معنی
For the purpose, benefit, or achievement of something.
زمینه فرهنگی
In Spanish politics, 'en aras de la convivencia' is a key phrase used when discussing the relationship between the central government and autonomous regions like Catalonia. In Mexican legal and formal discourse, this phrase is frequently used to invoke the 'bienestar de la nación' (welfare of the nation). Argentine intellectuals and journalists use this phrase to add a layer of solemnity to debates about economic history and social justice. The concept of 'sacrificio' is highly valued in Hispanic cultures, often linked to family or community. 'En aras de' provides the linguistic tool to express this value formally.
The 'Noble Noun' Rule
Always follow this phrase with a 'noble' noun like peace, justice, or future. Using it with 'pizza' or 'sleep' sounds like a joke.
Avoid 'En aras a'
This is a very common mistake even among native speakers. Stick to 'de' to sound truly educated.
معنی
For the purpose, benefit, or achievement of something.
The 'Noble Noun' Rule
Always follow this phrase with a 'noble' noun like peace, justice, or future. Using it with 'pizza' or 'sleep' sounds like a joke.
Avoid 'En aras a'
This is a very common mistake even among native speakers. Stick to 'de' to sound truly educated.
Political Buzzword
If you listen to a Spanish news broadcast, you will likely hear this phrase within the first 10 minutes. It's a favorite of news anchors.
DELE Exam Gold
Using this phrase correctly in the writing section of the DELE B2 or C1 exam will instantly impress the examiners.
خودت رو بسنج
Completa la frase con la forma correcta de la locución.
El presidente anunció nuevas medidas _______ la estabilidad económica.
La locución fija es 'en aras de'.
¿En qué situación es más apropiado usar 'en aras de'?
Selecciona la opción correcta:
'En aras de' es una expresión de registro muy formal.
Completa el diálogo formal.
Director: 'Debemos recortar el presupuesto.' Subdirector: 'Entiendo, es necesario _______ la supervivencia de la empresa.'
Se usa para justificar un sacrificio (recorte) por un bien mayor (supervivencia).
Empareja la frase con su significado.
Une los conceptos:
Todas las parejas muestran el uso correcto de la locución con sustantivos abstractos.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Formal vs. Informal Purpose
بانک تمرین
4 تمرینهاEl presidente anunció nuevas medidas _______ la estabilidad económica.
La locución fija es 'en aras de'.
Selecciona la opción correcta:
'En aras de' es una expresión de registro muy formal.
Director: 'Debemos recortar el presupuesto.' Subdirector: 'Entiendo, es necesario _______ la supervivencia de la empresa.'
Se usa para justificar un sacrificio (recorte) por un bien mayor (supervivencia).
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
Todas las parejas muestran el uso correcto de la locución con sustantivos abstractos.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوال'Aras' es femenino plural, pero la expresión es fija. No se dice 'en los aras'.
No es recomendable, a menos que quieras sonar muy sarcástico o como un libro antiguo.
Son casi iguales, pero 'en pro de' se usa más en activismo y 'en aras de' en política y derecho.
Sí, es una expresión estándar en el registro culto de todos los países hispanohablantes.
No, aunque mucha gente lo dice, la Real Academia Española (RAE) considera que lo correcto es 'en aras de'.
Significa 'altar'. Es una palabra que casi no se usa sola hoy en día, excepto en contextos religiosos o poéticos.
Sí, es extremadamente común en la literatura de los siglos XVIII, XIX y en el ensayo moderno.
Sí, puedes usar un infinitivo. Ejemplo: 'En aras de mejorar...'.
No es anticuada, es formal. Se sigue usando a diario en periódicos y discursos oficiales.
Generalmente como 'for the sake of' o 'in the interest of'.
عبارات مرتبط
En pro de
synonymIn favor of a cause.
En pos de
similarIn pursuit of.
En beneficio de
similarFor the benefit of.
A favor de
similarIn favor of.
Por el bien de
similarFor the good of.