معنی
To begin a discussion or talk with someone, often casually.
زمینه فرهنگی
In Spain, 'entablar' is quite common in professional settings. It is seen as polite and respectful. In Mexico, while 'entablar' is understood, people might prefer 'iniciar una plática' for a slightly warmer feel. Argentines often use 'entablar' in formal writing, but in speech, they might use 'arrancar una charla'. Very formal usage is appreciated in business contexts in Bogota.
Use it for networking
It sounds very professional in business emails.
معنی
To begin a discussion or talk with someone, often casually.
Use it for networking
It sounds very professional in business emails.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct form of the phrase.
El abogado ___________ con el testigo antes del juicio.
Entablar is the correct verb for starting a formal dialogue.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
1 تمرینهاEl abogado ___________ con el testigo antes del juicio.
Entablar is the correct verb for starting a formal dialogue.
🎉 امتیاز: /1
سوالات متداول
1 سوالNo, it's too formal.
عبارات مرتبط
Entablar una demanda
specialized formTo file a lawsuit
Iniciar un diálogo
synonymTo start a dialogue