثل پاستا.
Ablaufdatum
B1تاریخ انقضا زمانی است که پس از آن یک کالا دیگر نباید مصرف شود.
abräumen
B1پاک کردن میز، برداشتن ظروف.
Abschmecken
B1چشیدن غذا و اضافه کردن ادویه برای رسیدن به طعم دلخواه.
abschrecken
B1سرد کردن ناگهانی غذای داغ با آب سرد. بازداشتن یا منصرف کردن کسی از انجام کاری به دلیل ترس یا موانع.
abspülen
B1شستن سریع ظرفها یا مواد غذایی با آب روان.