مثالها بر اساس سطح
Die zivile Bevölkerung leidet am meisten unter dem Konflikt.
The civilian population suffers the most from the conflict.
Er arbeitet in der zivilen Luftfahrt.
He works in civil aviation.
Die Polizei ist für die zivile Sicherheit zuständig.
The police are responsible for civil security.
Nach seinem Militärdienst kehrte er ins zivile Leben zurück.
After his military service, he returned to civilian life.
Es ist wichtig, die Rechte der zivilen Bürger zu schützen.
It is important to protect the rights of civilian citizens.
Die Regierung hat Maßnahmen zur Stärkung der zivilen Gesellschaft ergriffen.
The government has taken measures to strengthen civil society.
Sie tragen zivile Kleidung, keine Uniformen.
They wear civilian clothes, not uniforms.
Ein ziviler Ungehorsam ist manchmal notwendig, um auf Ungerechtigkeiten aufmerksam zu machen.
Civil disobedience is sometimes necessary to draw attention to injustices.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Describing civilian life or organizations.
- Das zivile Leben in der Stadt ist sehr aktiv.
- Sie arbeitet für eine zivile Organisation.
- Die zivile Bevölkerung wurde evakuiert.
Contrasting with military aspects.
- Der Übergang vom Militärdienst zum zivilen Leben ist oft schwer.
- Es gibt militärische und zivile Anwendungen für diese Technologie.
- Die Polizei hat zivile Aufgaben, im Gegensatz zum Militär.
Referring to civil law or rights.
- Das zivile Recht schützt die Bürger.
- Er hat seine zivilen Rechte verloren.
- Es geht um eine zivile Klage, nicht um eine strafrechtliche.
Discussing civil engineering or architecture.
- Er studiert zivile Ingenieurwissenschaften.
- Diese Brücke ist ein Meisterwerk ziviler Baukunst.
- Die zivile Infrastruktur muss verbessert werden.
Talking about civilian casualties or victims.
- Leider gab es viele zivile Opfer.
- Die Zahl der zivilen Toten steigt.
- Sie kümmern sich um die zivilen Verletzten.
شروعکنندههای مکالمه
"Wie unterscheidet sich das zivile Leben in Deutschland von dem in Ihrem Heimatland?"
"Welche Rolle spielt die zivile Gesellschaft in politischen Entscheidungen?"
"Können Sie ein Beispiel für zivile Rechte nennen, die Ihnen wichtig sind?"
"Gibt es einen Unterschied zwischen ziviler und militärischer Ausbildung in Ihrem Land?"
"Was halten Sie von zivilen Protesten und deren Wirkung?"
موضوعات نگارش
Beschreiben Sie einen Tag im Leben eines zivilen Bürgers in einer Stadt Ihrer Wahl.
Denken Sie über die Bedeutung von zivilen Freiheiten in einer Demokratie nach.
Wie können zivile Organisationen zur Verbesserung der Gesellschaft beitragen?
Vergleichen Sie die Aufgaben von zivilen und militärischen Kräften in Ihrem Land.
Schreiben Sie über eine Situation, in der Sie sich mit zivilen Pflichten auseinandersetzen mussten.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر military
Disziplin
A2انضباط یعنی رعایت کردن قوانین و تمرین کردن خودت برای رفتار خوب.
Flagge
A2یک تکه پارچه که نماد یک کشور یا سازمان است و معمولاً روی پرچمدار نصب میشود.
Tapferkeit
A2یعنی وقتی توی شرایط سخت یا ترسناک، دل و جرئت به خرج میدی و جا نمیزنی.
Truppe
A2تروپ یه گروه از سربازها هستن که با هم کار میکنن.
Manöver
A2یه حرکت حسابشده و ماهرانه که معمولاً توی تمرینهای نظامی یا کارهای پیچیده انجام میشه.
Stützpunkt
A2یه جای مهم و استراتژیک، معمولاً نظامی، که ازش برای عملیاتها استفاده میکنن.
Dienst
A2به معنی انجام یک کار برای کمک به دیگران یا خدمت در ارتش است. مثل شغل یا وظیفه.
Kamerad
A2یه دوست صمیمی یا همرزم که باهاش سختیها رو تحمل کردی.
marschieren
A2یعنی مثل سربازها با قدمهای منظم و یکنواخت راه رفتن.
patrouillieren
A2یعنی در یک منطقه به طور منظم گشت زدن تا از امنیت آن مطمئن شد.